Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Hello, everyone; terrific Tuesday to you.

    大家好,祝各位週二愉快。

  • I'm Coy Wire, this is CNN10, and you are awesome.

    我是 Coy Wire、這是 CNN10 節目,而你們棒呆了。

  • We have a great show for you today, so, let's get to it.

    我們今天為各位準備了精彩的節目,所以我們開始吧。

  • We're gonna begin with the latest news on the protests in Israel.

    我們先從以色列抗議的最新消息開始。

  • For the past 11 weeks on Saturday nights, protesters have taken to the streets in Israel to call for a government overhaul.

    過去接連 11 週的週六晚上,以色列的抗議者會走上街頭,呼籲政府改革。

  • Roughly half a million Israelis each week voicing their opposition to the governmentthat's 5% of the total population.

    每週大約有 50 萬名以色列人表達他們對政府的反對,那佔了總人口的 5%。

  • Protesters are angry at the government's plans to overhaul the country's judicial system, which would give Israelis' Parliament the power to overrule Supreme Court decisions.

    抗議者對政府改革國家司法系統的計劃感到憤怒,該計劃將賦予以色列議會否決最高法院決策的權力。

  • Critics accuse Prime Minister Benjamin Netanyahu of pushing the legislation in order to get out of a corruption trial that he is currently facing.

    反對者控訴總理班傑明·納坦雅胡推動這起立法的目的在於擺脫自己目前面臨的貪腐官司。

  • But Netanyahu denies that, saying that the trials are collapsing on their own and that the government overhaul is necessary.

    但納坦雅胡否認了這一點,表示官司正在自行崩潰,而政府改革是必要的。

  • On Monday, though, Netanyahu announced a key change to part of his plans due to the massive public protests and international pressure.

    然而在週一,由於大規模的公眾抗議和國際壓力,納坦雅胡宣佈了對其部分計劃進行的關鍵性修改。

  • The concession would give Israeli governments less power to select new judges but, still, more power than it has now.

    這個讓步將降低以色列政府選擇新法官的權力,但仍超出現在擁有的權力。

  • About 66% of Israelis believe the Supreme Court should have the power to strike down laws incompatible with Israelis basic laws.

    大約 66% 的以色列人認為最高法院應該有權力取消與以色列基本法律不相容的法條。

  • And about the same proportion, 63%, say they support the current system of nominating judges.

    而大約同樣比例的 63% 人口說,他們支持目前的法官提名制度。

  • As surely as night follows day, Saturday night these past 11 weeks in Israel has meant mass demonstrations against the government's judicial overhaul.

    就像夜晚跟隨白天一樣,過去 11 週的週六晚上的以色列意味著反對政府司法改革的大規模示威。

  • Protesters are concerned it will remove pretty much all checks and balances on the government,

    抗議者擔心這將幾乎完全消除對政府的制衡,

  • allowing it to appoint allies as top judges and removing the Supreme Court's ability to strike down laws except in very narrow circumstances.

    允許政府任命盟友擔任高級法官,並在非常狹隘的情況之外,取消最高法院廢除法律的能力。

  • Prime Minister Benjamin Netanyahu, who leads the most right-wing and religiously conservative government in Israel's history,

    總理班傑明·納坦雅胡領導了以色列史上最右翼和宗教保守的政府,

  • says his overhaul is required to restore the balance between the government and the judiciary.

    他表示這個改革是為了恢復政府和司法機構之間的平衡。

  • But the protesters don't buy it; they worry it will road Israel's claim to be a liberal democracy,

    但抗議者並不買帳,他們擔心這會阻礙以色列自稱為自由民主國家,

  • and that will damage the economy and infringe upon their freedoms of expression, worship, and the right to demonstrate.

    而這也將損害經濟並侵犯他們的言論自由、信仰自由和示威權利。

  • President Isaac Herzog's attempts to broker a compromise unveiled earlier this week were rejected by the government,

    艾薩克·赫爾佐格總統本週稍早透過中介達成妥協的意圖被政府拒絕,

  • and though his warnings of civil war seemed far-fetched for now, so long as the overhaul continues its passage through parliament, the protest will continue.

    而雖然他對內戰的警告目前看來還很牽強,只要大修繼續通過議會,抗議就會繼續。

  • Now, for another installment of our CNN series "Call to Earth",

    CNN《Call to Earth》系列節目的最新一期,

  • we're traveling to Sydney, Australia, where one organization called "Living Seawalls" is changing the way we think about building infrastructure in the ocean.

    我們將前往澳洲雪梨,那裡有一個名為 Living Seawalls 的組織,正在改變我們對在海洋中建造基礎設施的看法。

  • Experts are engineering seawalls to create critical habitats that are more hospitable to marine life that grows there.

    專家們正在設計海堤以創造重要的棲息地,這將給予當地原生海洋生物更宜居的環境。

  • We're gonna hear from marine experts who believe it's just as important to save the little creatures in the ocean as it is the big ones.

    我們將聽取海洋專家的意見,他們認為拯救海洋中的小生物跟拯救大型生物同樣重要。

  • I started getting into marine science when I was in my 20s and was doing a lot of scuba diving.

    我在 20 多歲時開始接觸海洋科學,並且很時常潛水。

  • I was really interested in the tiny critters that were living in the marine environment.

    我對那些生活在海洋環境中的小動物非常感興趣。

  • There's a lot of attention with biodiversity and conservation around the large fish like the sharks and the whales.

    圍繞鯊魚和鯨魚等大型魚類的生物多樣性和保護問題受到了很多關注。

  • But you have to remember that these organisms rely on smaller organisms in order to survive.

    但你必須記住,這些生物體是依靠較小的生物體才得以生存。

  • We really need to start at the bottom and build up a really strong base on which to build up this food web.

    我們真的需要從底層開始,建立一個真正強大的基礎,並在其上建立這個食物網。

  • My name is Dr. Aria Lee, and I'm the project manager for Living Seawalls.

    我是 Aria Lee 博士,我是 Living Seawalls 的專案經理。

  • The problem in urbanized areas such as Sydney Harbor is that so much of the shore line has been built over with artificial structures.

    像雪梨港這樣的城市化地區的問題是,很多海岸線已經被人造建築所覆蓋。

  • Over 50% of the shoreline in Sydney Harbor has some sort of structure built upon it, whether it be a seawall, wharf, or pontoon.

    雪梨港 50% 以上的海岸線都建有某種結構,無論是海堤、碼頭還是浮橋。

  • And these artificial structures have taken away the, sort of, microhabitats like rock pools, crevices, (and) tiny holes that you would see on a natural rocky shoreline.

    而這些人工簡築摧毀了像是岩石池、裂縫、小孔等可以在自然岩石海岸線上看到的微棲息地。

  • So, what Living Seawalls is doing is bringing back these natural habitat features to a... an artificial structure such as the seawall.

    Living Seawalls 所做的事是將這些自然棲息地的特徵帶到如海提的人工結構上。

  • We, as marine ecologists, went out and identified features of a natural shoreline that are missing from a flat, featureless seawall.

    身為海洋生態學家,我們識別了自然海岸線的特徵,而這些特徵在平坦、無特徵的海堤中是缺乏的。

  • And we've translated that onto a Living Seawalls panel.

    而我們已經將其轉化為 Living Seawalls 的面板。

  • The panels are designed digitally, and then a prototype is 3D printed.

    這些面板是以數位設計並用 3D 列印出原型。

  • There are currently 14 Living Seawalls sites around Sydney, and around the entire world, we've installed over 1,000 Living Seawalls habitat panels.

    雪梨目前有 14 個 Living Seawalls 據點,而我們在全世界已經設置了超過 1,000 個 Living Seawalls 面板。

  • We can certainly see the difference that the Living Seawalls panels make.

    我們可以確實看到 Living Seawalls 面板所帶來的影響。

  • The textures can provide seaweed (with) a really strong hold onto the surface.

    它的紋理可以讓海藻緊緊依附表面。

  • And that's extremely valuable for all the marine organisms that rely on the kelp not just for protection and for homes but as a food source.

    這對於所有依賴海帶的海洋生物來說非常有價值,不僅是為了保護和擁有居所,而且是作為食物來源。

  • When there is a new construction, we want the designers to think about how they can design the structure to benefit both humans and the natural environment.

    當有新建築出現時,我們希望設計師思考可以如何設計結構以造福人類和自然環境。

  • Right now, seawalls are really only useful for humans; they stop erosion, they protect the property that's behind it.

    截至目前,海提其實只對人類有用,它們可以阻止侵蝕並保護後方的不動產。

  • What we want to do in the future is think about what the marine environment needs as well as what humans need.

    我們在未來需要做的事是,思考海洋環境以及人類需要什麼。

  • And, that way, we can build more sustainably for the future

    那樣一來,我們就可以為未來進行更多可永續的建造案。

  • 10-second Trivia.

    10 秒快問快答。

  • The childhood home of which fictional character was located at 4 Privet Drive?

    哪個虛構人物的童年家園位於水蠟樹街 4 號?

  • Sherlock Holmes, Charlie Brown, Harry Potter, or Katniss Everdeen.

    福爾摩斯、查理・布朗、哈利・波特或凱妮絲·艾佛丁。

  • Set mostly in a fictional Britain, Harry Potter lived at his muggle home at 4 Privet Drive.

    背景多在虛構英國,哈利・波特居住在水蠟樹街 4 號的麻瓜家庭中。

  • And for today's story getting a 10 out of 10,

    今天的 10 秒趣聞,

  • we're traveling far from the British movie studios that produced the wonderful world of Harry Potter to Japan,

    我們遠離製作哈利波特精彩世界的英國電影製片廠,前往日本,

  • where fans will be able to immerse themselves in some of the series' most iconic moments at our parent company's "Warner Bros. Studio Tour Tokyo - The Making of Harry Potter".

    我們母公司華納兄弟工作室的東京哈利波特影城將讓粉絲能夠沈浸於這系列電影中最具代表性的場景。

  • Did you know the Harry Potter books series has sold a record half a billion copies and has been translated into at least 88 different languages?

    你知道嗎?《哈利波特》系列小說已售出破紀錄的 5 億冊,並被翻譯成至少 88 種不同語言。

  • - Harry Potter's magic... - You're a wizard, Harry.

    - 哈利波特的魔法⋯⋯ - 哈利,你是個巫師。

  • ... is transporting to Tokyo.

    ⋯⋯正被運送到東京。

  • It's on this massive lot where fans will see some of the series' most iconic sets, like the Great Hall at Hogwarts and the Forbidden Forest.

    粉絲們恰好可以在這塊巨大的土地上看到一些系列中最具代表性的場景,如霍格華滋的大禮堂和禁忌森林。

  • It's part of the new Warner Bros. studio, soon to open in Japan.

    它是即將在日本開業的新華納兄弟工作室的一部分。

  • What goes through your mind when you... when you see the train, you see the sets, you see the costumes?

    當你看到火車、場境和服裝時,你的腦中會有什麼想法?

  • Wow, I can't believe it.

    哇,我不敢相信。

  • And when I come here, I have to remember that I'm here on a business trip, and not to... not to be looking at this as if I'm just a fan.

    我來到這裡時,必須記得我是來出差的,而不是只把自己當作一名粉絲。

  • Jeff Nagler is President of Warner Bros. Worldwide Studio Operations.

    Jeff Nagler 是華納兄弟全球工作室業務的總裁。

  • Why Japan?

    為什麼選日本?

  • I think that was one of the easiest decisions for us, actually, because of the whole global interest in Harry Potter.

    實際上,我認為這對我們來說是最簡單的決定之一,因為全球都對哈利波特感興趣。

  • After the United States and after the UK, Japan is the third best area for Harry Potter fandom.

    繼美國、英國後,日本是哈利波特迷第三好的據點。

  • The Tokyo studio is modeled after the one in London and will be larger.

    東京工作室是以倫敦工作室為模型,但規模更大。

  • A big draw? The Hogwarts Express train that was made in London, transported by land and by sea to its new home here in Japan.

    一大吸引點是?在倫敦建造的霍格華滋列車透過陸、海運輸前往了它在日本的新家。

  • It's not just about the sets; it's about the accessories, the costumes, the props, like the ones you've seen in the movies.

    這不僅僅是佈景,還包括配件、服裝、道具,就像你在電影中所看到的。

  • We normally don't get to see what goes on behind the scenes in movies, but here, we get to see how films get made.

    我們通常沒有機會看到電影幕後的情況,但在這裡,我們可以看到電影是如何製作的。

  • For example, it shows us how the people who work in the costume, props, movie set departments all work as a team.

    例如,它讓我們看到服裝、道具、場佈組是如何團隊合作的。

  • A glimpse into movie magic, far from Harry Potter's roots in the UK.

    我們在遠離哈利波特出生地英國之處,窺探電影的魔法。

  • Do you see Asia as a growth market for experiences like this?

    你認為亞洲是這種體驗的成長市場嗎?

  • Absolutely.

    這是肯定的。

  • We do look at China, and we look at Japan, we look at South Korea.

    我們參考了中國、日本,還有韓國。

  • We have a big fan base in Australia and New Zealand as well.

    我們在澳洲和紐西蘭也有很廣大的粉絲群。

  • All of thit's not Asia, it's the whole Asia-Pacific region.

    這一切都不侷限於亞洲,而是整個亞太地區。

  • Stories of imagination appealing to audiences around the world.

    充滿想象力的故事吸引著世界各地的觀眾。

  • That's all we have time for for now.

    我們的時間只夠聊到這些。

  • Wherever you go today, be awesome; do everything with excellence in mind.

    無論你今天去哪裡,都要表現很好,做任何事情都要想著卓越。

  • Remember, how you do the little things, that determines how well-prepared you'll be for life's biggest moments.

    記得,你做小事的方法會決定你為生命中最重要時刻做了多大準備。

  • My favorite part of the day now; I want to give a special shout out to Osceola High School in Osceola, Missouriwe see you.

    現在是我一天中最喜歡的部分:我想特別向密蘇里州奧西拉的 Osceola 高中喊話,我們有看到你們。

  • Go out and be awesome, y'all.

    走出戶外當個了不起的人吧!

  • I'm Coy Wire, and we are CNN10.

    我是 Coy Wire、這是 CNN10 節目。

Hello, everyone; terrific Tuesday to you.

大家好,祝各位週二愉快。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋