Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Stress is a common factor in our daily lives, but some jobs send our stress levels to the max.

    壓力是我們日常生活中的一個常見要素,但有些工作會將我們的壓力推到最高點。

  • While we all think our jobs are the most stressful, some are proven to be worse than others.

    雖然我們都認為自己的工作壓力最大,但事實證明有些工作比其它工作更糟。

  • To find out what they are and whether you're in one of these highly stressful careers, continue watching.

    想知道有哪些工作,以及你是否在這些高度緊張的職業中,請繼續觀看。

  • Before we dive in, don't forget to hit the subscribe button and the notification bell to get more useful videos like this one.

    在我們深入討論之前,別忘了點擊訂閱鍵並開啟小鈴鐺以獲得更多像這樣的有用影片。

  • Number 10, Air Traffic Controller

    第 10、航空管制員

  • Air traffic controllers monitor the movement of the plane and direct the pilot from the ground.

    航空管制員需要監測飛機的飛行軌跡並從地面指揮飛行員。

  • While it might sound simple, air traffic controllers must be alert at all times and need to alert pilots when a problem arises.

    雖然這聽起來很簡單,但航空管制員必須隨時保持警惕,並需要在出現問題時提醒飛行員。

  • Number 9, Phlebotomist

    第 9、抽血師

  • These healthcare professionals collect blood samples from patients for tests, transfusions, or donations.

    這些醫護人員會從病人身上採集血液樣本用於測試、輸血或捐贈。

  • While the role may be straightforward, the pressure of collecting samples, sending them for analysis, and dealing with difficult clients makes it a stressful one.

    雖然這個角色任務可能是很直接了當,但收集樣本、送去分析,並處理難纏的客戶會使它成為一個有壓力的職務。

  • Number 8, Event Coordinator

    第 8、活動統籌

  • Being responsible for arranging someone's big day or an important event is a highly stressful job.

    負責規劃某人的重大日子或重要活動是一項具高度壓力的工作。

  • Especially when you are faced with mishaps and other mishaps.

    尤其當你面臨接踵而來的不幸狀況時。

  • You'll need to have good connections and be an excellent problem-solver to survive in this cut-throat industry.

    你必須具備良好的人際關係並且是一個優秀的問題解決者才能在這個殘酷的行業中生存。

  • Number 7, PR Executive

    第 7、公關人員

  • PR executives are responsible for the reputation of their clients or the company they work for.

    公關人員必須為其客戶和服務公司的名聲負責。

  • Their work isn't a typical nine-to-five.

    他們的工作不是典型的朝九晚五。

  • It's more of a working around-the-clock type of role to ensure their client receives the best coverage to heighten their visibility and to diffuse any scandals.

    反而更是晝夜不停地工作,以確保他們的客戶獲得最佳報導,進而提升他們的知名度並化解任何醜聞。

  • Number 6, 911 Dispatcher

    第 6、119 調度員(譯註:美國急救電話為 911)

  • 911 dispatchers are responsible for answering emergency calls and liaising with police officers to get immediate help.

    119 調度員負責接聽緊急電話並與警察聯絡以取得即時救援。

  • The job involves plenty of stress whilst having to remain calm and composed in order to guide the caller through their next steps,

    這項工作必須在大量壓力的同時,保持冷靜、鎮定,以指導來電者完成他們的下一步,

  • as well as some calls being extremely traumatic.

    他們有時也必須應付極度創傷性的來電。

  • Number 5, Airline Pilot

    第 5、航空公司機師

  • Being the sole person responsible for hundreds of passengers' safety can be extremely stressful,

    身為負責數百名乘客的生命安危的唯一負責人可以是極度有壓力的,

  • as can last-minute changes in schedules and long hours of being in the air.

    最後關頭的行程改變以及長時間飛行也同樣會很有壓力。

  • Although the high salary definitely compensates for the stress airline pilots experience.

    不過高薪絕對是對航空公司機師經歷的壓力補償。

  • Number 4, Firefighter

    第 4、消防員

  • Firefighters risk their lives on a daily basis for the safety of others.

    為了他人安全,消防員每天都冒著生命危險。

  • The stress of the unknown, along with the extreme dangers and last-minute shift changes, can take a huge toll on their personal lives.

    未知的壓力加上極端的危險和最後一刻的換班都會為他們的個人生活帶來巨大影響。

  • Number 3, Healthcare Worker

    第 3、醫護人員

  • Over the course of the pandemic, healthcare workers have also risked their lives on a daily basis to work in highly stressful environments,

    在新冠疫情期間,醫護人員也每天冒著生命危險在高度壓力的工作環境中工作,

  • with a surge in patients and not enough staff and resources.

    此時病人激增,而工作人員和資源也不足。

  • This forced them to work overtime and endanger their own well-being to help others.

    這使得他們必須加班,並在幫助他人的同時,可能危及自己的健康。

  • Number 2, Police Officer

    第 2、警務人員

  • Police officers put their lives on the line every day,

    警務人員每天都冒著生命危險,

  • dealing with life-threatening situations such as armed robberies and making arrests of dangerous criminals.

    他們必須處理武裝搶劫、逮捕危險罪犯等生死交關的情況。

  • This, of course, causes a large amount of stress and other health problems.

    這當然會引起大量壓力和其它健康問題。

  • Number 1, Enlisted Military Personnel

    第 1、入伍軍人

  • The most stressful job is perhaps that of military personnel.

    工作壓力最大的或許是軍人。

  • As you can imagine, being away from home, often for months at a time in war zones, can be extremely traumatic.

    如同各位可以想像的,遠離家鄉、在戰區一待就是幾個月,可能會造成極大的創傷。

  • The fear of injuries and casualties can cause great anxiety, often resulting in post-traumatic stress disorder and mental health issues.

    對受傷和死亡的恐懼會造成極大的焦慮,通常會導致創傷後壓力症候群和心理健康問題。

  • As you can see, most of these stressful jobs are also rewarding ones.

    如各位所見,有些最有壓力的工作也是報酬最高的。

  • That said, to succeed in one of these positions, you'll need to be up for the challenge.

    話雖如此,要想在這些職位中成功,你必須有接受挑戰的準備。

  • If you're looking for easier jobs, check our expert lists on careeraddict.com to help you find a suitable position.

    如果你正在找更輕鬆的工作,前往 careeraddict.com 參考我們的專家清單以協助你找到最適合的職務。

  • Unsure of which career path to follow? Why not take our career test to find out?

    不確定職涯怎麼選擇嗎?何不做做我們的職業測試來找出答案?

  • At CareerHunter, we use a cutting-edge algorithm to assess your interests, motivations, and abilities and match you to suitable careers.

    我們在 CareerHunter 會利用最先進的演算法來評估你的興趣、動機和能力以為你找到最適合的職涯。

  • Use the link in the description below to try the career interests test for free.

    使用下面敘述欄的連結以免費嘗試職業興趣測試。

  • And don't forget to like the video and click on the subscribe button to get more insightful tips.

    別忘了幫影片點讚並點擊訂閱間以獲得更有遠見的訣竅。

Stress is a common factor in our daily lives, but some jobs send our stress levels to the max.

壓力是我們日常生活中的一個常見要素,但有些工作會將我們的壓力推到最高點。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋