Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • like the first time that I was like I could run away to Mexico.

    就像我第一次覺得我可以逃到墨西哥一樣。

  • These earrings are so expensive.

    這些耳環太貴了。

  • They have actual real diamonds in them.

    它們裡面有真正的真鑽石。

  • And I found that just like so thrilling this dress that you can barely see because I'm wearing this I'm tempted to call it a shawl but the gag is that it's my mom's wedding veil but underneath that is a Betsey johnson dress.

    我發現,就像如此驚心動魄的這件衣服,你幾乎看不到,因為我穿著這件衣服,我很想稱它為披肩,但插科打諢的是,這是我媽媽的婚禮面紗,但在這下面是一件貝西-約翰遜的衣服。

  • That randy graf and lisa Banes who passed away recently um They bought that dress for me.

    最近去世的蘭迪-格拉夫和莉薩-巴恩斯嗯,他們為我買了那條裙子。

  • It might sound very glamorous to be on broad When you're 12.

    當你12歲的時候就能上廣電,這聽起來可能非常迷人。

  • But you know the pay I was probably just gonna wear a dress I already had from J.

    但你知道,我可能只是要穿一件我已經有的J.A.的裙子。

  • C.

    C.

  • Penney or something and they went and they bought me this dress.

    彭尼或什麼的,他們去了,給我買了這條裙子。

  • This was one of the first dresses that was ever loaned to me.

    這是借給我的第一批衣服之一。

  • Um and it was very much a situation of like there was a rack of really three things but the fact that this was a perfectly nice black dress that somebody wanted to let me borrow was extraordinary to me.

    這在很大程度上是一種情況,就像有一個架子上真的有三件東西,但這是一件非常漂亮的黑色衣服,有人想讓我借用,這對我來說是非常特別的。

  • The earrings I remember were like the most exciting thing because I got lent fancy jewelry.

    我記得耳環是最令人興奮的事情,因為我得到了借來的花哨的珠寶。

  • Like the first time that I was like I could run away to Mexico.

    就像我第一次覺得我可以逃到墨西哥一樣。

  • These earrings are so expensive, they have actual real diamonds in them and I found that just so thrilling.

    這些耳環非常昂貴,裡面有真正的真鑽石,我發現這實在是太令人激動了。

  • This was Elie Saab this was actually like an emergency replacement.

    這是埃利-薩博(Elie Saab),這實際上就像一個緊急更換。

  • Uh there was a dress that was being custom made for me and it was getting shipped in from you know Italy or France or one of the fancy countries but it came and it looked like somebody had died, toilet paper blue and just like wrapped it around a basic dress form.

    有一件衣服是為我定製的,它是從意大利或法國或某個花哨的國家運來的,但它來了,看起來像是有人死了,衛生紙的藍色,就像把它包在一個基本的衣服模型上。

  • So it was kind of Elie Saab to the rescue because I knew that this was such an overwhelming, amazing moment and I just wanted to feel very classic and timeless looking at this dress and the makeup and stuff.

    是以,這是一種Elie Saab的救援,因為我知道這是一個如此壓倒性的、令人驚奇的時刻,我只是想讓自己在看著這件衣服和妝容等方面感到非常經典和永恆。

  • I remember just feeling like, why would I hold back?

    我記得我只是覺得,我為什麼要隱瞞呢?

  • When am I going to be in a musical movie again?

    我什麼時候才能再次出演音樂電影?

  • Where by the end of the movie, I'm kind of like the rock star of collegiate a cappella.

    在電影結束時,我有點像大學阿卡貝拉的搖滾明星。

  • I don't know how many times I'm going to have a rock star vibe in my life.

    我不知道我的生活中會有多少次搖滾明星的氛圍。

  • It's not really a thing I exude.

    這並不是我真正散發出來的東西。

  • So let's go for the really Bejeweled crazy dress if not now when Oh God, I loved this dress is being that dress and it was like right in the lane where I was like, I can just pull this off that length.

    是以,讓我們去真正的珠光寶氣的瘋狂的衣服,如果不是現在,當哦,上帝,我喜歡這件衣服是被那件衣服,這就像在正確的車道,我很喜歡,我可以只拉這一點的長度。

  • I'm usually not wearing because I'm so short and I don't normally do a neckline that goes that low.

    我通常不穿,因為我很矮,而且我通常不做那麼低的領口。

  • I don't even know if anybody else looks at this photo and things.

    我甚至不知道是否有其他人看了這張照片和事情。

  • It looks all that great.

    它看起來都很好。

  • But I remember on the night feeling like, can I just go and run into everybody that I know because you're just feel like, like I just love my hair.

    但我記得當晚的感覺是,我能不能去碰到我認識的每個人,因為你只是覺得,就像我只是喜歡我的頭髮。

  • I love my makeup, I love how I feel and like being really kind of in your body.

    我喜歡我的妝容,我喜歡我的感覺,喜歡真正在你身體裡的那種感覺。

  • I was like, is there somebody I can make out with tonight?

    我當時想,今晚有沒有人可以和我親熱?

  • I just feel great.

    我只是感覺很好。

  • I felt like such a badass in this dress and into the woods.

    穿上這件衣服,我覺得自己像個壞蛋,進入樹林。

  • I'm playing Cinderella and I assumed I probably would have ended up in a very Cinderella kind of ball gown and I love, I loved that I ended up in this very slick cool with this leather detail around the waist.

    我在扮演灰姑娘,我想我最後可能會穿上非常灰姑娘的那種舞會禮服,我喜歡,我喜歡我最後穿上這種非常光滑的酷,腰部周圍有這種皮革細節。

  • I think I also remember going to this premiere and bonding with Emily blunt over the fact that we were both wearing Spanx because like, I just don't want to think about it.

    我想我還記得去參加這個首映式,並與艾米莉-布朗特因我們都穿著Spanx的事實而結緣,因為我只是不想去想它。

  • I don't want to worry about it.

    我不想擔心這個問題。

  • I want to be able to eat whatever I want at the buffet.

    我希望能在自助餐上吃到我想吃的東西。

  • It's always just nice to know everything's where it's supposed to be.

    知道一切都在它應該在的地方,總是很好。

  • I was so obsessed with this dress.

    我對這條裙子非常著迷。

  • Um this was such a funny one because it's, you know, it's an animated film and so it's just my voice.

    嗯,這是一個非常有趣的問題,因為它是,你知道,它是一部卡通片,所以它只是我的聲音。

  • My face isn't even on the poster, so it feels weird to be wearing like one of my all time favorite dresses that I've ever put on my body.

    我的臉甚至沒有出現在海報上,所以穿上我一直以來最喜歡的裙子之一,感覺很奇怪。

  • Something about the way that it felt this velvet, you know, with this beading and crystals.

    它給人的感覺是這種天鵝絨,你知道,有這種串珠和水晶的方式。

  • I'm really not the kind of person that often wants to like hit up the club, but this was one of those nights where I was like, can somebody invite me to something great?

    我真的不是那種經常想去俱樂部的人,但這是其中的一個晚上,我想,誰能邀請我去做一些偉大的事情?

  • This dress was heavy, Whatever the opposite of the Oscars Elie Saab dress was this dress was that it looks kind of ethereal, but it was so much beating, I was so sick.

    這條裙子很重,不管與奧斯卡的Elie Saab裙子相反,這條裙子是,它看起來有點空靈,但它是如此多的跳動,我是如此噁心。

  • I'm at death's door in this photo, I totally forgot about that.

    這張照片中我在死亡之門,我完全忘記了這一點。

  • I couldn't participate in a conversation, even if it was in my wheelhouse, I could not hear anything.

    我無法參與談話,即使是在我的範圍內,我也聽不到任何聲音。

  • I kept having to try to, like, daintily excuse myself to just like blow my nose in the bathroom.

    我一直不得不嘗試,比如,瀟灑地藉口自己去洗手間擤鼻涕。

  • It was a strange night, like, because I'm going like, why don't I remember more about this night?

    這是一個奇怪的夜晚,比如,因為我想,為什麼我不記得更多關於這個夜晚的事情?

  • Oh right, because I was completely underwater.

    哦,對了,因為我完全在水下。

  • I think this was like a vintage Gucci thing, we were trying to find something, because now by the time that it's pitch perfect three, we know that it's this successful franchise and people actually think of it as kind of a rock and roll premier.

    我認為這就像古奇的事情,我們試圖找到一些東西,因為現在到了《完美音調》第三部的時候,我們知道它是這個成功的特許經營,人們實際上認為它是一種搖滾樂的首演。

  • So we found that dress and the boots, and I'm wearing so much hair.

    所以我們找到了那條裙子和靴子,我戴了這麼多頭髮。

  • I'm wearing bags of hair, but again, if not now, when when am I gonna wear that much hair?

    我戴著大包的頭髮,但還是那句話,如果不是現在,我什麼時候才能戴那麼多頭髮?

  • Also, this was me trying to hide my it's a very narrow strip that I have there to keep my out of public view.

    另外,這是我試圖隱藏我的這是一個非常狹窄的條狀物,我在那裡保持我的不被公眾看到。

  • This was the Tonys?

    這就是託尼獎?

  • I think I was introducing Ben Platt that year in its mew mew and I love that mu mu thing where they're always playing with how seriously they're taking the design, and I think those are Cartier earrings, and I loved those earrings because at the time I was watching Rupaul's drag race and Sasha velour or was wearing earrings um just like that a lot.

    我想那年我在介紹本-普拉特的時候,在它的擢爻充種中,我喜歡那種穆穆的東西,他們總是在玩弄他們對設計的認真程度,我想那些是卡地亞的耳環,我喜歡那些耳環,因為當時我正在看魯珀爾的變裝比賽,薩沙-斯洛爾或正戴著耳環嗯,就像那很多。

  • And so I was like, oh, I'm so in love with Sasha velour, I want to wear these earrings and weirdly that night everybody was asking me about my look and like I did a bunch of interviews and I gave a shout out to the drag queen who inspired that choice to every outlet that I talked to and nobody ran it and I was like, this is really bizarre.

    所以我就想,哦,我太喜歡薩沙絲絨了,我想戴上這些耳環,奇怪的是,那天晚上每個人都在問我的造型,就像我做了一堆採訪,我向每一個我交談過的媒體喊出了激發這一選擇的變裝皇后,但沒有人報道,我就想,這真是太奇怪了。

  • So yeah, I just wanted to say, I love those earrings and shout out to her, This was ralph and russo and I remember feeling like so happy about this playful explosion of feathers and glitter.

    所以,是的,我只是想說,我喜歡這些耳環,並向她喊話,這是拉爾夫和魯索,我記得對這種俏皮的羽毛和閃光的爆炸感到非常高興。

  • And I was surprised by how structured it was and a little bit punishing.

    而我對它的結構化程度感到驚訝,而且有點懲罰性。

  • I will never fully understand why, but I got invited to the Grammys, which is like the craziest, most lovely thing to me and the really severe ponytail and the corseted dress feels like, okay, this is sort of what I am supposed to go through to earn my place on this stage because why am I allowed to be here when you're doing a show that's like about Love and it's called Love Life and to find a dress with this massive pink train, you can't help but feel like, well if not now, when I see I knew I was going to over use this phrase.

    我永遠不會完全理解為什麼,但我被邀請參加格萊美獎,這對我來說是最瘋狂、最可愛的事情,那條非常嚴厲的馬尾辮和束腰的裙子感覺就像,好吧。這是一種我應該經歷的,以贏得我在這個舞臺上的位置,因為為什麼我被允許在這裡,當你正在做一個關於愛的節目,它被稱為愛的生活,並找到一個有這個巨大的粉紅色火車的衣服,你不能幫助,但感覺,如果不是現在,當我看到我知道我將過度使用這個詞。

  • I loved the drama of this.

    我喜歡這其中的戲劇性。

  • I was on this red carpet, mainly as a producer, technically I was in the second season of Love Life, but I was in like two or three scenes, so I do remember thinking like, oh, as a producer, am I supposed to just wear a black suit?

    我在這個紅地毯上,主要是作為製片人,嚴格來說,我在《愛情公寓》第二季中,但我好像有兩三場戲,所以我確實記得想,哦,作為製片人,我是不是應該只穿一件黑色的衣服?

  • But yeah, I think it's nice to be in a sort of uh produce Auriol role and still go now.

    但是,是的,我認為在一種呃生產奧里爾的角色中,現在還能去,這很好。

  • I'm allowed to wear a pink dress if I want.

    如果我願意,我可以穿粉紅色的衣服。

  • Okay harper's bazaar, That was my sometimes bumpy style evolution.

    好吧,哈珀的集市,這是我有時顛簸的風格演變。

  • Thanks for walking through that with me.

    謝謝你和我一起走過這個過程。

like the first time that I was like I could run away to Mexico.

就像我第一次覺得我可以逃到墨西哥一樣。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 中文 衣服 耳環 裙子 感覺 穿上 頭髮

安娜-肯德里克談她的《暮光之城》和《完美音調》紅地毯造型 | 時尚快報 | Harper's BAZAAR (Anna Kendrick On Her Twilight & Pitch Perfect Red Carpet Looks | Fashion Flashback | Harper's BAZAAR)

  • 28 1
    林宜悉 發佈於 2023 年 01 月 25 日
影片單字