Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • - As the person responsible for HR,

    - 作為負責人力資源的人。

  • you hold the key to ensuring your employees are performing

    你掌握著確保你的員工表現的關鍵

  • at their best.

    在他們最好的時候。

  • Obviously, the better your people perform,

    很明顯,你的人表現得越好。

  • the better your organization performs.

    你的組織表現得越好。

  • So let's take a look at what your responsibilities entail.

    是以,讓我們來看看你的責任是什麼。

  • Performance management is a systematic and ongoing process,

    績效管理是一個系統和持續的過程。

  • and it should be tied to organizational goals.

    而且,它應該與組織目標相聯繫。

  • Consider your organization's strategy.

    考慮到你的組織的戰略。

  • If one strategic goal is to increase sales by 10%,

    如果一個戰略目標是增加10%的銷售額。

  • your job is to ensure

    你的工作是確保

  • the organization has the human resources available

    該組織擁有可用的人力資源

  • to achieve that goal.

    以實現這一目標。

  • As a strategic HR partner to your leaders,

    作為你的上司的戰略人力資源合作伙伴。

  • you should be working with them to determine

    你應該與他們合作,以確定

  • how that 10% will be achieved.

    這10%將如何實現。

  • Does the sales team need to get better at upselling?

    銷售團隊是否需要更好地進行追加銷售?

  • Does the marketing department need

    市場部是否需要

  • to bring in more customers?

    以帶來更多的客戶?

  • Do you need more people on board?

    你需要更多的人加入嗎?

  • Work in partnership with leaders and managers

    與領導者和管理者合作,共同工作

  • to answer these types of questions.

    來回答這些類型的問題。

  • That leads us to manager training.

    這使我們想到了經理人培訓。

  • In my experience as an HR consultant,

    根據我作為一個人力資源顧問的經驗。

  • I've come across hundreds of managers and supervisors

    我遇到過數以百計的經理和主管人員

  • who simply didn't know how to do performance management.

    他們根本不知道如何進行績效管理。

  • And it's not their fault.

    而且這不是他們的錯。

  • Just because they've been given

    只是因為他們被賦予了

  • a performance evaluation form to fill out once a year,

    每年填寫一次績效評估表。

  • it doesn't mean they are good coaches of performance.

    這並不意味著他們是優秀的績效教練。

  • They need you to provide them with the tools

    他們需要你為他們提供工具

  • and resources they need to guide the behavior

    和他們所需的資源來指導行為

  • of their employees.

    他們的僱員的。

  • They need you to train them on how to set goals,

    他們需要你來訓練他們如何設定目標。

  • coach performance, provide effective feedback,

    輔導績效,提供有效的反饋。

  • and reward improvement or discipline poor performance.

    並獎勵改進或懲戒不良表現。

  • So let's take a look at the process

    是以,讓我們看一下這個過程

  • of performance management.

    績效管理的。

  • Notice the first step is to understand

    請注意,第一步是要了解

  • how job competencies fit into the organizational vision

    工作能力如何與組織願景相適應

  • and strategic goals.

    和戰略目標。

  • You will do that by conducting a job analysis.

    你將通過進行工作分析來做到這一點。

  • Once you spend time understanding each job,

    一旦你花時間瞭解每項工作。

  • you can understand its value

    你可以理解它的價值

  • and how it plays a part in organizational goals.

    以及它如何在組織目標中發揮作用。

  • From there, you can work with your managers,

    從那裡,你可以與你的經理們一起工作。

  • and your managers will work with their staff

    和你的經理將與他們的員工一起工作

  • to define performance goals and standards of behavior

    確定業績目標和行為標準

  • that will achieve these organizational goals.

    這將有助於實現這些組織目標。

  • If the goal is to increase sales by 10%, for example,

    例如,如果目標是增加10%的銷售額。

  • then you will work with your managers

    然後你將與你的經理一起工作

  • to determine how to make that happen

    以確定如何實現這一目標

  • and what behaviors required to make it so.

    以及為實現這一目標需要哪些行為。

  • Perhaps it is decided that the sales team is charged

    也許決定讓銷售團隊負責

  • with 5% increased sales by each team member,

    每個團隊成員的銷售額增加5%。

  • and standards of behavior are focused on customer service.

    和行為標準的重點是客戶服務。

  • Once performance goals and behavior standards are in place,

    一旦績效目標和行為標準到位。

  • your managers become coaches of performance.

    你的經理人成為業績的教練。

  • If the sales team is responsible for 5% increased sales

    如果銷售團隊負責增加5%的銷售額

  • and some people are not upselling very well

    和一些人沒有很好地向上銷售

  • in order to meet that goal,

    以達到這一目標。

  • the sales manager must coach those people to perform.

    銷售經理必須指導這些人的工作。

  • The manager might also seek outside resources

    經理人也可能尋求外部資源

  • with your help,

    在你的幫助下。

  • such as the sales training program.

    如銷售培訓計劃。

  • Coaching also involves meeting regularly

    教練還包括定期會面

  • to provide feedback.

    來提供反饋。

  • One company I know calls these monthly meetings one-on-ones.

    我認識的一家公司把這些月度會議稱為一對一的會議。

  • Sometimes they're 10 minutes,

    有時他們是10分鐘。

  • and sometimes they're an hour,

    有時,他們是一個小時。

  • depending on what's happening during that month.

    取決於該月發生的事情。

  • Meeting should include discussion about what's working well

    會議應包括討論哪些方面的工作做得好

  • and where the employees are excelling

    以及員工表現出色的地方

  • and provide ideas for improvement.

    並提供改進意見。

  • The last step in the cycle

    循環中的最後一步

  • of performance management is rewards or discipline.

    績效管理的核心是獎勵或紀律。

  • During the monthly meetings,

    在每月的會議上。

  • employees might receive rewards

    員工可能會得到獎勵

  • in the form of a simple good job from their manager

    在他們的經理的一個簡單的好工作的形式中

  • or a gift card or a half day off or even a bonus.

    或一張禮品卡或半天假期,甚至是獎金。

  • As a strategic HR partner,

    作為一個戰略性的人力資源合作伙伴。

  • you and the managers would work together

    你和管理人員會一起工作

  • to ensure substantial bonuses are in your payroll budget

    以確保大量的獎金在你的工資預算中。

  • and that they are being given fairly and consistently.

    並確保它們被公平和一致地給予。

  • Unfortunately, sometimes after several chances,

    不幸的是,有時經過幾次機會。

  • employees still do not perform well,

    員工仍然表現不佳。

  • and they must go down the path of discipline.

    而他們必須走上懲戒的道路。

  • The best way to keep this from happening

    防止這種情況發生的最好辦法是

  • is to encourage your managers to discuss performance

    是鼓勵你的經理人討論業績

  • with employees as soon as they can

    儘快與員工溝通

  • and as often as they can.

    並儘可能頻繁地進行。

  • Keep the conversation going.

    繼續進行對話。

  • In the end,

    最後。

  • an effective performance management system ensures

    一個有效的績效管理系統可以確保

  • employees understand the importance of their contribution,

    員工瞭解其貢獻的重要性。

  • ties performance to organizational goals,

    將業績與組織目標聯繫起來。

  • and facilitates a strong and a harmonious relationship

    並促進一個強大而和諧的關係

  • between employees, their managers, and you.

    僱員、他們的經理和你之間。

  • Performance management sets employees up for success.

    績效管理為員工的成功做好準備。

  • The sooner you can get started,

    你可以越早開始。

  • the sooner they can be successful.

    他們就能越早獲得成功。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

(upbeat music)

(歡快的音樂)

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋