Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • (light music)

    (輕音樂)

  • - Many recruiters when they get objections,

    - 許多招聘人員在得到反對意見時。

  • they view them as a barrier to success.

    他們認為這些是成功的障礙。

  • In fact, hiring authorities have shared

    事實上,用人單位已經分享了

  • with me over and over again

    一次又一次地和我在一起

  • that they know the two or three objections

    他們知道那兩三個反對意見

  • to give to recruiters to just get them to hang up.

    給招聘人員,只是為了讓他們掛斷電話。

  • And so you got to understand

    所以你要明白

  • that when they're giving you an objection,

    當他們向你提出反對意見時。

  • they really want to know how much you believe

    他們真的想知道你有多相信

  • in what you're doing.

    在你所做的事情中。

  • An objection is a buying sign.

    反對是一種購買信號。

  • It's a request for more information.

    這是對更多資訊的要求。

  • And as a recruiter, you have to understand something.

    而作為一個招聘人員,你必須瞭解一些情況。

  • You can't just be good at overcoming objections.

    你不能只是善於克服反對意見。

  • This is a skillset that you must become great at

    這是一個你必須成為優秀的技能組合

  • because overcoming objections is really critical

    因為克服反對意見真的很關鍵

  • to your success.

    對你的成功。

  • What I want to do is give you some ideas today

    我今天想做的是給你一些想法

  • that you can easily implement

    你可以輕鬆實現的

  • that basically are going to have you welcome objections

    基本上都會有你歡迎的反對意見

  • versus dread them.

    而不是畏懼他們。

  • Now, in order to overcome objections effectively,

    現在,為了有效地克服反對意見。

  • it makes it much easier when you realize

    當你意識到這一點時,就會變得容易得多

  • there are only four kinds of objections,

    只有四種反對意見。

  • and those are service, postponement, price, and personal.

    而這些是服務、延後、價格和個人。

  • And what I want to do now is I want to give you examples

    而我現在想做的是,我想給你們舉例說明

  • of all these objections

    的所有這些反對意見

  • and I'm going to give you an example

    而我要給你舉個例子

  • for each objection for the hiring authority,

    對招聘組織、部門的每一項反對意見。

  • as well as the candidate.

    以及候選人。

  • So let's start out with a service objection example.

    是以,讓我們從一個服務異議的例子開始。

  • A hiring authority could easily say,

    用人單位可以輕鬆地說。

  • "I don't need your help.

    "我不需要你的幫助。

  • I can fill this job on my own.

    我可以靠自己的力量完成這項工作。

  • I don't want to take the time

    我不想花時間

  • of seeing all the candidates you have.

    的看到你所有的候選人。

  • I can just do a better job."

    我只是可以做得更好。"

  • The way to effectively overcome that is,

    有效克服這種情況的方法是。

  • "But what I can do is save you time and money.

    "但我能做的是為你節省時間和金錢。

  • And understand something, we'll interview many candidates.

    並瞭解一些情況,我們會面試很多候選人。

  • We're not going to waste your time interviewing anybody.

    我們不打算浪費你的時間去採訪任何人。

  • That's my job.

    這是我的工作。

  • Let me interview all the people

    讓我採訪所有的人

  • that have the skills and stability

    有技能和穩定性的

  • and experience you're looking for.

    和你正在尋找的經驗。

  • I'm only going to present the finalist.

    我只介紹入圍者。

  • When I call you and present somebody to you,

    當我給你打電話,把某人介紹給你。

  • they can do the job.

    他們可以做這個工作。

  • Now we have to see if the two of you click

    現在我們要看看你們兩個人是否合得來。

  • and if they fit in with the company culture of our company,

    以及他們是否符合我們公司的企業文化。

  • as well as your department."

    以及你的部門。"

  • Now, a candidate objection could be,

    現在,一個候選的反對意見可能是。

  • "I'd rather submit my resume directly to the person

    "我寧願直接向對方提交我的履歷

  • who would be my boss.

    誰將是我的老闆。

  • Why do I need you to submit my resume?

    為什麼我需要你來提交我的履歷?

  • I want to work with the boss."

    我想和老闆一起工作。"

  • Now, a response to the candidate could be,

    現在,對候選人的迴應可以是。

  • "We have many different positions available

    "我們有許多不同的職位可供選擇

  • in our company right now.

    在我們公司,現在。

  • I need to determine what is most important to you.

    我需要確定什麼對你來說是最重要的。

  • You may send your resume to the wrong person.

    你可能會把你的履歷發給錯誤的人。

  • They could look at it and say, 'This person is not a fit.'

    他們可以看一下,然後說,'這個人不適合。

  • I have the knowledge of every position

    我對每個職位都有了解

  • that our company has posted right now,

    我們公司現在已經發布的。

  • as well as some jobs that are not posted.

    以及一些沒有公佈的工作。

  • And so once I know what is most important to you,

    是以,一旦我知道什麼對你來說是最重要的。

  • then I will only present you with the best positions,

    那麼我將只向你介紹最好的位置。

  • and I'll make sure that your resume gets in the hand

    我會確保你的履歷被送到我的手中。

  • of the right hiring authority."

    的正確用人機關"。

  • The second type of objection

    第二種類型的反對意見

  • I want to give you an example of are postponement objections.

    我想給你們舉一個例子,就是延後反對的問題。

  • So what type of postponement objection might you get

    那麼,你可能會收到哪種類型的延期反對意見呢?

  • from a hiring authority?

    來自招聘機構的資訊?

  • The most common is, "I don't have time to interview.

    最常見的是,"我沒有時間去面試。

  • I'm too busy.

    我太忙了。

  • I just don't have time for this.

    我只是沒有時間做這個。

  • I don't even know if I'm going to fill the job.

    我甚至不知道我是否會填補這個職位。

  • I just am too busy."

    我只是太忙了。"

  • And your response can be,

    而你的迴應可以是。

  • "Well, the initial interviews will be done by HR.

    "嗯,最初的面試將由人力資源部門完成。

  • We're only going to send you people

    我們只給你派人

  • when it's most convenient for you.

    在你最方便的時候。

  • And what I have to ask you

    而我要問你的是

  • is what is your target date to fill?"

    是什麼是你的目標日期來填補?"

  • Because see, remember in recruiting, timing is everything.

    因為看,記住在招聘中,時機是一切。

  • And if they truly are too busy,

    而如果他們真的太忙。

  • if they're traveling and don't have time to interview,

    如果他們正在旅行,沒有時間採訪。

  • you have to know that.

    你必須知道這一點。

  • But in order to get a target date,

    但為了得到一個目標日期。

  • ask them an additional question.

    問他們一個額外的問題。

  • "What problem is this opening causing you

    "這個開口給你帶來什麼問題?

  • or your department?"

    或你的部門?"

  • See, if there is no problem, if there is no challenge,

    看,如果沒有問題,如果沒有挑戰。

  • if they've got another employee covering the job,

    如果他們已經有另一個僱員在做這個工作。

  • they're going to save that salary for awhile.

    他們要把這些工資保存一段時間。

  • But if I'm a hiring authority

    但如果我是一個招聘機構

  • and I have somebody doing two jobs,

    而我有一個人在做兩份工作。

  • and now they're threatening to quit."

    而現在他們威脅要退出。"

  • "I'm doing the jobs of two people,

    "我在做兩個人的工作。

  • I'm not going to do that much longer."

    我不會再這樣做了。"

  • Now that target date is going to get much more valid

    現在,這個目標日期將變得更加有效。

  • because I know I've got somebody on the verge of quitting.

    因為我知道我已經有一個人處於辭職的邊緣。

  • So when they're trying to postpone,

    是以,當他們試圖延後。

  • you've got to know what is that target day to fill in?

    你必須知道要填寫的目標日是什麼?

  • What problem exists as a result of the job being open?

    由於工作的開放,存在什麼問題?

  • No problem, no urgency.

    沒有問題,沒有緊迫性。

  • If there is a problem,

    如果有問題。

  • this is where you want to put your time

    這是你想把你的時間放在哪裡

  • and show the hiring authority

    並向招聘組織、部門展示

  • why they need to use you now.

    為什麼他們現在需要使用你。

  • Now let's go to the candidate side

    現在我們來看看候選人方面

  • of this postponement objection.

    對這一延後的反對意見。

  • Often they'll just say, "Send me the specs.

    通常他們會說,"把規格書發給我。

  • Send me the job that you're representing,

    把你所代表的工作發給我。

  • and I'll decide if it's something I want to look at or not."

    我將決定是否我想看的東西。"

  • Your response has to be,

    你的反應必須是。

  • "We have numerous positions.

    "我們有許多職位。

  • I'm not sure what's most important to you.

    我不知道什麼對你來說是最重要的。

  • I'm not going to assume for a minute

    我一刻也不打算假設

  • that what your resume shows me is what you've done

    你的履歷向我展示的是你所做的一切

  • and what you're currently doing.

    以及你目前正在做什麼。

  • It doesn't show me what you want to do next.

    它沒有讓我看到你接下來想做什麼。

  • See, I'd like to become your lifetime talent agent.

    看,我想成為你的終身人才經紀人。

  • I'd love to help you get

    我很願意幫助你獲得

  • to where you want to be in five years,

    到你想在五年內達到的目標。

  • but I don't know what position

    但我不知道什麼位置

  • is going to lead you up to that.

    是要把你引向這一點。

  • So once I find out what's most important to you,

    是以,一旦我發現什麼對你來說是最重要的。

  • then we'll know what job to key in on,

    那麼我們就會知道要重點關注什麼工作。

  • rather than just sending you specs."

    而不是僅僅給你發送規格。"

  • Now let's go to price objection examples,

    現在我們來看看價格異議的例子。

  • which is a third type of objection.

    這是第三種類型的反對。

  • A hiring authority could say, "You know what?

    用人單位可以說,"你知道嗎?

  • I'm not going to use you

    我不打算利用你

  • because every candidate you present to me

    因為你向我推薦的每個候選人

  • is at the top of our salary range.

    處於我們工資範圍的頂端。

  • And quite frankly, I can do better on my own.

    而且坦率地說,我自己可以做得更好。

  • I can find people that aren't making as much money."

    我可以找到那些沒有賺那麼多錢的人。"

  • Your response to this hiring authority could be,

    你對這個僱用機構的迴應可以是。

  • "You know what I need to determine?

    "你知道我需要確定的是什麼嗎?

  • I need to determine what you prefer to offer."

    我需要確定你喜歡提供什麼。"

  • Often hiring authorities will give a recruiter a range,

    通常情況下,招聘組織、部門會給招聘人員一個範圍。

  • like, "I want to pay 80 to 110."

    比如,"我想付80到110元"。

  • And so you're going to present candidates

    是以,你要提出候選人

  • in that whole range,

    在這整個範圍內。

  • but often the best candidates for the job are the ones

    但往往最好的候選人是那些

  • that are higher paid.

    這是更高的報酬。

  • So that's the reason that often you're going to present people

    是以,這就是經常你要向人們介紹的原因

  • at the top of the salary level.

    在工資水平的頂端。

  • It's important to research

    研究是很重要的

  • and find out what the past employee in that job was earning,

    並找出過去從事該工作的員工的收入情況。

  • because it's very rare

    因為它是非常罕見的

  • that a hiring authority is going to want to offer a new person

    用人單位希望為新員工提供的服務。

  • more than the person that left the job,

    比離開工作的人更多。

  • unless there's added responsibility,

    除非有額外的責任。

  • or maybe that person's been in the job for 15 or 20 years

    或者這個人已經在這個崗位上工作了15或20年

  • so they're not making a competitive salary.

    所以他們的工資沒有競爭力。

  • When you stay with the company longer than 10 years,

    當你在公司呆的時間超過10年。

  • 15 years, you're making less money

    15年,你賺的錢更少

  • than if you would change your job every 2 or 3 years,

    比起你每2或3年就換一次工作。

  • because with every change, your money escalates.

    因為每一次變化,你的錢都會升級。

  • So if they gave you that range,

    是以,如果他們給你這個範圍。

  • what you have to say to your hiring authorities,

    你要對你的招聘部門說什麼。

  • "Just tell me what you prefer to offer.

    "只要告訴我你喜歡提供什麼。

  • Rather than giving me a range of 80 to 110,

    而不是給我一個80到110的範圍。

  • where do you really want us to focus?"

    你到底想讓我們把重點放在哪裡?"

  • And they might say 90.

    而他們可能會說90。

  • See, that's a much different recruit on your part

    看,這是你的一個更不同的招聘

  • than if you think the salary goes up to 110.

    比起你認為的工資漲到110。

  • And you and I both know

    而你和我都知道

  • that money causes many offers to be denied,

    這筆錢導致許多提議被拒絕。

  • and that's why we have to know upfront,

    而這就是為什麼我們必須預先知道。

  • what does this hiring authority really want to offer?

    這個用人單位到底想提供什麼?

  • Now, a candidate can say to you,

    現在,一個候選人可以對你說。

  • "I'm a great negotiator,

    "我是一個偉大的談判者。

  • and I want to negotiate my own salary.

    而且我想就自己的工資進行談判。

  • In fact, I think I can negotiate a higher salary

    事實上,我認為我可以談判出更高的薪水

  • for myself than you can."

    為我自己,比你更能。"

  • Your response has to be, "I know the salary ranges.

    你的回答必須是:"我知道工資範圍。

  • I can get you the best offer.

    我可以給你提供最好的報價。

  • I know what they're willing to pay.

    我知道他們願意付出什麼。

  • And once I know what's most important to you,

    而一旦我知道什麼對你來說是最重要的。

  • I'm not going to walk away from an opportunity

    我不會放棄一個機會

  • for a few cents an hour if I know it answers everything else

    每小時幾美分,如果我知道它回答了其他一切問題的話

  • that's important to you.

    這對你很重要。

  • So I'm going to get you the best offer possible.

    是以,我將盡可能為你爭取最好的報價。

  • And understand something, I know these hiring authorities.

    並瞭解一些情況,我知道這些招聘機構。

  • I work with them all the time.

    我一直在和他們一起工作。

  • I'm an in-house recruiter.

    我是一名內部招聘人員。

  • These are people that I know.

    這些都是我認識的人。

  • I also know what they want to pay.

    我也知道他們想付多少錢。

  • And so I'm not going to waste your time.

    是以,我不打算浪費你的時間。

  • You might have a higher salary level

    你可能有更高的工資水平

  • and they could disqualify you from even being considered

    他們可能會取消你的資格,甚至不被考慮。

  • to a job that answers everything you're looking for

    找到一份能滿足你所尋找的一切的工作

  • in your next career move."

    在你的下一個職業行動中。"

  • Let's move lastly to personal objections,

    最後讓我們來談談個人反對意見。

  • and these are the toughest, because again,

    而這些是最艱難的,因為再次。

  • these are directed at you or what you've done.

    這些都是針對你或你所做的事情的。

  • A hiring authority can say,

    用人單位可以說。

  • "You didn't fill my last two requisitions.

    "你沒有填寫我的最後兩個請購單。

  • Why should I use you? You're not giving me results.

    我為什麼要用你?你沒有給我結果。

  • I feel you're a waste of my time."

    我覺得你是在浪費我的時間。"

  • Your response could be,

    你的回答可以是。

  • "Well, the last time we worked on requisitions,

    "嗯,上次我們在申購方面的工作。

  • you were very close to a hire.

    你已經非常接近於被僱用了。

  • We got into the end of the recruit.

    我們進入了招聘的尾聲。

  • Now we're in at the beginning.

    現在我們在開始的時候。

  • And once I know exactly what's most important to you,

    而一旦我確切地知道什麼對你來說是最重要的。

  • we will provide you with results.

    我們將為您提供結果。

  • We're going to focus on this.

    我們要把重點放在這個問題上。

  • Your requisitions are going to become a priority.

    你的請購單將成為一個優先事項。

  • And if I run into any problems at all surfacing talent,

    而如果我遇到任何問題都會浮現出人才。

  • I'm going to give you an update every Friday

    我將在每週五為您提供最新資訊

  • on everybody we've interviewed,

    在我們採訪的每個人身上。

  • what we're finding in the marketplace

    我們在市場上發現的情況

  • so that you've got feedback

    以便你得到反饋

  • that can help me fine tune my search efforts.

    這可以幫助我微調我的搜索工作。

  • You got to show them...

    你得讓他們看看...

  • Remember, all hiring authorities

    請記住,所有招聘機構

  • and candidates care about is, "What's in it for me?

    候選人關心的是,"這對我有什麼好處?

  • How does what you do benefit me?

    你所做的事對我有什麼好處?

  • 'Cause if I think I can do it better myself, I'm going to."

    因為如果我認為我自己能做得更好,我就會去做。"

  • So you've got to let them know

    所以你必須讓他們知道

  • that I'm committing to you,

    這是我對你的承諾。

  • that I'm going to provide you with results.

    我將為你提供結果。

  • On the candidate side, and this is a tough one,

    在候選人方面,這是個難題。

  • because there's many good candidates

    因為有很多好的候選人

  • who'd applied to your company,

    誰申請到了你的公司。

  • and they ended up in this deep, dark hole,

    而他們最終陷入了這個深沉的黑洞。

  • especially if they apply it on a job board.

    特別是如果他們在招聘網站上申請的話。

  • They just never heard from anybody.

    他們只是從未聽到任何人的消息。

  • So one objection could be,

    是以,一個反對意見可能是。

  • "You know what, I applied before

    "你知道嗎,我之前申請

  • and I didn't even get the courtesy of a phone call.

    而我甚至沒有得到一個電話的禮遇。

  • I mean, nobody responded to me.

    我的意思是,沒有人迴應我。

  • Why in the world should I apply again

    我到底為什麼要再次申請

  • after the way I was treated?"

    在我受到這樣的待遇之後?"

  • Your response should be, "But I have opportunities

    你的回答應該是:"但我有機會

  • that match exactly what your resume is telling me

    這與你的履歷中所描述的完全一致

  • you're looking for next.

    你接下來要找的。

  • I want to clarify what's most important to you.

    我想澄清什麼對你來說是最重要的。

  • I want to make sure

    我想確保

  • that I totally understand what you're doing.

    我完全理解你在做什麼。

  • I won't waste your call.

    我不會浪費你的電話。

  • And I hope that the experience

    而我希望,這段經歷

  • that you have working with me right now

    你現在和我一起工作的那個人

  • is really going to change your opinion

    是真的要改變你的看法

  • of how we interact with people

    我們如何與人互動的問題

  • that are looking for their next career move.

    正在尋找他們的下一個職業發展的人。

  • I apologize that you didn't get a phone call.

    我很抱歉,你沒有接到電話。

  • I'd love to be the person that changes your opinion of us."

    我很願意成為改變你對我們看法的人。"

  • You have to apologize,

    你必須道歉。

  • but then you have to show them what's in it for them.

    但是,你必須向他們展示他們的利益所在。

  • "I have opportunities that match your credentials.

    "我有與你的資歷相符的機會。

  • Let's find out what's most important to you."

    讓我們看看什麼對你最重要。"

  • The first time you get an objection,

    第一次收到反對意見的時候。

  • it's a learning experience.

    這是一種學習經驗。

  • And you're going to get many different objections

    而你將會得到許多不同的反對意見

  • throughout your recruiting career.

    在你的招聘生涯中。

  • Some are seasonal, like in the summertime,

    有些是季節性的,比如在夏天。

  • an individual might say,

    一個人可能會說。

  • "I don't want to make a change

    "我不想做出改變

  • because I have a vacation planned."

    因為我有一個度假計劃。"

  • Toward the end of the year,

    臨近年末。

  • people don't want to change

    人們不願意改變

  • because they're waiting on a holiday bonus.

    因為他們在等待節日獎金。

  • Or in many instances,

    或在許多情況下。

  • if they work one day into the New Year,

    如果他們有一天工作到新年。

  • they qualify for that year's vacation,

    他們有資格享受該年的假期。

  • so they don't want to make a change

    所以他們不願意做出改變

  • until they qualify for the vacation.

    直到他們有資格享受假期。

  • They may have a pension fund that's vested in 10 years

    他們可能有一個10年後歸屬的養老基金

  • and they're in year 9 1/2.

    而他們已經是第9年半了。

  • So you have to really listen to these objections.

    所以你必須真正傾聽這些反對意見。

  • When you treat objections as buying signs

    當你把反對意見當作購買信號時

  • and request for more information, you're going to realize

    並要求提供更多資訊,你就會意識到

  • that this is going to make you more successful

    這將會使你更加成功

  • because your conversations are going to continue

    因為你的談話將繼續進行

  • with both the hiring authorities and the candidates.

    與用人單位和候選人都是如此。

  • So you're going to welcome and not dread them

    所以你要歡迎而不是懼怕他們

  • when you realize that this is going to help you succeed.

    當你意識到這將幫助你成功。

  • This is going to make you a better recruiter.

    這將使你成為一個更好的招聘者。

  • This is going to help you fill more opportunities

    這將幫助你填補更多的機會

  • with qualified candidates.

    與合格的候選人。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

(light music)

(輕音樂)

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋