字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Over a year after it's release - 發佈一年多後 and I still can't stop thinking about this camera. 而我仍然無法停止對這臺相機的思考。 At nearly three pounds or 1,340 grams, 在近三磅或1340克。 the Nikon Z9 is a beast with more buttons 尼康Z9是一個有更多按鈕的野獸 and features that I've been able to test 以及我已經能夠測試的功能 in the nearly two months that I've had with it, 在我使用它的近兩個月裡。 but this camera's about so much more than that. 但這臺相機的意義遠不止於此。 With the Z9 Nikon finally put itself 有了Z9,尼康終於把自己 in the professional mirrorless camera race, 在專業無反光鏡相機競賽中。 and in a lot of ways this camera's now winning. 而在很多方面,這款相機現在是贏家。 Before we get started buds, 在我們開始之前,花蕾。 there's one kind of issue here. 這裡有一種問題。 Whenever I edit a full frame, I put the sound 每當我編輯一個完整的框架,我把聲音 that that camera shutter makes when you see a photo 當你看到一張照片時,相機快門發出的聲音 from that camera. 從那臺相機中。 So for example, in this video it'll kind of be like this. 是以,舉例來說,在這個視頻中,它會有點像這樣。 Nikon, you owe me an apology. 尼康,你欠我一個道歉。 This camera's fake shutter sound is awful. 這款相機的假快門聲很糟糕。 What is that? 那是什麼? It's like a bad chirp. 這就像一個糟糕的鳴叫聲。 This camera, it doesn't have a mechanical shutter. 這臺相機,它沒有機械快門。 It only has an electronic shutter, 它只有一個電子快門。 so it doesn't really make a sound 所以它並沒有真正發出聲音 when you take a photo. 當你拍攝照片時。 Nikon, in place of that, put this fake sound in, 尼康,取而代之的是把這個假的聲音放進去。 that's so bad. 太糟糕了。 There is this video of Nikon representatives 有這樣一段尼康代表的視頻 in Japan clicking the shutter and you hear a meow. 在日本點擊快門,你會聽到一聲喵。 (shutter blaring) (快門聲響起) That's sweet, 這很好。 that also makes me think that maybe down the line 這也讓我想到,也許在未來的日子裡 we'll be able to customize our shutter sounds 我們將能夠定製我們的快門聲 or at least I hope so. 或者至少我希望如此。 It'd be nice to have some like old Nikon shutters in there. 如果有一些像老尼康的快門在裡面就好了。 So maybe like an F5 or a D1X. 是以,也許像F5或D1X。 Come on, that would be sick. 來吧,那就太噁心了。 All right, on with the video. 好了,開始播放視頻。 The design of the Z9 is nothing new. Z9的設計並不新鮮。 Nikon has used similar hardware layout 尼康也使用了類似的硬件佈局 on its top of the line professional models 在其頂級的專業機型上 since the 35 millimeter Nikon F5 film body 自35毫米的尼康F5膠片機身以來 that was released in 1996. 那是在1996年發佈的。 Same circle viewfinder ring, same dial layout, same grips, 同樣的圓形取景器環,同樣的錶盤佈局,同樣的握把。 same power button, and even the same battery compartment. 相同的電源按鈕,甚至相同的電池倉。 It changed where the camera's nameplate is 它改變了相機銘牌的位置 and the touch of red accent stylings 和一抹紅色口音的造型 but those may be the biggest visual departures 但這些可能是最大的視覺偏差 and there's good reason for the same design. 並有很好的理由來進行同樣的設計。 The F5 informed the layout of the Nikon D1 F5為尼康D1的佈局提供了參考。 that was released in 1999. 這是在1999年發佈的。 The D1 was Nikon's first DSLR the company designed D1是尼康的第一個單反相機,該公司設計了 and built entirely in-house. 並完全在內部建造。 And it set the tone for Nikon's step 而且它為尼康的步驟定下了基調 into the professional digital era of photography. 進入專業的數碼攝影時代。 The single digit D-line of Nikon's was a beloved system, 尼康的個位數D系列是一個受人喜愛的系統。 and 23 years later that same hardware design 而23年後,同樣的硬件設計 is the best part of the Z9. 是Z9的最佳部分。 Nikon did exactly the opposite of what all other 尼康所做的與所有其他公司的做法完全相反。 mirrorless camera manufacturers have been doing for years. 無反相機制造商多年來一直在這樣做。 Instead of going compact, it made a heavy, bulky, 它沒有走緊湊路線,而是做了一個沉重的,笨重的。 chunky ass mirrorless camera. 矮胖的無反光鏡相機。 Canon does have the EOS R3 that has a tall body 佳能確實有EOS R3,它有一個高大的機身。 but that camera is $500 more expensive, one pound lighter 但那臺相機要貴上500美元,輕上一磅 and it's specs are not nearly as peak camera as the Z9s. 而且它的規格還不如Z9s的峰值相機。 The Z9 has a new full frame 45.7 megapixels Z9有一個新的全框架4570萬像素 stacked CMOS sensor. 堆疊式CMOS傳感器。 That thanks to a new XPEED-7 這要歸功於一個新的XPEED-7 image processor can shoot raw photos 影像處理器可以拍攝原始照片 at 20 frames per second for well over a thousand frames. 以每秒20幀的速度拍攝了一千多幀的照片。 Assuming you're using a fast enough card. 假設你使用的是足夠快的卡。 There's also improved auto focus 也有改進的自動對焦 with readings up to 120 frames per second 讀取率高達120幀/秒 and a 3D focus tracking mode that allows for faster 和一個3D對焦跟蹤模式,允許更快 more accurate subject tracking across the frame. 更準確地跟蹤整個畫面中的主體。 Mirrorless cameras ushered in the age 無反光鏡相機開創了一個時代 of incredible auto focus, but unfortunately Nikon 令人難以置信的自動對焦,但不幸的是,尼康 and their Z series thus far has always lagged behind Sony, 而他們的Z系列到目前為止總是落後於索尼。 the king of auto focus. 自動對焦之王。 With the Z9, though Nikon has taken huge strides forward 通過Z9,儘管尼康已經向前邁出了一大步 in this department except in low light. 在這個部門中,除了在弱光下,其他情況下都是如此。 I find that the camera often hunts for subjects 我發現,相機經常會獵奇地尋找主題 and it's doing a pretty good job here 而且它在這裡做得很好 but in my experience out in the real world, 但根據我在現實世界中的經驗。 I find that I have a lot of trouble finding folks 我發現我在找人方面有很多困難 if they're underexposed. 如果他們曝光不足。 In good light though, Nikon has really improved 不過在光線良好的情況下,尼康確實有了很大的進步 how well it holds onto subjects as they move 當被攝者移動時,它對被攝者的固定程度如何 across the frame. 貫穿整個框架。 And I especially love the small arrows that appear next 而且我特別喜歡旁邊出現的小箭頭 to the boxes that are around my eyes. 到我眼睛周圍的盒子。 To show that you can switch between which eyes and focus. 為了表明你可以在哪些眼睛和焦點之間切換。 In post, there's an impressive amount of room 在後期,有一個令人印象深刻的空間 for recovery in the highlights regardless of ISO. 無論ISO如何,在高光下都能恢復。 But once you're shooting over 8,000 ISO, 但是,一旦你拍攝超過8000ISO。 recovering details in the shadows 恢復陰影中的細節 gives photos of film S grain, 給出了膠片S紋的照片。 the information is there but the grain 資訊是有的,但糧食是沒有的 takes all of the sharpness away. 把所有的銳利度都拿走了。 Now, your exposure folks, because even with the Z9 現在,你的曝光率夥計們,因為即使是Z9 you won't be able to bring 你將無法帶來 those high ISO shadows back at night. 那些高ISO的陰影在晚上回來。 When properly exposed, blacks are deep and sharp, 當適當曝光時,黑色是深沉而銳利的。 colors are true to life and the detail level 顏色是真實的,細節水準 is simply unreal. 簡直是不真實的。 But none of that is shocking. 但這些都不是令人震驚的。 It's 2023 and high-end mirrorless cameras 現在是2023年,高端無反光鏡相機 take really incredible photos. 拍攝真正令人難以置信的照片。 So what is important is how this camera 是以,重要的是這臺相機如何 feels wildly different to use. 使用起來感覺大不相同。 Unlike most mirrorless cameras, 與大多數無反光鏡相機不同。 the Nikon Z9 is not particularly easy to use 尼康Z9並不特別容易使用 but that's a good thing. 但這是一件好事。 This camera really forces you to get to know it first 這款相機真的迫使你首先了解它 and more importantly, it forces you to make it your own. 更重要的是,它迫使你把它變成你自己的。 There are lists upon lists of features that can be mapped 有一連串可以被映射的特徵清單 to any one of nine customizable buttons 到九個可定製的按鈕中的任何一個 within four custom setting banks. 在四個自定義設置庫中。 I mean, look at the custom button function chart 我的意思是,看一下自定義按鈕功能圖 for this camera. 這款相機。 Insane. 瘋了。 Most folks will find this confusing 大多數人都會發現這一點令人困惑 and overcomplicated, fair. 和過於複雜,公平。 If you're not comfortable with camera menus 如果你對相機菜單感到不適應 or you simply don't wanna nerd out 或者你根本就不想做書呆子 over camera settings or you just don't have $5,500 在相機設置方面,或者你沒有5500美元的資金。 then this camera is not for you. 那麼這款相機就不適合你。 And while you'll still be able to take stunning photos 雖然你仍然能夠拍攝出令人驚歎的照片 without fully harnessing each and every facet 沒有完全利用每一個方面 of this camera's customizability, 這款相機的可定製性。 you'll not be getting the most out of the system 你將無法從系統中獲得最大收益 because this camera 因為這臺相機 it's for working professional photographers 它是為工作的專業攝影師準備的 who will undoubtedly make the most of every feature 毋庸置疑,他們將最大限度地利用每項功能 and learn how to use it as a tool to do their jobs. 並學習如何將其作為一種工具來完成他們的工作。 Or it's for lucky camera nerds like me 或者說是為像我這樣的幸運的相機書呆子準備的 who just wanna find the fastest way 只想找到最快的方法的人 to take really high quality photos. 來拍攝真正高質量的照片。 And it's that that inspired me 而正是這一點啟發了我 to carry this camera everywhere 帶著這臺相機到處走 despite it weighing an absolute ton. 儘管它絕對有一噸重。 And this body shape, it makes perfect sense 而這種體形,是非常合理的 when you think about the incredibly long lenses 當你想到那些令人難以置信的長鏡頭 that a lot of professional photographers 很多專業攝影師 will put on this thing. 將放在這個東西上。 There's customizable buttons for just about every finger. 幾乎每個手指都有可定製的按鈕。 There's rubber flaps that are a bit hard to open 有橡膠擋板,有點難以打開 but make it feel really secure. 但要讓它真正感到安全。 I've used this camera in all sorts of weather conditions 我在各種天氣條件下都使用過這款相機 and never once worried about damaging it. 而且從來沒有擔心過會損壞它。 There's a 3.2 inch LCD screen that comes out real far, 有一個3.2英寸的液晶屏,出來的時候非常遠。 feels real sturdy, and definitely clears the eye piece. 感覺真的很結實,而且肯定能清除眼球的痕跡。 You can also rotate it 90 degrees, which is super sweet 你還可以將它旋轉90度,這真是太貼心了 but you unfortunately can't rotate it 但不幸的是,你不能旋轉它。 to face the front of the camera. 以面對相機的正面。 Maybe on the next one Nikon? 也許在下一個尼康? There's also really deep contours 也有真正的深層輪廓線 and a good rubber matte finish to the side. 並在側面進行了良好的橡膠亞光處理。 My coworker Antonio recently reviewed 我的同事安東尼奧最近回顧了 the Sony A7R5. 索尼A7R5。 And while that camera has incredible specs 雖然該相機具有令人難以置信的規格 it's contours are uncomfortable for long periods of time. 它的輪廓在長時間內是不舒服的。 I think any hand would feel comfortable 我認為任何一隻手都會感到舒適 holding the Nikon Z9. 持有尼康Z9。 My two complaints about the hardware with this camera 我對這款相機的硬件有兩點不滿 is that the card slot cover is stiff 是,卡槽蓋是僵硬的 to the point of being hard to open. 到了難以打開的地步。 And everything about this body shape lends itself 而這種體形的一切都適合於 to putting long lenses on the front to balance it out 把長鏡頭放在前面來平衡它 something that a wildlife photographer 野生動物攝影師的東西 or sports photographer might use. 或體育攝影師可能會使用。 But as a video first person, 但作為視頻第一人。 this body shape just didn't inspire me 這種體型不能激發我的興趣 to take video with it. 用它來拍攝視頻。 So the Nikon Z9 can shoot 12-bit 8K 60 frames per second, 是以,尼康Z9可以每秒拍攝12位8K 60幀。 or 4K 120 frames per second in N RAW 或4K 120幀/秒的N RAW格式 which is Nikon's raw video format. 這是尼康的原始視頻格式。 You can also shoot in pro res raw 10-bit 你也可以用專業的10比特原始格式拍攝。 up to 5K 30 frames per second. 每秒高達5K 30幀。 That puts other flagship specs 這使其他旗艦機的規格 from Sony's A1 or Cannon's R5 to shame. 從索尼的A1或Cannon的R5來看,這是個恥辱。 Nikon is in a unique position though, 雖然尼康處於一個獨特的位置。 unlike its competitors, Sony, Cannon, even Panasonic 不像它的競爭對手,索尼,佳能,甚至松下 it doesn't have any dedicated video camera lines 它沒有任何專用的視頻攝像頭線路 so it can throw all its top end photo 是以,它可以將所有的高端照片 and video specs into one camera. 和視頻規格合二為一的相機。 The AK footage from the Z9 is crisp, clear Z9的AK鏡頭清晰明瞭 and will absolutely devour card and hard drive space. 而且絕對會吞噬卡和硬盤空間。 The larger problem though is that I edit in Premiere Pro 但更大的問題是,我在Premiere Pro中編輯 and Adobe does not yet support the NEV file format 而Adobe還不支持NEV文件格式。 that the NRO Kodak produces. NRO柯達公司生產的。 So I thought I would shoot in the highest ProRes option, 所以我想我要用最高的ProRes選項進行拍攝。 which is 4k, but I found that the oversampled 4K 這是4K的,但我發現,超採樣的4K was ever so slightly not as crisp 有一點不那麼清晰 as the H-265 AK UHD footage. 作為H-265的AK UHD鏡頭。 So I ended up filming in 10-bit H-265 AK 所以我最後用10位H-265的AK拍攝了。 24 frames per second in NLOG. NLOG中每秒24幀。 So if you have the computing power, the hard drive space 是以,如果你有足夠的計算能力,有足夠的硬盤空間 and the right editing software, 和正確的編輯軟件。 or you just want to transcode all your footage, 或者你只是想對你的所有錄像進行轉碼。 which bless your soul then the AK NRAW footage 祝福你的靈魂,然後是AK NRAW的畫面 from the Z9 is going to look incredible. 從Z9上看,這將是不可思議的。 But for me, until Adobe supports NEV files, 但對我來說,在Adobe支持NEV文件之前。 I'm gonna be sticking to the H-265 10-bit footage 我將堅持使用H-265的10位鏡頭 which has the added bonus of smaller file sizes. 這有一個額外的好處,就是文件大小更小。 Something noticeable is that the system turns on quickly 值得注意的是,系統打開的速度很快。 and you can begin recording immediately, 你就可以立即開始錄音。 but the record button is small 但記錄按鈕很小 and can be hard to completely press down. 而且可能很難完全壓住。 I ended up reverse triggering or starting to record 我最後是反向觸發或開始錄製的 when I thought I was stopping a lot. 當我認為我經常停下來的時候。 The only way to know your recording is a red box 知道你的錄音的唯一方法是一個紅盒子 that comes up around the screen or a very small green LED 螢幕周圍出現了一個非常小的綠色LED燈。 on the back of the camera. 在相機的背面。 It would be great to have another LED on the top, 如果上面還有一個LED,那就更好了。 or even the front. 甚至是前面。 Previous cameras in the Z lineup Z系列中以前的相機 were less than impressive when compared 與其他國家相比,他們的表現不盡如人意。 to their competition. 對他們的競爭。 Felt like Nikon was always chasing and never catching 感覺尼康一直在追趕,卻從未追上。 and I had almost written the brand off entirely 我幾乎已經把這個品牌完全註銷了 in the mirrorless world when they announced the Z9. 當他們宣佈Z9時,他們在無反光鏡世界的地位得到了提高。 And even then I was skeptical that the Z9 即使在那時,我也對Z9表示懷疑。 would, you know, really make a mark here. 會,你知道,真正在這裡打響知名度。 But when I opened the box 但當我打開盒子時 and I felt the heft of this camera, 我感到這臺相機的重量。 I felt the familiar button layout. 我感到熟悉的按鈕佈局。 And as soon as I started using it 而當我開始使用它時 I knew that Nikon was onto something. 我知道,尼康是在做一件事。 Mirrorless cameras have historically always felt small, 無反光鏡相機在歷史上總是感覺很小。 fragile and increasingly dumbed down 脆弱且日益愚鈍 for more mainstream audiences. 為更多的主流觀眾。 The Z9 is different in all of those departments Z9在所有這些方面都有所不同 and while that makes it not the right camera for many folks 雖然這使它不適合許多人的相機 it serves the working professional audience 它為工作中的專業觀眾服務 that seeks the most badass camera money can buy 尋求金錢所能買到的最壞的相機 in order to do their job. 以便完成他們的工作。 Not to mention the specs of the Z9 更不用說Z9的規格了 are simply out of this world, 簡直是出乎意料。 but Nikon didn't stop with the release of the Z9. 但尼康並沒有因為Z9的發佈而停止。 Since its release, 自發布以來。 they have been rolling out firmware updates 他們一直在推出固件更新 that while back in April added AK internal recording 而早在4月份就增加了AK內部錄音 and have increased auto focus speeds. 並提高了自動對焦速度。 Not to mention all the lenses that they're putting out. 更不用說他們推出的所有鏡頭了。 There's been a whole host of telephoto lenses 已經有了一大批長焦鏡頭 that are both massive and fast that sports photographers 巨大而快速的體育攝影家們 and wildlife photographers are gonna love. 和野生動物攝影師們會喜歡。 And man, it's all of this that has made me so excited 而且,正是這一切讓我如此興奮 about the Z9 and it makes me even more excited 關於Z9,這讓我更加興奮。 to see how the competition's gonna answer. 看看競爭對手會如何回答。 So clearly my biggest issue with this camera 是以,顯然我對這臺相機最大的問題是 is the fake shutter sounds. 是假的快門聲。 So here's what we thought might be better shutter sounds. 是以,這裡有我們認為可能更好的快門聲。
B1 中級 中文 相機 拍攝 快門 照片 快門聲 鏡頭 多年來我使用過的最令人驚訝的相機 (The most surprising camera I have used in years) 10 0 林宜悉 發佈於 2023 年 01 月 23 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字