Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • You don't have to flee and you don't have to fight.

    你不用逃跑,也不需要戰鬥。

  • What happens to your body in case of stress, for instance, when you have to do a presentation?

    當你面對像是做演講的壓力時,你的身體會發生什麼事?

  • Well, it's very funny, but what your body experiences is a kind of fear.

    嗯,這很有趣,但你身體所經歷的是一種恐懼。

  • Anxiety just for being there, for standing on that stage, and, also, maybe you're afraid of the audience, which is absurd, of course.

    光站在那裡、在台上就會焦慮,又或者你害怕觀眾,當然了,這很荒謬。

  • But what happens is that there's a kind of basic instinct from which the level of adrenaline in your body is going to augment, it's going to get higher.

    但事發狀況是這樣的,你的身體有一種本能,使得你體內腎上腺素飆升、提高。

  • So, all the energy is going to your feet and to your hands because your body is preparing to run away, to flee, or to fight.

    所以說,所有的能量會被送往你的手腳,因為你的身體準備好逃跑或是戰鬥了。

  • But, of course, you don't have to run awayyou can't run awayand you don't have to fight the audience.

    但當然了,你不需要也不能跑走,而且你也不需要跟觀眾鬥爭。

  • Preferably not.

    最好是不要。

  • So, you have to tell your body that thingdon't run and don't fight.

    所以你必須告訴你的身體一件事:別跑、別鬥。

  • It's very easy; you just happen to let your feet walk around.

    這很簡單,你不過是恰好讓你的雙腳自由行走。

  • Don't do this, because that's your feet wanting to run away,

    不要這麼做,因為那是你雙腳想要逃跑的徵兆,

  • but let them walk... walk around; you can do that during a presentation, or before a presentation.

    不過可以讓它們四處走動,可以在演講期間或演講前這麼做。

  • You can just easily walk around; tell your body, "It's okay, you don't have to run."

    你可以很簡單地走動,告訴你的身體:「沒關係的,你不需要逃跑。」

  • Same thing with your hands.

    你的雙手也一樣。

  • Your hands don't have to fight.

    你的雙手不需要打鬥。

  • You can just shake them a couple of times, and that's a way of telling your body,

    你可以簡單地甩動它們幾下,而這個方法可以告訴你的身體:

  • "It's okay, I don't need any adrenaline in my hands; I need it in my head."

    「沒關係,我不需要手部有任何腎上腺素,我的腦子才需要。」

  • So, you don't have to run, you don't have to fight, and you have to control your breathing.

    所以說,你不需要逃、你不需要打鬥,而你必須控制自己的呼吸。

  • But that's a totally different story; too long to tell you in a nutshell today.

    但那是完全不同的一件事了,長到今天無法概括地跟各位說明。

  • So, remember your feet and your hands.

    那麼,留意你的雙腳、雙手吧。

You don't have to flee and you don't have to fight.

你不用逃跑,也不需要戰鬥。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋