字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 howdy fruit lovers howdy howdy howdy, howdy doody! 你好,水果愛好者你好,你好,你好,你好,你好,你好。 Oh my gosh! 哦,我的天哪!我的天哪 How do we even think this stuff up? 我們怎麼會想到這些東西呢? It must be in our gene. 這一定是我們的基因。 Would you start the episode already? 你是否已經開始了這一集? Okay, okay geez, no need to get your pants in a twist pair. 好吧,好吧,天哪,沒必要把你的褲子搞成一對。 Alright, fruity toots today, sis and I are doing the making my sister ugly challenge. 好了,今天的果味嘟嘟,姐姐和我正在進行讓我妹妹變醜的挑戰。 Shouldn't be much of a challenge. 應該不會有太大的挑戰。 I can do it all by myself without any help. 我可以在沒有任何幫助的情況下自己做這些事。 Yeah. 是的。 Excuse me if I could interject there sis, you have failed at what? 請允許我插一句,姐姐,你在什麼方面失敗了? And making yourself ugly? 並使自己變得醜陋? Nothing you just did even came remotely close to ugly. 你剛才所做的一切甚至都沒有接近醜陋。 I mean come on. 我的意思是,來吧。 On the contrary, you are exceedingly beautiful. 相反,你是非常美麗的。 On an unrelated note. 在一個不相關的問題上。 Will you be my girlfriend? 你願意做我的女朋友嗎? Whoa, whoa, whoa, hold on right there, grapefruit. 哇哦,哇哦,哇哦,在那裡等著,柚子。 Not ugly. 並不難看。 Did you even see the second face? 你甚至看到了第二張臉嗎? She made sis do that face again. 她又讓姐姐做了那個表情。 I mean come on. 我的意思是,來吧。 Yeah come on, grapefruit, that was super ugly. 是的,來吧,柚子,那是超級醜陋的。 I found it breathtakingly gorgeous. 我發現它華麗得令人窒息。 You know? 你知道嗎? In fact I was inspired to write a sonnet about it just now. 事實上,我剛才還受到啟發,想寫一首關於它的十四行詩。 May I read it to you? 我可以讀給你聽嗎? I don't know you've already written me so many. 我不知道你已經給我寫了這麼多。 Did you rhyme the word sis with bliss in this one? 你在這篇文章中把妹妹這個詞和極樂押韻了嗎? To multiple times. 要多次。 Yeah, I think I'll pass as you wish my queen. 是的,我想我會如你所願地通過我的女王。 Oh sis. 哦,姐姐。 I just thought of something. 我剛剛想到了一件事。 No you didn't hurt yourself, did you? 不,你沒有傷害自己,是嗎? But seriously we should have grapefruit, be the judge. 但說真的,我們應該吃柚子,你來判斷。 Making you ugly in his eyes would be the ultimate challenge. 在他眼裡,讓你變得醜陋將是終極挑戰。 Oh me. 哦,我。 Likey Plus once he sees me as ugly maybe he'll leave me alone. 我喜歡 加上一旦他看到我是醜陋的,也許他就會離開我。 Okay grapefruit. 好的葡萄柚。 You're gonna be the judge. 你將成為法官。 You mean it? 你是說真的嗎? two minutes on the clock now. 現在有兩分鐘的時間。 Time to make my there was a leader of soda. 是時候讓我的有一個蘇打水的上司了。 Oh well I was gonna say make my sister ugly. 哦,我本來想說讓我妹妹變醜的。 Oh well I was kind of thirsty. 哦,我有點渴了。 So okay, let's start with wardrobe. 所以好吧,讓我們從衣櫃開始。 Oh, lime green clashes with my orange skin. 哦,石灰綠與我的橙色皮膚有衝突。 Try that. 試試這個。 What do you think, grapefruit? 你怎麼看,柚子? Sorry, still beautiful dang it. 對不起,還是很美當。 More lime green clothing. 更多石灰綠色的衣服。 Orange. 橙色。 This scarf isn't enough. 這條圍巾是不夠的。 Now you look like a ninja with sexy eyes. 現在你看起來像一個擁有性感眼睛的忍者。 Quick cover my eyes. 快捂住我的眼睛。 Now you look like a character from among us. 現在你看起來像我們中間的一個人物。 The sexiest character from among this. 這其中最性感的人物。 I might add, this isn't working. 我想補充一點,這並不可行。 Forget the wardrobe. 忘掉衣櫃吧。 Try makeup. 嘗試化妝。 Good call. 說得好。 I'm gonna try and make your face asymmetrical. 我要試著讓你的臉不對稱。 Great idea. 好主意。 Give me a sleepy eye or something. 給我一個睡眼惺忪的眼睛或其他東西。 You call a sleepy. 你叫困了。 I I call it a bedroom. 我我稱它為臥室。 I yeah. 我是的。 Oh my God, I think I'm gonna puke. 哦,我的上帝,我想我要吐了。 I really like that you on. 我真的很喜歡你在。 You reminds me of my mom's skin tone. 你讓我想起了我媽媽的膚色。 Holy fruit batman orange. 神聖的水果蝙蝠人橙。 This isn't working. 這並不奏效。 Then. 然後。 This calls for the big guns. 這就需要使用大炮了。 Okay, surely these warts are ugly. 好吧,這些疣子肯定很難看。 You see warts all I see your love bumps and don't call me Shirley. 你看到的是疣子,我看到的是你的愛情疙瘩,不要叫我雪莉。 Just kidding. 開個玩笑。 You can call me anything you desire my queen. 你可以叫我任何你想要的東西,我的女王。 We're gonna need some more prosthetics. 我們還需要一些假肢。 Orange and fast this car do anything for your grapefruit. 橙色和快速的這輛車為你的柚子做任何事情。 I love a woman who stuff are these ears ugly? 我喜歡一個女人,她的這些耳朵很難看嗎? I love a woman who listens orange a mustache. 我喜歡一個聽著橙色鬍子的女人。 Do a mustache in my book, closer to Bart Reynolds is closer to God. 在我的書中,做一個小鬍子,更接近巴特-雷諾茲就更接近上帝。 Orange, you gotta do something. 橙色,你得做點什麼。 Do anything. 做任何事情。 Do everything. 做好一切。 I'm trying. 我正在努力。 I'm trying. 我正在努力。 Time. 時間。 Orange step away from the hottie. 橙色的步子離辣妹遠一點。 You think I'm pretty after all of this? 經歷了這一切,你覺得我還算漂亮嗎? I do. 我願意。 And so I shall ask you again, sis, will you be my girlfriend? 是以,我將再次問你,姐姐,你願意做我的女朋友嗎? Oh man, I don't know. 哦,夥計,我不知道。 Orange. 橙色。 Maybe I've been wrong about grapefruit. 也許我對葡萄柚的看法是錯誤的。 Should I give him a chance? 我應該給他一個機會嗎? Hmm. 嗯。 Let me try one more thing here, Take all this stuff off grapefruit. 讓我在這裡再試一次,把這些東西都從葡萄柚上拿下來。 Can you judge one more challenge for us? 你能為我們再判斷一個挑戰嗎? The making my sister more beautiful challenge. 讓我的妹妹更美麗的挑戰。 Good luck making sis more beautiful than she already is. 祝你好運,讓妹妹比她現在更漂亮。 But I'm happy to judge. 但我很高興能做出判斷。 Okay, here it goes. 好了,開始吧。 What? 什麼? What's going on over there? 那裡發生了什麼事? Almost done. 幾乎完成了。 Oh my fruit. 哦,我的水果。 Oh my God, Orange. 哦,我的上帝,橙色。 I totally underestimated your talents over here. 我完全低估了你在這裡的才能。 I can't quite put my non existent finger on what it is, but you've done it. 我不能很好地用我不存在的手指來說明它是什麼,但你已經做到了。 Whatever subtle changes you made to sisters features have indeed made her more beautiful than I have ever seen her. 無論你對姐妹們的特徵做了什麼細微的改變,都確實使她比我所見過的更加美麗。 Dude. 老兄。 Are you serious? 你是認真的嗎? Right now, deadly serious, sis? 現在,致命的嚴肅,姐姐? I can honestly say that you are in this moment, the most beautiful person I have ever seen in all my life. 我可以誠實地說,在這一刻,你是我一生中見過的最美麗的人。 Will you be my girlfriend? 你願意做我的女朋友嗎? No, no, I will not be your girlfriend. 不,不,我不會成為你的女朋友。 You creep. 你蠕動。 But now I go on, I'll let somebody without you. 但現在我繼續,我會讓別人沒有你。 This should help you cope. 這應該有助於你應對。 A picture of my beloved. 我心愛的人的照片。 Thank you, sis. 謝謝你,姐姐。 This will help me. 這將有助於我。 It's a mirror. 這是一面鏡子。 You weirdo. 你這個怪人。 Sorry, It didn't work out with my sister grapefruit, but that's no reason to cry. 對不起,我和我妹妹柚子沒能成功,但這不是哭的理由。 No, I'm not crying cause it hurts orange. 不,我不是在哭,因為它傷害了橙色。 You're not. 你不是。 Then why are you crying? 那你為什麼哭呢? I just never realized how amazing I look. 我只是從來沒有意識到我看起來有多了不起。 Oh my gosh! 哦,我的天哪!我的天哪
B1 中級 中文 AnnoyingOrange 橙色 姐姐 柚子 妹妹 醜陋 惱人的橙色--讓我的妹妹變醜的挑戰 (Annoying Orange - Making My Sister Ugly Challenge) 6 0 林宜悉 發佈於 2022 年 12 月 26 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字