字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 When somebody loved me, everything was beautiful. 當有人愛我時,一切都很美好。 Every hour we spent together lives within my heart. 我們共度的每個時刻都活在我的心裡。 And when she was sad, I was there to dry her tears. 當她傷心時,我會在她身邊為她擦乾眼淚。 And when she was happy, so was I, when she loved me. 當她快樂時,我也快樂,當她還愛我時。 Through the summer and the fall, we had each other, that was all. 整個夏天和秋天,我們都有對方,那就是全部。 Just she and I together, like it was meant to be. 只有她和我在一起,就像天生註定。 And when she was lonely, I was there to comfort her. 當她感到孤單,我會在她身邊安慰她。 And I knew that she loved me. 而且我知道她愛著我。 So the years went by, I stayed the same. 於是幾年過去,而我沒有變化。 But she began to drift away. 但她開始漸行漸遠。 I was left alone. 我被拋在一邊。 Still, I waited for the day when she'd say, "I will always love you." 不過,我還是等著她對我說「我將永遠愛你」的那一天。 Lonely and forgotten, never thought she'd look my way. 孤獨又被遺忘,從未想過她會看向我。 And she smiled at me and held me, just like she used to do. 然後她對我微笑,抱著我,就像她過去那樣。 Like she loved me when she loved me. 像她當時愛著我一樣。 When somebody loved me, everything was beautiful. 當有人愛我時,一切都很美好。 Every hour we spent together lives within my heart, when she loved me. 我們共度的每個時刻都活在我的心裡,當她還愛我。
A1 初級 中文 美國腔 美好 身邊 時刻 快樂 孤單 眼淚 《玩具總動員 2》翠絲之歌《當她還愛我》("When She Loved Me" from Toy Story 2 | Pixar) 48466 643 たらこ 發佈於 2023 年 01 月 10 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字