Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hello Orange.

    你好,橙色。

  • There's a surprise airbag exception for everyone.

    每個人都有一個意外的安全氣囊例外。

  • Airbag exception.

    安全氣囊例外。

  • What the heck is an airbag, wow guys don't feel too, someone needs to put an end to it?

    安全氣囊是什麼東西,哇,夥計們不要覺得太,需要有人來制止它?

  • I have an idea.

    我有一個想法。

  • Everyone just hold it in, hold it in.

    大家都忍住,忍住。

  • Yeah, it's easy to do if you're tough, Just want joy you.

    是的,如果你很強硬,這很容易做到,只是想要快樂的你。

  • Okay grapefruit grapefruit.

    好的葡萄柚葡萄柚。

  • This might not be a very good idea, especially since there's an air bag inside of you that at any moment could it's time for ask Orange.

    這可能不是一個很好的主意,特別是由於你體內有一個氣囊,隨時都可能是問橙的時候。

  • Hey Orange, I feel like the show needs a new character so I put a wheel in the kitchen to decide this should be wheelie fun.

    嘿,橙色,我覺得這個節目需要一個新的角色,所以我在廚房裡放了一個輪子,決定這應該是輪子的樂趣。

  • Come on, sexy female, Great foot, come on, I need this thomas, the tank engine.

    來吧,性感女性,偉大的腳,來吧,我需要這個托馬斯,坦克引擎。

  • Oh cool.

    哦,太好了。

  • I love his show and his books and his, no.

    我喜歡他的節目和他的書,還有他的,不。

  • Oh thomas, you, you just squashed our friend.

    哦,托馬斯,你,你剛剛壓死了我們的朋友。

  • All right, listen, don't go by thomas no more?

    好吧,聽著,不要再叫托馬斯了?

  • It's switchblade now.

    現在是彈簧刀。

  • Right, so maybe somebody go and run and grab switchblade.

    對,所以也許有人去跑去拿彈簧刀。

  • Another I don't beverage, you know, I mean I don't Saudi pops now.

    另一個我不喝飲料,你知道,我的意思是我現在不喝沙特啤酒。

  • Yes sir.

    是的,先生。

  • Yeah, okay, yep, yep.

    是的,好的,是的,是的。

  • Right away.

    馬上就好。

  • Mr Blade.

    刀鋒先生。

  • Hey Orange, why did the scarecrow win an award?

    嘿,奧蘭治,為什麼稻草人會得獎?

  • I don't know why because he was outstanding in his field.

    我不知道為什麼,因為他在他的領域裡很出色。

  • Gotta love scarecrow jokes.

    必須喜歡稻草人的笑話。

  • They're so corny.

    他們太老套了。

  • Hey Orange, where does a car go for a swim?

    嘿,奧蘭治,一輛車在哪裡游泳?

  • Where at the carpool?

    在哪裡拼車?

  • I bet cars would do awesome.

    我打賭汽車會做得很好。

  • Cannonballs off the driving board.

    炮彈離開駕駛板。

  • I love train puns.

    我喜歡火車雙關語。

  • Can you do one of thomas?

    你能做一個托馬斯嗎?

  • The tank engine.

    坦克發動機。

  • I don't wanna, what is your favorite?

    我不想,你最喜歡什麼?

  • Ask Orange episode?

    問橙集?

  • My personal favorite is the sky is falling on pair.

    我個人最喜歡的是天塌下來的對。

  • I agree that episodes airy, airy good but my all time flavor it ask orange episode has got to be no, the sky is falling on pair.

    我同意,劇集的空氣,空氣好,但我所有的時間味道它問橙色的情節必須是沒有,天空正在下降對。

  • Huh?

    嗯?

  • So many airplanes.

    這麼多飛機。

  • I don't have a question.

    我沒有問題。

  • So here's a lollipop that's really sweet of you.

    所以這裡有一個棒棒糖,你真的很可愛。

  • Oh no, it's an airbag.

    哦,不,這是一個安全氣囊。

  • Orange.

    橙色。

  • I'm trying to read, What on earth are you yelling about?

    我正在努力閱讀,你到底在嚷嚷什麼?

  • Knock knock.

    敲敲打打。

  • Who's there?

    誰在那裡?

  • Surprise airbag pair doors for you.

    為你帶來驚喜的安全氣囊對門。

  • All right.

    好的。

  • It's probably the chess set that I ordered from them.

    這可能是我從他們那裡訂購的國際象棋套裝。

  • Hey orange, can the whole gang say hi Ashley Evelyn and Christina.

    嘿,橙子,整個團伙都能向阿什利-伊夫林和克里斯蒂娜問好。

  • Also, I love your videos and marshmallow.

    另外,我喜歡你的視頻和棉花糖。

  • Yay.

    耶。

  • Hi Ashley Christine.

    嗨,阿什利-克里斯蒂娜。

  • What is in your brain?

    你的大腦裡有什麼?

  • Huh?

    嗯?

  • Let's see.

    讓我們來看看。

  • Hello.

    你好。

  • Oh my gosh, where's my brain?

    哦,我的天哪,我的大腦在哪裡?

  • Hey, what's up?

    嘿,怎麼了?

  • My dude just took a break.

    我的老兄剛剛休息了一下。

  • But I'm back now.

    但我現在回來了。

  • You took a break.

    你休息了一下。

  • How long were you gone?

    你離開多久了?

  • Anyways, I had something important to tell you, darn it.

    總之,我有重要的事情要告訴你,該死的。

  • I just lost my train of thought.

    我只是失去了思考的方向。

  • Why is pear sitting on an airbag again?

    梨子為什麼又坐在安全氣囊上?

  • Because of course I am slap hair with a fish.

    因為我當然是用魚的巴掌頭髮。

  • Hey mom.

    嘿,媽媽。

  • Yeah.

    是的。

  • Things that work are great.

    有效的事情是偉大的。

  • Yeah.

    是的。

  • Do I ever regret becoming a youtuber instead of going to med school.

    我是否曾後悔成為優酷網友,而不是去讀醫學院。

  • Honestly, it's not something I think about often.

    說實話,這不是我經常想的事情。

  • I wouldn't say it weighs on me.

    我不會說它對我有什麼影響。

  • What would happen if orange acted the opposite of what he usually does.

    如果橙子的行為與他通常的行為相反,會發生什麼。

  • Welcome young Squires to another delectable episode of the respectable orange.

    歡迎年輕的斯奎爾來到另一集可敬的橙色的美味。

  • Oh heavens what to wear this morning.

    哦,天哪,今天早上該穿什麼。

  • I'm to moderate a series of philosophy debates at the club.

    我要在俱樂部主持一系列的哲學辯論會。

  • Then I'm off to a charity golf event for the Association of Extinguishing TNT fuses.

    然後我就去參加熄滅TNT引信協會的慈善高爾夫活動。

  • Then Polo at the club, A guest lecture at university dinner with passion where I openly and honestly communicate my field for her and then it's off to the opera hits my conundrum.

    然後在俱樂部的Polo,在大學的晚餐上做客座演講,在那裡我開誠佈公地與她交流我的領域,然後就去看歌劇,擊中了我的疑難雜症。

  • Shall I opt for the mov dinner jacket or the maroon?

    我是該選擇動感的晚宴夾克還是栗色的呢?

  • Let me know in the comments, my culinary companions as always, whoever leaves the most boring comment wins this leather bound book about books every time someone subscribes, marshmallows voice gets deeper.

    請在評論中告訴我,我的烹飪夥伴們一如既往,誰留下最無聊的評論,誰就能贏得這本關於書籍的皮裝書,每次有人訂閱,棉花糖的聲音就會變得更深。

  • Um okay, but that's super boring episode of the respectable orange.

    嗯,好吧,但這是超級無聊的情節,令人尊敬的橙色。

  • Actually just made a bunch of people on subscribe.

    實際上只是讓一堆人訂閱。

  • So do you like trains?

    那麼你喜歡火車嗎?

  • Do you orange?

    你是橙色的嗎?

  • Um, yeah, I like trains.

    嗯,是的,我喜歡火車。

  • Does that mean all trains?

    這是否意味著所有的火車?

  • All trains?

    所有的火車?

  • Yeah, I like all the trains all the time.

    是的,我喜歡所有的火車,所有的時間。

  • Okay.

    好的。

  • Really?

    真的嗎?

  • Even that train.

    即使是那列火車。

  • Huh?

    嗯?

  • Oh, are you there?

    哦,你在嗎?

  • You sat in my train.

    你坐在我的火車上。

  • No, my entire identity, nah, it's okay.

    不,我的整個身份,不,這沒關係。

  • You don't have to be switchblade anymore.

    你不必再做開關刀了。

  • You can just go back to being a friendly train.

    你可以回去做一列友好的火車。

  • Yeah, you're right, sorry.

    是的,你是對的,對不起。

  • It's just hit me right in the fields.

    它只是在田間地頭打了我一下。

Hello Orange.

你好,橙色。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋