Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Today we're taking the family and heading into the heart of Tokyo to Harajuku.

    今天,我們要帶著家人,進入東京的中心地帶,前往原宿。

  • This famous area has a lot of shopping, an amazing park and other surprises just waiting to be discovered.

    這個著名的地區有很多購物場所,一個驚人的公園和其他的驚喜,正等待著我們去發現。

  • The girls are looking for something very specific,

    女孩們正在尋找非常具體的東西。

  • but will they find what they're looking for, or something completely different in the end?

    但他們會不會找到他們要找的東西,或者最後找到完全不同的東西?

  • It's always a guess, when you're heading on adventure to Harajuku.

    當你要去原宿冒險時,這總是一種猜測。

  • [Life in Japan Theme Song]

    [生活在日本的主題曲]。

  • Oo, the train is here! Here we go.

    哦,火車來了!我們來了。

  • Whoa, nice guys.

    哇,好傢伙。

  • We're moving, here we go.

    我們正在移動,我們走吧。

  • [Announcer] The next stop is Yoyogi Koen, C2.

    [播音員]下一站是Yoyogi Koen,C2。

  • It's a beautiful day, so we're going to Harajuku to meet up with family and friends.

    今天天氣很好,所以我們要去原宿與家人和朋友見面。

  • We're ready to have fun, and it doesn't take us long to make our first crazy discovery.

    我們已經準備好去找樂子了,沒過多久我們就有了第一個瘋狂的發現。

  • We've heard about a public toilet like no other, but we're about to see it for ourselves.

    我們聽說過一個與眾不同的公共廁所,但我們即將親眼看到它。

  • Oh my - look! You can see.

    哦,我的 - 看!你可以看到。

  • This is not a bathroom!

    這不是浴室!

  • Yes it is! Look!

    是的,它是!你看!

  • Can you see it?

    你能看到它嗎?

  • OK, let's see what happens when Becca goes in.

    好吧,讓我們看看貝卡進去後會發生什麼。

  • She locks it.

    她把它鎖上了。

  • You have to lock it Becca.

    你必須鎖定它,貝卡。

  • Uh!

    呃!

  • Oh!! There we go!

    哦!!!我們走吧

  • We can't see Becca. Can you see us, Becca?

    我們看不到貝卡。你能看到我們嗎,貝卡?

  • Wait I want to try!

    等等,我想試試!

  • I want to try, open it up!

    我想試試,把它打開!

  • Yea yea, OK Joshua, let's try.

    是啊是啊,好吧,約書亞,讓我們試試。

  • I'm going to video you

    我將給你錄像

  • OK, ready Dude?

    好了,準備好了,督爺?

  • OK. Ew, it kind of stinks in here.

    好的。呃,這裡有點臭。

  • Just like a good public bathroom does.

    就像一個好的公共浴室一樣。

  • OK Dude- whoa!

    好了,杜德,哇!我的天哪!我的天哪

  • How cool is that, huh? Whoa!

    這多酷啊,嗯?哇!

  • Oh, here comes Anna.

    哦,安娜來了。

  • You kind of get nervous that someone's looking at you.

    你有點緊張,因為有人在看你。

  • I would imagine!

    我想也是!

  • I was like "Wait, can anybody see me?"

    我當時想 "等等,有人能看到我嗎?"

  • Alright.

    好吧。

  • Who ever though we would do a video on a toilet?

    誰會想到我們會在廁所裡做一個視頻?

  • Well, Japan has the coolest toilets in the world. There you go.

    嗯,日本有世界上最酷的廁所。你去那裡吧。

  • Having scratched Japan's Translucent Public Bathroom off of our bucket list,

    把日本的半透明公共浴室從我們的遺願清單上劃掉後。

  • it was time to go meet up with some friends and family at Yoyogi Park before adventuring on to explore Harajuku.

    是時候去代代木公園與一些朋友和家人見面了,然後再去探索原宿。

  • Only stay on the rocks.

    只停留在岩石上。

  • Only stay on the rocks!

    只停留在岩石上!

  • What a challenge, Dude!

    多麼大的挑戰啊,杜德!

  • I'm wearing a 3/4 t-shirt, Life in Japan T-shirt.

    我穿了一件3/4的T恤,日本生活的T恤。

  • They're on our webstore

    它們在我們的網店上

  • For Japan only right now,

    現在只針對日本。

  • But go check it out, there's some fun stuff there.

    但是去看看吧,那裡有一些有趣的東西。

  • Some nice bags...

    一些漂亮的袋子...

  • Things.

    事情。

  • It is a pretty fall day. Not even cold.

    這是一個漂亮的秋日。甚至不冷。

  • Oh Sarah, what do we have there?

    哦,莎拉,我們有什麼呢?

  • You keep it together.

    你把它放在一起。

  • See! It's like a sandwich cookie.

    看到了嗎?這就像一個三明治餅乾。

  • Maple Sandwich Cookie.

    楓葉三明治餅乾。

  • How is it? Glorious?

    它是怎樣的?榮耀嗎?

  • What's up, what's up?!

    怎麼了,怎麼了?

  • How's it going?

    進展如何?

  • Look who scooters in!

    看看誰在滑行!

  • Nice scooter.

    不錯的滑板車。

  • Thanks man. It's my wife's.

    謝謝你,夥計。這是我妻子的。

  • Yoyogi Park is a popular place for many subculture groups to meet up,

    代代木公園是許多亞文化團體聚會的熱門場所。

  • Izzy! And Evie! And Eliana!

    Izzy!還有埃維!還有伊萊娜!

  • And today our group is meeting up here to enjoy some outdoor games and time together.

    而今天,我們的小組在這裡聚會,享受一些戶外遊戲和共同的時間。

  • Oh good job, Anna!

    哦,幹得好,安娜

  • On the other side of the park sits Harajuku station and shopping area, which we will soon head to.

    在公園的另一邊是原宿車站和購物區,我們很快就會去那裡。

  • Are you going to take a little nap, Sarah?

    你要小睡一會兒嗎,莎拉?

  • Yea!

    是的!

  • Anna, what are you drawing?

    安娜,你在畫什麼?

  • A tree.

    一棵樹。

  • A tree, yes. Look at that.

    一棵樹,是的。看看這個。

  • I think it's that one over there, isn't it?

    我想是那邊的那個,對嗎?

  • Yea.

    是的。

  • After some fun at the park, it was time to look for lunch and shopping.

    在公園裡玩了一會兒後,是時候去找午餐和購物了。

  • We might eat McDonalds now!

    我們現在可能會吃麥當勞!

  • Oh is that right? Is that what you guys want to eat?

    哦,是這樣嗎?這就是你們想吃的東西嗎?

  • Sarah, where are we going now?

    莎拉,我們現在要去哪裡?

  • Next is Harajuku.

    接下來是原宿。

  • Is it? Whoa.

    是嗎?哇。

  • Next is Harajuku.

    接下來是原宿。

  • Joshua too.

    約書亞也是如此。

  • OK girls, what are you hoping to find in Harajuku?

    好了,女孩們,你們希望在原宿找到什麼?

  • pencil case

    鉛筆盒

  • Is that so?

    是這樣的嗎?

  • Anything else?

    還有什麼事嗎?

  • Presents? That we want? Birthday? Yeah.

    禮物?我們想要的?生日禮物?是的。

  • Oh, birthday ideas, huh? Your birthday is almost here.

    哦,生日想法,嗯?你的生日馬上就要到了。

  • In a week. Oh, in a week.

    在一個星期內。哦,在一個星期內。

  • How old are you going to be? 13.

    你將會有多大?13.

  • 13, a teenager!

    13歲,是個少年!

  • Oh! Two teenagers in the house.

    哦!家裡有兩個十幾歲的孩子。

  • Oh my goodness.

    哦,我的天哪。

  • OK Anna, you need to go like this, ok?

    好了,安娜,你要這樣走,好嗎?

  • Open it up.

    把它打開。

  • OK, and then hold onto the tree.

    好的,然後抓緊樹。

  • What?!! No no no no no!

    什麼?不不不不不!

  • Becca, don't drop me.

    貝卡,不要放棄我。

  • I can't hold on.

    我撐不住了。

  • I know, it's too big for her to hold on.

    我知道,它太大了,她抓不住。

  • Hold on.

    等一下。

  • Daddy! Becca!!

    爸爸!貝卡!

  • For real! For real! I can't take it.

    真心實意!是真的!我不能接受。

  • What was that like?

    那是什麼感覺?

  • It's scary and hard at the same time.

    這很嚇人,同時也很難。

  • You have to hold on for your life!

    你必須為你的生命堅持下去!

  • Oh my!

    哦,我的天啊!

  • And if the person is mean, they won't help you.

    如果這個人很刻薄,他們就不會幫助你。

  • Rebecca's nice.

    麗貝卡很好。

  • But one time I didn't help her.

    但有一次我沒有幫助她。

  • Oh no!

    哦,不!

  • Did you guys see that tree?

    你們看到那棵樹了嗎?

  • Doesn't that look like something out of Breath of the Wild?

    這難道不像是《荒野之息》裡的東西嗎?

  • Legend of Zelda: Breath of the Wild?

    塞爾達傳說:荒野之息?

  • What do you think? What?

    你認為如何?什麼?

  • That tree there.

    那裡的那棵樹。

  • That? Yea.

    那個?是的。

  • OK, who's going to read the plaque for us?

    好了,誰來為我們讀一下這塊牌子?

  • It's 1921.

    現在是1921年。

  • Whoa, it's almost it's birthday.

    哇,這幾乎是它的生日。

  • 1921, yea it's almost 100 years old.

    1921年,是的,它幾乎有100年的歷史。

  • It's 101 years old.

    它有101年的歷史了。

  • It's a pretty tree.

    這是一棵漂亮的樹。

  • Look at those treesthe orange.

    看看那些樹--橙色的。

  • Oh, look at the colors here today are just awesome.

    哦,看看今天這裡的顏色實在是太棒了。

  • Smile.

    微笑。

  • Big smiles.

    大笑。

  • 3, 2, 1...

    3, 2, 1...

  • Now crazy face! Go!

    現在瘋狂的臉!走!

  • OK heading out of the park and we're going to go into the shopping.

    好了,離開公園,我們要去購物了。

  • There's Harajuku!

    有原宿!有原宿!有原宿

  • My goodness.

    我的天啊。

  • Lots and lots of people today

    今天有很多很多的人

  • Look at these viewswhoa!

    看看這些景色--哇!

  • Look, it's a tiny IKEA.

    看,這是個小小的宜家。

  • Well I don't know if it's tiny, but it's tinier than the other ones.

    好吧,我不知道它是否很小,但它比其他的更小。

  • And a nice Uniqlo store.

    還有一家不錯的優衣庫商店。

  • Oh yea, look at that guys.

    哦,是的,看看那個傢伙。

  • There's a McDonalds!

    這裡有一個麥當勞!

  • Alright, lunch time. Oh boy!

    好了,午餐時間。哦,好傢伙

  • And look over there...

    再看看那邊...

  • They're having their lunch, oh yes!

    他們在吃午飯,哦,是的!他們在吃午飯。

  • OK, lunch is done and now, Anna, what do you hope to find?

    好了,午餐吃完了,現在,安娜,你希望能找到什麼?

  • pencil case

    鉛筆盒

  • That's right.

    這就對了。

  • Uh oh. Is this what we really want here?

    啊哦。這就是我們在這裡真正想要的嗎?

  • No.

    沒有。

  • Oh my, look at that, Sarah!

    哦,我的天,看那,莎拉!

  • Holy cow!

    我的天哪!

  • Can I buy it?

    我可以買嗎?

  • Would you get it for Sarah?

    你會為莎拉買嗎?

  • Oh! Pencil case.

    哦!鉛筆盒。

  • Very cool.

    非常酷。

  • Wow.

    哇。

  • If you didn't know, this comes and it can like open up the whole thing.

    如果你不知道,這個來了,它可以像打開了整個事情。

  • Yeah?

    是嗎?

  • Like that.

    像這樣。

  • Cool.

    酷。

  • Of the pencil cases the girls saw, they didn't see any that were cute enough for their standards.

    在女孩們看到的鉛筆盒中,她們沒有看到任何符合她們標準的可愛之處。

  • We would move on.

    我們會繼續前進。

  • Oh here we go. It's packed in here!

    哦,我們來了。這裡面擠滿了人!

  • Oh my goodness!

    哦,我的天哪!我的天哪

  • It must be a popular place.

    這一定是一個受歡迎的地方。

  • Even though it was the girls day out shopping, it was Joshua who soon found something he wanted.

    儘管這是女孩們外出購物的日子,但約書亞很快找到了他想要的東西。

  • Oh my. Joshua and Sarah found there Pokemons.

    哦,我的天。約書亞和莎拉找到了他們的神奇寶貝。

  • He's too cute!

    他太可愛了!

  • Becca, any luck yet? Did you find any cool ones?

    貝卡,有什麼收穫嗎?你找到了什麼很酷的東西嗎?

  • No.

    沒有。

  • How about you, Anna?

    你呢,安娜?

  • No. Not yet?

    沒有,還沒有?

  • Joshua, what did you find?

    約書亞,你發現了什麼?

  • EV

    驅動器

  • EV Pokemon? Yep.

    電動口袋妖怪?是的。

  • Whoa, is that what you want to get? Yep.

    哇,這就是你想得到的東西嗎?是的。

  • There's a Pokemon card of EV...

    有一張口袋妖怪的EV卡...

  • You have a Pokemon card of him?

    你有他的寵物小精靈卡片嗎?

  • No, Sarah.

    不,薩拉。

  • Sarah does?

    莎拉會嗎?

  • Yea, and Asher.

    是的,還有阿希爾。

  • Oh cool.

    哦,太好了。

  • After scouting out a number of other places, the girls hadn't found just what they wanted yet.

    在考察了其他一些地方後,女孩們還沒有找到她們想要的東西。

  • How ironic is it that the girls went shopping but only Joshua found something to buy?

    女孩們去購物,但只有約書亞找到了要買的東西,這多麼諷刺啊?

  • OK, let's go over here.

    好吧,讓我們到這裡來。

  • There was a lot of people out there today, huh?

    今天有很多人在那裡,是吧?

  • But Joshua got a little buddy.

    但約書亞得到了一個小夥伴。

  • Oh look at thatlook at all the seats for us right there. Isn't that perfect?

    哦,看看這個--看看我們的所有座位就在那裡。這不是很完美嗎?

  • Even though the girls didn't find exactly what they wanted, everyone was thrilled to sit down for a bit.

    儘管女孩們沒有完全找到她們想要的東西,但每個人都很興奮地坐下來休息一下。

  • Anyone who has spent the day in the city knows the joy of finding an open seat on a train after a long day on their feet!

    任何在城市裡呆了一天的人都知道,在站了一天之後,在火車上找到一個空位是多麼令人高興的一件事!這也是為什麼我們要在火車上找到空位。

  • It was on this train ride home that we decided a plan B for finding a pencil case the girls liked.

    正是在這次回家的火車上,我們決定了一個B計劃,以尋找女孩們喜歡的鉛筆盒。

  • OK Sarah, can you be our narrator here?

    好吧,莎拉,你能在這裡做我們的敘述者嗎?

  • Ok.

    好的。

  • Yea Anna, can you say the [announcement sound]?

    Yea Anna,你能說出[宣佈的聲音]嗎?

  • Please be careful not to touch

    請注意不要觸摸

  • Thank you. Goodbye.

    謝謝你。再見。

  • Here's our train.

    這裡是我們的火車。

  • I don't think we'll have to squeeze in this time.

    我想這次我們不用再擠了。

  • This morning we sure did, didn't we Sarah?

    今天早上我們確實做到了,不是嗎,薩拉?

  • Yea.

    是的。

  • Oh, here we go. We made it.

    哦,我們來了。我們成功了。

  • EV! Oh, did you get EV out?

    EV!哦,你把EV弄出來了嗎?

  • Parkour

    跑酷運動

  • Oh yea, alright.

    哦,是的,好的。

  • Whoa- oh!

    哇--哦!

  • Whoa Anna, look at that, it looks so good!

    哇,安娜,你看,它看起來真不錯!

  • How about this little place here?

    這個小地方怎麼樣?

  • This is nice.

    這很好。

  • Whoa. I think you maybe have a new favorite spot here?

    哇。我想你也許在這裡有一個新的最喜歡的地方?

  • Yea.

    是的。

  • Wow, what a spot.

    哇,真是個好地方。

  • I like what you're drawing. That's what you started at the park, huh?

    我喜歡你畫的東西。這就是你在公園裡開始的,嗯?

  • Yep.

    是的。

  • Cool.

    酷。

  • There you go. Want me to cut this off too?

    給你。要我把這個也切掉嗎?

  • Well, I'll wait.

    好吧,我等著。

  • Becca's going to town!

    貝卡要進城了!

  • No!

    不!

  • As night fell, we geared up for one more excursion to see if we couldn't find something locally.

    夜幕降臨,我們又準備了一次遠足,看看是否能在當地找到一些東西。

  • Spending a little more time together exploring our new local surroundings would be fun,

    多花一點時間一起探索我們新的當地環境會很有趣。

  • even if we didn't find anything the girls liked yet.

    即使我們還沒有找到女孩們喜歡的東西。

  • Look how pretty it is.

    看看它有多漂亮。

  • I know, it's pretty at night, isn't it?

    我知道,晚上很美,不是嗎?

  • Yea, you can see what it's going to look like once it's all done.

    是的,你可以看到一旦全部完成,它將是什麼樣子。

  • Oh how pretty.

    哦,多麼漂亮。

  • It's peachy at night.

    晚上是桃色的。

  • We're going to do some parkour?

    我們要去做一些跑酷?

  • OK, 3, 2, 1

    好的,3,2,1

  • Oh! That is scary!

    哦!這真讓人害怕。

  • It's scary?

    很嚇人?

  • Joshua's like "I have got to try this."

    約書亞說:"我一定要試試這個。"

  • Oh! Are you ok?!

    哦,你還好嗎?

  • Are you ok, Dude?!

    你還好嗎,夥計?

  • It did not look good.

    它看起來並不好。

  • You don't do it without mommy.

    沒有媽媽,你不可能做到這一點。

  • I like Sarah's way of doing it.

    我喜歡莎拉的做法。

  • That's a little more like it.

    這就有點像了。

  • Well Sarah chan, we didn't find... well we didn't find anything for you guys earlier, did we?

    莎拉-陳,我們沒有找到......我們之前沒有為你們找到任何東西,是嗎?

  • Only EV

    只有電動車

  • No, so now we're going to go look for something, huh?

    不,所以現在我們要去找東西了,嗯?

  • Daddy, look back!

    爸爸,往後看!

  • Yes yes! Take a video of Becca!

    是的是的!給貝卡拍個視頻吧!

  • Not the train, Becca. Becca's more funny than the train

    不是火車,是貝卡。貝卡比火車更有趣

  • 3, 2, 1 "Y M C A!"

    3,2,1 "Y M C A!"

  • Y M C A!

    Y M C A!

  • We're just look to see if Becca and Anna find any stores that might have a pencil case.

    我們只是看看貝卡和安娜是否找到任何可能有鉛筆盒的商店。

  • We stopped in more stores, but still didn't find what they wanted.

    我們在更多的商店停了下來,但仍然沒有找到他們想要的東西。

  • We did however continue to make some other fun discoveries along the way.

    然而,我們一路上確實繼續取得了一些其他有趣的發現。

  • What- you found your name, Sarah?

    什麼--你找到了你的名字,莎拉?

  • Yeah. Is it all the letters you need?

    是的,這就是你需要的所有信件嗎?

  • Hey everybody, my name is a palindrome

    大家好,我的名字是一個迴文。

  • It's a palindrome.

    這是個迴文。

  • My name is "A N N A" so you can spell it from backwards and forwards.

    我的名字是 "A N N A",所以你可以從後面和前面拼出來。

  • Oh, the same way, huh?

    哦,同樣的方式,嗯?

  • More important than what we did or did not find was the quality time our family spent together.

    比我們找到或沒有找到的東西更重要的是我們一家人在一起度過的高質量時間。

  • Every family is different in what they like to do,

    每個家庭喜歡做的事情都不同。

  • but spending quality time together and being completely engaged in it is a decision that generates healthier relationships in the family,

    但花高質量的時間在一起並完全投入其中,是一個能在家庭中產生更健康關係的決定。

  • which in turn generates more love and trust.

    這反過來又會產生更多的愛和信任。

  • And this is what fuels healthy family life.

    而這正是健康家庭生活的助推器。

  • Whoa!

    哇!

  • There it goes! Getting off the tracks for sure, huh?

    這就對了!肯定會偏離軌道,是吧?

  • We don't want to be blah!

    我們不想成為無趣的人!

  • No, that is for sure!

    不,那是肯定的!

  • What a big day that was.

    那是一個多麼重要的日子。

Today we're taking the family and heading into the heart of Tokyo to Harajuku.

今天,我們要帶著家人,進入東京的中心地帶,前往原宿。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋