Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Alright guys, welcome to my 2022 philosopher tier list ranking.

    好了,夥計們,歡迎來到我的2022年哲學家層級名單排名。

  • There are 37 thinkers on this list, and before I start, I gotta mention some things.

    這份名單上有37位思想家,在我開始之前,我得提到一些事情。

  • 1.

    1.

  • This list is purely subjective.

    這份名單純粹是主觀的。

  • I'm ranking these philosophers based on the impression they made on me, as measured

    我對這些哲學家的排名是根據他們給我留下的印象來衡量的。

  • by this point in time.

    在這個時間點上。

  • And to be honest with you, on different days, some might move up, some might move down.

    說實話,在不同的日子裡,有些人可能會向上移動,有些人可能會向下移動。

  • This is just for fun.

    這只是為了好玩。

  • 2.

    2.

  • Some of these guys are not exactly philosophers.

    這些人中的一些人並不完全是哲學家。

  • I'm using the term 'philosopher' loosely here.

    我在這裡寬泛地使用 "哲學家 "這個詞。

  • There are some literary figures in here as well.

    這裡面也有一些文學人物。

  • 3.

    3.

  • All of these thinkers are great in their own way.

    所有這些思想家都有自己的偉大之處。

  • They all taught me something important, and I can easily see how someone that I rank in

    他們都教會了我一些重要的東西,我可以很容易地看到,在我的排名中,有人是怎樣的。

  • the 'F tier', someone else might put in the 'S tier'.

    在 "F層 "中,其他人可能會把 "S層 "放入。

  • So with all of that out of the way, let's get right into it.

    是以,說了這麼多,讓我們直接進入主題。

  • Socrates:

    蘇格拉底。

  • To me, Socrates lived a life devoted to truthno matter what the cost was.

    對我來說,蘇格拉底一生致力於真理--無論代價是什麼。

  • He teaches me the importance of living a life of authenticity and honesty, as opposed to

    他教導我過真實和誠實的生活的重要性,相對於

  • one where you cling to security.

    一個你依附於安全的地方。

  • He demonstrates that philosophy is not about what you read or write.

    他表明,哲學不是關於你讀什麼或寫什麼。

  • It's not simply an intellectual pursuit.

    這不是簡單的智力追求。

  • It's about how you live and relate to the world around you.

    這是關於你如何生活並與你周圍的世界發生聯繫。

  • S-tier.

    S級。

  • Friedrich Nietzsche:

    弗里德里希-尼采(Friedrich Nietzsche)。

  • If you just look at the videos on my channel, you already know the impact Nietzsche had

    如果你只是看了我頻道上的視頻,你已經知道尼采的影響了

  • on me.

    在我身上。

  • From him, I learned the importance of constantly overcoming myself, of challenging myself to

    從他那裡,我學到了不斷克服自己,挑戰自己的重要性。

  • constantly grow and expand.

    不斷增長和擴大。

  • He taught me to conceptualize suffering as something that brings greatness, and the lack

    他教我將苦難概念化為帶來偉大的東西,而缺乏

  • of suffering as something that causes one to decay and degenerate.

    痛苦是導致人衰敗和墮落的東西。

  • His formula for greatness is 'amor fati', which means to love your fate.

    他的偉大公式是 "amor fati",意思是熱愛你的命運。

  • And by trying to apply this to my life, by trying to accept and love everything that's

    通過嘗試將其應用於我的生活,通過嘗試接受和愛一切

  • necessary, I feel like I've grown a lot as a person.

    必要的,我覺得我作為一個人已經成長了很多。

  • He also taught me how people use morality to try and control you, the importance of

    他還告訴我,人們如何利用道德來試圖控制你,並告訴我,道德的重要性。

  • authenticity, and the value of not being resentful.

    真實性,以及不怨恨的價值。

  • On top of that, I find his writings to be very beautiful and concise.

    除此之外,我還發現他的著作非常優美和簡明。

  • A-Tier.

    A-層。

  • Fyodor Dostoevsky:

    費多爾-陀思妥耶夫斯基。

  • So this one will probably be controversial.

    所以這一次可能會有爭議。

  • I think there are a lot of people who would probably put Dostoevsky in A-Tier, but he

    我想有很多人可能會把陀思妥耶夫斯基放在A層,但他

  • just hasn't been as influential as Nietzsche to me, so I had to put him down one tier.

    只是對我的影響沒有尼采那麼大,所以我不得不把他放低一個層次。

  • Out of all his books, the one most impactful to me is The Brothers Karamazov.

    在他所有的書中,對我影響最大的是《卡拉馬佐夫兄弟》。

  • From it, I learned the importance of never lying to yourself, faith, and love.

    從中,我學到了永遠不要對自己撒謊、信仰和愛的重要性。

  • He taught me that, because we are all connected, we are all responsible for all the evils in

    他教導我,因為我們都是有聯繫的,所以我們都要對所有的罪惡負責。

  • the world, and through love, we can lessen suffering in the world.

    通過愛,我們可以減少世界上的痛苦。

  • And by becoming someone who plants good seeds in others, we can be a force for good in this

    通過成為在他人身上播下美好種子的人,我們可以成為這個世界上的一股善的力量。

  • world.

    世界。

  • B-Tier.

    B層。

  • Seneca:

    塞內加。

  • Seneca is probably one of the first stoics I read.

    塞涅卡可能是我最早讀到的斯多葛主義者之一。

  • His writings are simple, beautiful, and helped me get more into philosophy, but they're

    他的著作簡單、優美,幫助我更多地接觸到哲學,但它們是

  • not super impactful to me these days.

    對我來說,這些天的影響不大。

  • Somethings he taught me are: - anger is never a good thing as it's just

    他教給我的一些東西是。- 憤怒從來不是一件好事,因為它只是

  • not effective - a good life is one in which you are present

    無效 - 好的生活是你在其中的生活

  • and making memories you won't regret, not fearing the future

    並創造你不會後悔的記憶,不懼怕未來

  • - and that a mind that learns to desire only what is necessary can lead a life of peace,

    - 一個學會了只渴望必要的東西的人可以過上平靜的生活。

  • but a mind that desires excess will never be satisfied.

    但一個渴望過度的心靈永遠不會得到滿足。

  • C-Tier.

    C-層。

  • George Orwell:

    喬治-奧威爾。

  • So Orwell wrote one of my favourite novels: 1984.

    所以奧威爾寫了我最喜歡的小說之一:《1984》。

  • In it, he shows what a totalitarian state looks and feels like.

    在這本書中,他展示了極權主義國家的模樣和感覺。

  • He taught me a few things: 1.

    他教會了我幾件事。1.

  • totalitarianism is what happens when people give up responsibility for their own thoughts,

    極權主義是人們放棄對自己思想的責任時發生的事情。

  • abandon truth, and value security and comfort over their own authenticity.

    拋棄真理,重視安全和舒適而不是自己的真實性。

  • 2.

    2.

  • The totalitarian's main weapons are violence and indoctrination, but mainly indoctrination.

    極權主義者的主要武器是暴力和灌輸,但主要是灌輸。

  • 3.

    3.

  • Indoctrination happens when someone positions themselves as the source of truth in your

    當有人將自己定位為真理的源泉時,灌輸就會發生在你身上。

  • life, isolates you from others, and then feeds you propaganda.

    生活,將你與他人隔離,然後給你提供宣傳。

  • D-Tier.

    D-層。

  • Niccolo Machiavelli:

    尼科洛-馬基雅弗利。

  • So I've only read The Prince by Machiavelli.

    所以我只讀過馬基雅弗利的《王子》。

  • I think he overvalues rationality and the things he knows, as opposed to living a life

    我認為他高估了理性和他所知道的東西,而不是過一種生活。

  • in relation to what he doesn't know.

    與他不知道的事情有關。

  • To me, he is the archetype of a cold-calculating, overly-rational man.

    對我來說,他是一個冷酷計算、過度理性的人的典型。

  • But to be honest, this could be completely wrong as I don't have that much experience

    但說實話,這可能是完全錯誤的,因為我沒有那麼多經驗。

  • with, nor interest in, Machiavelli.

    與馬基雅維利的關係,也不對其感興趣。

  • E-Tier.

    E層。

  • Sun-Tzu:

    孫子》。

  • Honestly, I've only read The Art of War.

    說實話,我只讀過《孫子兵法》。

  • I enjoyed it and even made a video on it, but I honestly just don't think about it

    我很喜歡它,甚至還做了一個視頻,但說實話,我只是不去想它。

  • that much.

    那麼多。

  • That's the only reason I'm putting Sun Tzu in F-Tier for me, and I fully acknowledge

    這是我把《孫子》放在F層的唯一原因,我完全承認

  • that someone else might put him in S-Tier.

    別人可能會把他放在S層。

  • He just didn't leave that big of an impression on me.

    他只是沒有給我留下那麼大的印象。

  • F-Tier.

    F-層。

  • Diogenes:

    第歐根尼。

  • To me, Diogenes was the living embodiment of minimalism.

    對我來說,第歐根尼是極簡主義的生動體現。

  • He demonstrated a life devoted to just the necessities.

    他展示了一種只致力於必需品的生活。

  • He showed me that we can achieve greatness through simplicity and that we could survive

    他告訴我,我們可以通過簡單的方式實現偉大的目標,我們可以生存下去。

  • with so much less than we think we need.

    用比我們認為需要的少得多的東西。

  • He motivates me to cut out all the extra bs from my life and to focus only on what's

    他激勵我從我的生活中剔除所有多餘的廢話,只專注於有意義的事情。

  • necessary.

    有必要。

  • S-Tier.

    S-層。

  • Aristotle:

    亞里士多德。

  • Aristotle's ideas of deductive and inductive reasoning, making art and speaking effectively,

    亞里士多德的演繹和歸納推理的思想,製作藝術和有效說話。

  • walking 'the middle path' or in accordance with 'the golden mean', and his ideas

    走 "中間道路 "或按照 "黃金分割線",他的思想

  • on God as theunmoved-moverare all things I think about on a daily basis.

    關於上帝是 "不動者",這些都是我每天都在思考的事情。

  • A-Tier.

    A-層。

  • Alexander Solzhenitsyn:

    亞歷山大-索爾仁尼琴。

  • In 1945, after writing a letter criticizing Joseph Stalin, Solzhenitsyn was arrested and

    1945年,在寫了一封責備約瑟夫-斯大林的信後,索爾仁尼琴被逮捕並被送往醫院。

  • spent eight years in Russian prison and labour camps.

    在俄羅斯的監獄和勞改營中度過了8年。

  • And after that, he was forced to spend three more years in exile.

    而在這之後,他又被迫在流亡中度過了三年時間。

  • Through his work The Gulag Archipelago, he taught my the importance of taking full responsibility

    通過他的作品《古拉格群島》,他告訴我承擔全部責任的重要性。

  • for your life and its outcomes, figuring out and correcting your own errors, and the danger

    為你的生活和結果,找出並糾正你自己的錯誤,以及危險性。

  • of valuing comfort over truth.

    舒適性比真理更重要。

  • B-Tier.

    B層。

  • Thomas Kuhn:

    托馬斯-庫恩

  • So Thomas Kuhn is probably not as well-known as some of the other philosophers on here,

    是以,托馬斯-庫恩可能不像這裡的其他一些哲學家那樣知名。

  • but he was a philosopher of science.

    但他是一個科學的哲學家。

  • His book 'The Structure of Scientific Revolutions' is about exactly what is sounds like: the

    他的《科學革命的結構》一書正是關於聽起來像:

  • structure of scientific revolutions.

    科學革命的結構。

  • But don't let the boring title confuse you.

    但不要讓這個無聊的標題迷惑你。

  • To me, it's more like a description of how our minds learn and evolve, and for that reason,

    對我來說,這更像是對我們的思想如何學習和進化的描述,也是出於這個原因。

  • it's been pretty impactful on me.

    它對我的影響相當大。

  • If you want to improve yourself, you have to know how to change your mind, and if you

    如果你想提高自己,你必須知道如何改變自己的想法,如果你

  • wanna know how to change your mind, I definitely recommend reading that book.

    想知道如何改變你的想法,我絕對推薦你讀那本書。

  • C-Tier.

    C-層。

  • Jordan Peterson:

    喬丹-彼得森。

  • So Jordan Peterson was a gateway thinker for me.

    是以,喬丹-彼得森是我的一個門戶思想家。

  • There are many people on this list who I'm not sure I would have ever read if it weren't

    這個名單上有很多人,如果不是因為他們,我不確定我是否會讀到他們的文章。

  • for him.

    為他。

  • So he kind of holds a special place in my heart.

    所以他在我的心裡有一個特殊的位置。

  • Although I know some might rank him higher or loweror maybe not even put him on the

    雖然我知道有些人可能會把他排在更高或更低的位置,或者甚至不把他放在第一位。

  • list at all.

    列表在所有。

  • Personally, I do think he's one of the most influential thinkers alive right now, and

    我個人認為,他是目前活著的最有影響力的思想家之一,而且

  • I've enjoyed his body of working from the 12 rules books, to maps of meaning, to his

    我很喜歡他的作品,從12條規則的書,到意義地圖,到他的

  • lectures on genesis.

    關於創世紀的講座。

  • I don't think I would have ever read the bible if it wasn't for him, and I do hope

    如果不是因為他,我想我永遠不會閱讀聖經,我確實希望

  • he does his lectures on exodus at some point.

    他在某些時候做關於出埃及記的講座。

  • Unfortunately, unlike other thinkers on this list, I don't think Dr. Peterson has formulated

    不幸的是,與這份名單上的其他思想家不同,我不認為彼得森博士已經制定了

  • many original concepts, like Freud, Nietzsche or Jung, but I don't necessarily know if

    許多原創概念,如弗洛伊德、尼采或榮格,但我不一定知道是否

  • he's even trying to do that either.

    他甚至也在試圖這樣做。

  • Overall, I really enjoy his stuff and hope to see him do more in the future.

    總的來說,我真的很喜歡他的作品,希望今後能看到他做更多的事情。

  • D-Tier.

    D-層。

  • Carl Jung:

    卡爾-榮格。

  • So this one will probably be controversial.

    所以這一次可能會有爭議。

  • I've read a few of Jung's books now, and none of them have really spoken to me.

    我現在已經讀了幾本榮格的書,但沒有一本真正對我有意義。

  • I just don't think he writes as well as Freud or Nietzsche, and I just haven't found

    我只是不認為他寫得像弗洛伊德或尼采那樣好,而且我只是沒有發現

  • his concepts that compelling personally.

    他的概念,令人信服的個人。

  • I don't think about them that often.

    我並不經常想到他們。

  • I think because I read Nietzsche before Jung, a lot of the things people find compelling

    我想,因為我在榮格之前就讀過尼采,所以很多人們認為有說服力的東西

  • in Jung, such as individuation and the shadow, were not as groundbreaking to me as they might

    榮格的觀點,如個體化和陰影,對我來說並不像它們可能的那樣具有突破性。

  • have been to others.

    對其他人來說是如此。

  • I feel like I got variations of those ideas through Nietzsche.

    我覺得我是通過尼采得到了這些想法的變化。

  • But it's possible that I just haven't been moved by Jung yet, or maybe the time

    但有可能是我還沒有被榮格感動,也可能是時間問題

  • for me to read him just hasn't arrive yet, so maybe I'll change my mind on him in the

    我想讀他的書,只是還沒有到,所以也許我會改變對他的看法。

  • future.

    未來。

  • E-Tier.

    E層。

  • Voltaire:

    伏爾泰。

  • I don't have much to say about Voltaire.

    關於伏爾泰,我沒有什麼可說的。

  • I thought Candide was an OK book, but other than that, I'm not too familiar with his

    我認為《坎迪德》是一本不錯的書,但除此之外,我對他的作品不是太熟悉。

  • works.

    作品。

  • Candide was not good enough or compelling enough for me to want to explore him further.

    坎迪德不夠好,也沒有足夠的說服力讓我想進一步探索他。

  • But I'm open to any recommendations you guys might have that could change my mind.

    但我願意接受你們可能有的任何建議,以改變我的想法。

  • F-Tier.

    F-層。

  • Marcus Aurelius:

    馬庫斯-奧雷利烏斯

  • So to me, Marcus Aurelius is the living embodiment of a good leader.

    所以對我來說,馬庫斯-奧勒留是一個好的領導者的生動體現。

  • He achieved the heights of power and remained just, humble, and devoted to truth and the

    他達到了權力的高度,並保持公正、謙遜,致力於真理和

  • good life.

    好的生活。

  • He reminds me that power doesn't have to corrupt you, and that a truly great man keeps

    他提醒我,權力不一定會腐蝕你,而真正的偉人會保持

  • his feet firmly on the ground, regardless of how powerful he gets.

    他的腳牢牢地踩在地上,不管他變得多麼強大。

  • If anything, he reminds me of the importance of keeping yourself grounded.

    如果有的話,他讓我想起了保持自己腳踏實地的重要性。

  • His Meditations is one of those books I can read anytime I need to ground my mind and

    他的《沉思錄》是我可以隨時閱讀的書籍之一,我需要將我的思想打造成基礎,並且

  • nourish my spirit.

    滋養我的精神。

  • S-Tier.

    S-層。

  • Jiddu Krishnamurti:

    吉杜-克里希那穆提。

  • Krishnamurti is probably lesser known than other philosophers on this list, but he had

    克里希那穆提可能比這份名單上的其他哲學家更不為人所知,但他有

  • a huge effect on me personally.

    對我個人產生了巨大的影響。

  • His teachings taught me to know and examine myself seriously.

    他的教誨讓我認識並認真審視自己。

  • He taught me that books and other people's ideas don't matter as much as knowing myself,

    他教會我,書本和其他人的想法並不像瞭解自己那樣重要。

  • knowing how my own actions have an effect in the world, understanding what I'm feeling,

    知道我自己的行為如何對世界產生影響,瞭解我的感受。

  • and why I'm feeling that way.

    以及為什麼我有這種感覺。

  • I feel like he pushed me away from philosophy as an intellectual pursuit towards a true

    我覺得他把我從作為智力追求的哲學推到了一個真正的

  • pursuit of wisdom and self-knowledge.

    追求智慧和自知之明。

  • Plus, he has many insightful talks available online for anyone to listen to.

    此外,他還有許多有見地的談話可供任何人在網上收聽。

  • He speaks in a calm, concise, and incredibly logical way.

    他說話的方式平靜、簡潔,而且邏輯性極強。

  • His mind is truly sharp, and I think he will be a true catalyst for change for those who

    他的頭腦確實很敏銳,我認為他將成為那些真正的變革的催化劑。

  • really take him seriously.

    真的把他當回事。

  • A-Tier.

    A-層。

  • Sigmund Freud:

    西格蒙德-弗洛伊德。

  • So I feel like Freud is largely misunderstood and caricatured as this weird guy due to his

    所以我覺得弗洛伊德在很大程度上被誤解了,被諷刺為這個奇怪的傢伙,因為他的

  • massive popularity.

    巨大的人氣。

  • But he taught me things that have really made an impression on me such as:

    但他教給我的東西確實給我留下了深刻的印象,例如。

  • - a lot of our behaviours our driven by unconscious drive

    - 我們的很多行為都是由無意識的驅動的。

  • - we use defence mechanisms in order to protect but also deceive ourselves

    - 我們使用防禦機制來保護自己,但也欺騙自己。

  • - through a specific kind of relationship, such as the one formed in psychoanalysis,

    - 通過一種特殊的關係,如在精神分析中形成的關係。

  • someone can learn to see and let go of their own defence mechanisms, overcome their own

    一個人可以學會看清並放下自己的防禦機制,克服自己的恐懼。

  • self-deceptions, and have a better vision of reality

    自我欺騙,並對現實有更好的看法

  • - that their is a tension between us and society, and that tension has a profound and often

    - 我們和社會之間存在著一種緊張關係,而這種緊張關係具有深刻的、經常性的、不穩定的、不穩定的因素。

  • negative consequences on our psychology

    對我們的心理產生負面影響

  • B-Tier.

    B層。

  • Nassim Taleb:

    納西姆-塔勒布。

  • So out of all the living thinkers on this list, I rated Nassim Taleb the highest.

    是以,在這份名單上所有在世的思想家中,我對納西姆-塔勒布的評價最高。

  • His Incerto series is all about understanding and living in a world that is fundamentally

    他的Incerto系列是關於理解和生活在一個根本性的世界上。

  • uncertain.

    不確定。

  • It's one of my favourite series to return to each year, and I think he's highly underrated

    這是我每年最喜歡的系列之一,而且我認為他被高度低估了。

  • as thinker.

    作為思想家。

  • Most of his books are based on one central concept such as black swans, anti-fragility,

    他的大部分書都是基於一箇中心概念,如黑天鵝、反脆弱。

  • and skin in the game, and each of them are concepts that I think about all the time.

    和遊戲中的皮膚,而他們每個人都是我一直在思考的概念。

  • C-Tier.

    C-層。

  • Henry David Thoreau and Ralph Waldo Emerson

    亨利-戴維-梭羅和拉爾夫-瓦爾多-愛默生

  • I'm just gonna lump these two thinkers together, because I feel the same way about them.

    我就把這兩位思想家放在一起,因為我對他們有同樣的感覺。

  • I feel like their writings are incredibly beautiful and a pleasure to read, but conceptually,

    我覺得他們的著作非常漂亮,讀起來很爽,但從概念上來說。

  • they haven't had much of an impact on my thought when compared to other thinkers on

    與其他思想家相比,他們對我的思想沒有什麼影響。

  • this list.

    這個名單。

  • D-Tier.

    D級。

  • Alfred Adler:

    阿爾弗雷德-阿德勒。

  • While I enjoy his concepts of superiority and inferiority complexes, he's just not

    雖然我喜歡他的優越感和自卑感的概念,但他只是沒有

  • someone who's work I think about much.

    一個我經常考慮的人的工作。

  • E-Tier.

    E層。

  • Sam Harris:

    薩姆-哈里斯。

  • So Sam was a thinker I listened to when I was a lot younger, and I found his views on

    所以,山姆是我年輕時聽過的一位思想家,我發現他對

  • free will compelling at the time.

    自由意志在當時是引人注目的。

  • He was a step for me to get deeper into philosophy through his online videos and podcasts, but

    他是我通過他的在線視頻和播客深入瞭解哲學的一個步驟,但

  • I don't really find his works or views as interesting anymore.

    我真的不覺得他的作品或觀點有多有趣了。

  • F-Tier.

    F-層。

  • Epicurus:

    伊壁鳩魯。

  • Like Diogenes, Epicurus showed me that a happy life is achievable through just the necessities.

    像第歐根尼一樣,伊壁鳩魯向我表明,幸福的生活是可以通過必要的東西來實現的。

  • And if anything, it's our desire for things other than what's necessary that keep us

    如果有的話,正是我們對必要的東西以外的東西的渴望使我們

  • unhappy.

    不高興。

  • S-Tier.

    S-層。

  • Plato:

    柏拉圖。

  • First of all, I only know Socrates because of Plato, so that would be enough to make

    首先,我只是因為柏拉圖而知道蘇格拉底,所以這就足以使

  • him an A-tier philosopher for me.

    對我來說,他是一個A級的哲學家。

  • But his theory of forms and allegory of the cave are incredibly influential to me.

    但他的形式理論和洞穴寓言對我的影響是驚人的。

  • Between his writings on Socrates and his allegory of the cave, he reminds me what it means to

    在他關於蘇格拉底的著作和他的山洞寓言之間,他提醒我什麼是

  • be a true philosopher: gaining insight into reality and sharing it with the people around

    成為一個真正的哲學家:獲得對現實的洞察力並與周圍的人分享。

  • you.

    你。

  • I also enjoy, and personally use, his method of exploring complex ideas through dialogue.

    我也喜歡並親自使用他通過對話探索複雜想法的方法。

  • A-Tier.

    A-層。

  • Viktor Frankl:

    維克多-弗蘭克爾。

  • Viktor Frankl's book Man's Search for Meaning is one of my favourite books, and

    維克多-弗蘭克爾的《人對意義的探索》一書是我最喜歡的書之一,而

  • it's a book that I feel I can return to over and over again.

    這是一本我覺得可以反覆翻閱的書。

  • At the very least, it taught me the importance of living a meaningful life, and how meaning

    至少,它讓我知道了過有意義的生活的重要性,以及意義如何

  • can help us overcome suffering.

    可以幫助我們克服痛苦。

  • D-Tier.

    D-層。

  • Joseph Campbell:

    約瑟夫-坎貝爾。

  • I like Joseph Campbell's book The Hero With A Thousand Faces and his concept of The Hero's

    我喜歡約瑟夫-坎貝爾的《千面英雄》一書和他的 "英雄 "概念。

  • Journey.

    旅程。

  • But personally, he just wasn't super impactful to me.

    但就我個人而言,他對我來說並不具有超級影響力。

  • But I still enjoy his talks and works.

    但我仍然喜歡他的談話和作品。

  • E-Tier.

    E層。

  • Albert Camus:

    阿爾伯特-加繆。

  • I don't mind Camus' writings, but I do feel like, as a philosopher, his ideas are

    我並不介意加繆的著作,但我確實覺得,作為一個哲學家,他的思想是

  • pretty derivative.

    相當多的衍生品。

  • There's nothing new in them to me, and absurdist doesn't really appeal to me.

    對我來說,這些作品沒有什麼新意,而且荒誕派對我沒有什麼吸引力。

  • F-Tier.

    F-層。

  • Jesus:

    天啊。

  • To me, Jesus demonstrates the power and cost of living a life devoted to truth.

    對我來說,耶穌展示了致力於真理的生活的力量和代價。

  • He shows me the importance of being humble, loving others, and having faith.

    他向我展示了謙虛、愛他人和有信心的重要性。

  • I find a lot of wisdom in his parables and sermons in the gospels, and overall, I just

    我在他的福音書中的比喻和佈道中發現了很多智慧,總體而言,我只是

  • think he sounds like a cool guy that I would loved to have met.

    我認為他聽起來是一個很酷的人,我很想認識他。

  • S-Tier.

    S-層。

  • Shakespeare:

    莎士比亞。

  • There are probably lots of people who don't think of Shakespeare as a philosopher, but

    可能有很多人不認為莎士比亞是個哲學家,但

  • I do.

    我願意。

  • I think he the best characters and one-liners in all of literature, and I think he was a

    我認為他是所有文學作品中最好的人物和單口相聲,而且我認為他是一個

  • psychological genius.

    心理學上的天才。

  • I constantly think of his characters and lines in relation to my own life and circumstances.

    我不斷地將他的人物和臺詞與我自己的生活和環境聯繫起來思考。

  • A-Tier.

    A-層。

  • Soren Kierkegaard:

    索倫-克爾凱郭爾。

  • So I've read Fear and Trembling and Sickness Unto Death, and while I think both books are

    所以我讀了《恐懼與顫抖》和《病入膏肓》,雖然我認為這兩本書都是

  • beautifully written, Kierkegaard just hasn't done much for me yet.

    寫得很好,克爾凱郭爾只是還沒有對我做什麼。

  • In one of his books, he says that faith is the highest passion in a human being, and

    在他的一本書中,他說,信仰是人的最高激情,而

  • in some way, that line has really stuck out and resonated with me.

    在某種程度上,這句話真的讓我印象深刻併產生了共鳴。

  • I'm open to the fact that Kierkegaard might move up this list for me as I read him more

    隨著我對克爾凱郭爾的閱讀增多,我願意接受克爾凱郭爾可能會在這個名單上有所提升的事實。

  • in the future.

    在未來。

  • E-Tier.

    E層。

  • Aldous Huxley:

    奧爾德斯-赫胥黎。

  • So I wanna remind you that being 'F-Tier' on this list doesn't mean that thinker is

    所以我想提醒你,在這個名單上的 "F層 "並不意味著該思想家是

  • bad.

    不好。

  • They just haven't been super influential on me personally.

    他們只是沒有對我個人產生超級影響。

  • That said, I like George Orwell quite a bit better than Huxley, and considering that Orwell

    這就是說,我喜歡喬治-奧威爾比赫胥黎好很多,考慮到奧威爾

  • was in D-Tier for me, I'm going to put Huxley in F. Huxley really provoked me to think about

    對我來說,赫胥黎是在D層,我打算把赫胥黎放在F層。

  • whether a life full of pleasure was better than a life full of meaning.

    充滿快樂的生活是否比充滿意義的生活更好。

  • As far as dystopian novel go, Brave New World is one of the classics and a definite must-read

    就反烏托邦小說而言,《勇敢的新世界》是經典之一,絕對是必讀之作。

  • from me.

    從我這裡。

  • F-Tier.

    F-層。

  • Epictetus:

    伊壁鳩魯。

  • To me, Epictetus embodies the idea that freedom is always within your control.

    對我來說,伊壁鳩魯體現了自由總是在你的控制範圍之內的想法。

  • That even as a slave, one could learn to master oneself and be free.

    即使身為奴隸,也能學會掌握自己,獲得自由。

  • S-Tier.

    S-層。

  • Lao Tzu:

    老子。

  • Lao Tzu would probably be S-Tier if I knew more about his life, and that's probably

    如果我對老子的生活有更多的瞭解,老子可能會成為S級,這可能是

  • just a failing on my behalf.

    只是我的一個失敗。

  • But he taught me that truth is not something you can hold in your mind.

    但他教會我,真理不是你可以在你的頭腦中持有的東西。

  • It's not a word or a language, but a living thingout-there”.

    它不是一個詞或一種語言,而是一個 "外面 "的活物。

  • It's nameless and ungraspable.

    它是無名的,無法把握的。

  • And perhaps it can't be held in the mind, but it can bewalked”—for lack of a

    也許它不能被記在心裡,但它可以被 "走"--因為缺乏一個 "走 "字。

  • better word.

    更好的詞。

  • He also taught me the importance of remaining flexible, adaptable, and being in a state

    他還教會我保持靈活、適應性強和處於狀態的重要性。

  • of constant learning.

    不斷學習的過程。

  • His writings are concise, dense, spiritually nourishing, and helps my mind return to its

    他的著作簡明扼要,密度高,有精神營養,幫助我的思想回歸到它的

  • centre.

    中心。

  • A-Tier.

    A-層。

  • Buddha:

    佛祖。

  • To me, Buddha embodies that fact that a life of pleasure and material riches is not as

    對我來說,佛陀體現了這樣一個事實:享樂和物質財富的生活並不如

  • important as one of spiritual wealth.

    重要的是作為精神財富之一。

  • That mastering oneself and overcoming one's own suffering was not only possible, but that

    掌握自己和克服自己的痛苦不僅是可能的,而且是

  • it is the most fulfilling aspect of life.

    它是生命中最充實的一面。

  • His life and works are not only a joy to study, but rewarding, nourishing, and restorative.

    他的生活和作品不僅是研究的樂趣,而且是有益的、有營養的和恢復性的。

  • At the very least, he's one of the greatest psychologists of all time.

    至少,他是有史以來最偉大的心理學家之一。

  • S-Tier.

    S-層。

  • Dante:

    但丁。

  • In his Inferno, Dante lays out the logic of sin.

    在他的《地獄》中,但丁闡述了罪惡的邏輯。

  • To me, he shows how specific vices, specific ways of living, when you act them out, just

    對我來說,他展示了具體的惡習,具體的生活方式,當你把它們表現出來時,只是

  • take you to a place that you don't want to be.

    把你帶到一個你不願意去的地方。

  • He taught me that hell can be a place on earth, or even a state of mind, that is arrived at

    他教導我,地獄可以是地球上的一個地方,甚至是一種心理狀態,它是在地球上到達的。

  • based on how we live.

    基於我們的生活方式。

  • His images in the book are incredibly powerfullike the image that heaven can only be reached

    他在書中的形象令人難以置信地強大,如天堂只能到達的形象

  • by going through hell.

    通過經歷地獄。

  • A-Tier.

    A-層。

  • Miyamoto Musashi:

    宮本武藏。

  • Musashi taught me what's possible when you live a life devoted to mastery and challenge.

    武藏告訴我,當你過著致力於掌握和挑戰的生活時,會有什麼可能。

  • He was a swordsman and philosopher who went undefeated in 61 duels.

    他是一位劍客和哲學家,在61次決鬥中保持不敗。

  • His actual philosophy, which is written in a book calledDokkodoorThe Path

    他的實際哲學,寫在一本名為 "Dokkodo "或 "The Path "的書中。

  • of Aloneness”, can be read in five minutes or less.

    孤獨》,可以在五分鐘或更短時間內讀完。

  • It's just a short collection of 23 statements.

    這只是23個聲明的一個簡短集合。

  • His other book, The Book of Five Rings, is about becoming a great swordsman and martial

    他的另一本書《五環之書》是關於成為一個偉大的劍客和武術家的。

  • artist.

    藝術家。

  • He's another philosopher who taught me that true philosophy is to be lived, not simply

    他是另一位哲學家,他教會我真正的哲學是要生活,而不是簡單的

  • spoken or read about, and that mastery comes through devotion, practice, challenge, and

    掌握的方法是通過奉獻、實踐、挑戰和

  • self-reflection.

    自我檢討。

  • S-Tier.

    S-層。

  • John Milton:

    約翰-米爾頓。

  • In his Paradise Lost, Milton describes the psychology of evil through the character of

    在他的《失樂園》中,彌爾頓通過以下人物描述了邪惡的心理

  • Satan.

    撒旦。

  • So he's been pivotal in forming my concept of what evil is.

    所以他在形成我對什麼是邪惡的概念方面起了關鍵作用。

  • Here's some key ideas I picked up from Milton that describe what an evil mind is like:

    以下是我從彌爾頓那裡獲得的一些關鍵想法,描述了邪惡的心靈是什麼樣的。

  • - it doesn't want to change, and it doesn't want to learn.

    - 它不願意改變,也不願意學習。

  • It would rather judge.

    它寧願判斷。

  • Satan himself is known asthe accuser”.

    撒旦本人被稱為 "控告者"。

  • An evil mind constantly judges and prosecutes people.

    邪惡的心靈不斷地審判和起訴人們。

  • - An evil mind is delusional, believing that it can turn any hell into a heaven simply

    - 邪惡的心靈是妄想的,認為它可以把任何地獄變成天堂,只是

  • through belief - The evil mind doesn't want to serve anyone,

    通過信仰--邪惡的心靈不想為任何人服務。

  • it believes it's better to rule in hell than serve in heaven

    它認為在地獄裡統治比在天堂裡服務更好

  • - It's full of pride and ambition for power - It depends on deception to fool and trick

    - 充滿了驕傲和對權力的野心--它依靠欺騙來愚弄和欺騙。

  • others into getting what it wants - It is angry, resentful, and revengeful

    憤怒、怨恨和報復,以達到自己的目的。

  • - It's very predator-like.

    - 它非常像捕食者。

  • Satan meansadversary”.

    撒旦的意思是 "敵手"。

  • An evil mind is always looking for ways to take advantage of others for personal gain.

    邪惡的心靈總是在尋找利用他人謀取私利的方法。

  • A-tier.

    A級。

  • So that concludes my philosopher tier-list rankings.

    是以,我的哲學家層級名單排名到此結束。

  • There are some other philosophers who I've read who I decided not to put on here because

    還有一些我讀過的哲學家,我決定不把他們放在這裡,因為

  • I didn't feel familiar enough with their work.

    我覺得對他們的工作還不夠熟悉。

  • I'd be interested in hearing your thoughts.

    我很想聽聽你的想法。

  • What do you think of my rankings?

    你認為我的排名如何?

  • Do you agree or disagree?

    你是同意還是不同意?

  • Why?

    為什麼?

  • And I clearly have a lot more growing to do as a reader in terms of variety.

    而我作為一個讀者,在品種方面顯然還有很多需要成長的地方。

  • Hopefully, I can grow my list and change it in the future.

    希望我可以增長我的名單,並在未來改變它。

  • Who do you think I should spend more time reading?

    你認為我應該花更多時間閱讀誰?

  • I think there's clearly a lack of females, political thinkers, thinkers from the non-western

    我認為顯然缺乏女性、政治思想家、來自非西方的思想家。

  • world that I should read and which could help me expand my mind.

    我應該閱讀的世界,可以幫助我擴展我的思想。

  • So I'd love if you could recommend your best stuff to me in the comments below.

    是以,如果你能在下面的評論中向我推薦你最好的東西,我會很高興。

  • Who do you think I'd benefit from reading?

    你認為我讀誰會受益?

Alright guys, welcome to my 2022 philosopher tier list ranking.

好了,夥計們,歡迎來到我的2022年哲學家層級名單排名。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋