Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Trying to comprehend how big the Universe is

    試圖理解宇宙有多大

  • is one of those questions that astrophysicists

    是天體物理學家的問題之一。

  • grapple with all the time.

    一直在努力解決這個問題。

  • Trying to explain it in a way that's easy to understand,

    試圖用一種容易理解的方式來解釋它。

  • well that's a whole other challenge.

    那是一個完全不同的挑戰。

  • In 1977, Charles and Ray Eames,

    1977年,查爾斯和雷-伊姆斯。

  • hugely influential American designers,

    具有巨大影響力的美國設計師。

  • released one of the most elegant and creative pieces

    發佈了最優雅和最具創意的作品之一

  • of science communication of modern times -

    現代的科學傳播 -

  • Powers of Ten.

    10的力量。

  • It took the viewers on a journey from a picnic blanket near Lake Michigan

    它把觀眾帶入了一個從密歇根湖附近的野餐毯上的旅程。

  • to the edge of the known Universe, and back again.

    到已知宇宙的邊緣,然後再回來。

  • Over 40 years later, as a humble homage

    40多年後,作為一種謙卑的敬意

  • to this groundbreaking film,

    對這部開創性的電影。

  • we're going to take a similar journey through time and space

    我們將進行一次類似的時間和空間的旅行

  • and see how our understanding has changed along the way.

    並看看我們的理解在一路上是如何變化的。

  • As in 1977, we'll start with a picnic.

    與1977年一樣,我們將以野餐開始。

  • Though this time, we're on the island of Sicily in Italy,

    儘管這一次,我們在意大利的西西里島上。

  • rather than Lake Michigan.

    而不是密歇根湖。

  • We'll start with a scene one metre wide,

    我們將從一個一米寬的場景開始。

  • viewed from one metre away,

    從一米外看。

  • and every 10 seconds, we're going to move out to 10 times further away,

    而每隔10秒,我們將移出10倍的距離。

  • so the scene will be 10 times wider.

    是以,場景將擴大10倍。

  • This square is 10 metres wide,

    這個廣場有10米寬。

  • and in 10 seconds, the next square will be 10 times that.

    而在10秒內,下一個方塊將是這個數字的10倍。

  • The movement may seem linear,

    這個運動可能看起來是線性的。

  • but we're actually accelerating exponentially into the distance.

    但我們實際上正以指數形式加速進入遠方。

  • This square is 100 metres wide,

    這個廣場有100米寬。

  • the distance someone can run in 10 seconds.

    一個人在10秒內能跑的距離。

  • Well, if they're running at 43km/h, just under the speed of your cat.

    好吧,如果他們以43公里/小時的速度跑,剛好低於你的貓的速度。

  • One kilometre, though our picnickers are indistinguishable now,

    一公里,雖然我們的野餐者現在已經分不清了。

  • we can still clearly see the impact of human activity on the world.

    我們仍然可以清楚地看到人類活動對世界的影響。

  • Ten thousand metres,

    一萬米。

  • or 10 to the 4 metres,

    或10到4米。

  • this is the distance a supersonic plane travels in 10 seconds,

    這是一架超音速飛機在10秒內行駛的距離。

  • and we're now reaching the highest altitude flown by such a plane.

    而且我們現在達到了這種飛機飛行的最高高度。

  • 10 to the 5 metres,

    10到5米。

  • this is the distance the International Space Station travels

    這是國際空間站行駛的距離

  • in 10 seconds. There it goes.

    在10秒內。就這樣吧。

  • From here on, human activity will be lost to sight,

    從這裡開始,人類活動將失去蹤影。

  • we're at the scale of countries.

    我們是在國家的規模上。

  • One million metres, or 10 to the 6 metres,

    一百萬米,或10到6米。

  • we've long left Earth's atmosphere,

    我們早已離開了地球的大氣層。

  • and soon we'll see the whole planet. What a jewel.

    很快我們就會看到整個地球。真是一塊寶地。

  • Ten million metres.

    1000萬米。

  • The invisible magnetosphere

    無形的磁層

  • shields us from the dangerous ionising radiation of space.

    為我們遮擋了危險的太空電離輻射。

  • 10 to the 8 metres.

    10到8米。

  • This line extends at the speed of light.

    這條線以光速延伸。

  • This is the time it takes for light to reach us from the moon's orbit,

    這是光從月球軌道到達我們這裡所需的時間。

  • the age of moonlight.

    月光的時代。

  • The Earth is now just a pale blue dot in a sky full of stars.

    地球現在只是滿天星斗中的一個蒼白的藍點。

  • Even as we accelerate away,

    即使在我們加速離開的時候。

  • the stars appear stationary because they're so much further away.

    恆星看起來是靜止的,因為它們離得太遠了。

  • So much empty space.

    這麼多的空位。

  • Let's illustrate the orbits of the planets in our solar system,

    讓我們來說明一下太陽系中行星的軌道。

  • otherwise this could get a bit dull.

    否則這可能會變得有點沉悶。

  • Here comes the orbit of Venus,

    金星的軌道來了。

  • then Mars,

    然後是火星。

  • and now Mercury.

    而現在是水星。

  • Since 2010, the NASA Solar Dynamics Observatory

    自2010年以來,美國宇航局太陽動力學觀測站

  • has been using an extreme ultraviolet filter

    一直在使用極紫外光過濾器

  • to monitor the activity of our Sun.

    來監測我們太陽的活動。

  • Finally, we reach the orbit of the outer planets,

    最後,我們到達外行星的軌道。

  • the gas giants, but just specks at this distance.

    在這個距離上,氣態巨頭只是一些斑點而已。

  • There's the orbit of Pluto, one of the dwarf planets of the Kuiper belt.

    這裡有冥王星的軌道,它是柯伊伯帶的矮行星之一。

  • 10 to the 13 metres, and we're moving out of the solar system.

    10到13米,我們正在向太陽系外移動。

  • In 2012, the Voyager 1 spacecraft became the first human artefact

    2012年,旅行者1號航天器成為第一個人類人工製品

  • to make this journey,

    來完成這個旅程。

  • followed in 2018 by its twin, Voyager 2.

    在2018年,它的孿生兄弟旅行者2號緊隨其後。

  • Both were launched in 1977,

    兩者都是在1977年推出的。

  • the year the Eames were working on Powers of Ten.

    這一年,伊姆斯夫婦正在研究《十國力量》。

  • We're heading into interstellar space,

    我們正在進入星際空間。

  • our Sun is just one of billions of stars,

    我們的太陽只是數十億顆恆星中的一顆。

  • and still at this distance, the night sky looks very similar

    而且在這個距離上,夜空看起來非常相似

  • to what we see at home.

    到我們在家裡看到的東西。

  • This square is 10 to the 16 metres,

    這個廣場是10到16米。

  • the distance light travels in one year, one light year.

    光在一年內所走的距離,即一光年。

  • Here's our closest neighbour, Alpha Centauri.

    這裡是我們最近的鄰居,半人馬座阿爾法星。

  • Three stars for the price of one,

    三顆星的價格。

  • with planets orbiting around them.

    有行星繞著它們運行。

  • I'd love to know what's going on there.

    我很想知道那裡發生了什麼事。

  • Thanks to data collected by the Gaia spacecraft,

    感謝蓋亞航天器收集的數據。

  • we're building a detailed 3D map of the Milky Way.

    我們正在建立一個詳細的銀河系3D地圖。

  • There are between 100 and 400 billion stars in our galaxy alone,

    僅在我們的銀河系中就有1000到4000億顆恆星。

  • and clouds of dust and gas, like these nebulae,

    和塵埃和氣體雲,像這些星雲。

  • where new stars are born.

    新星誕生的地方。

  • Images sent from the Hubble Space telescope

    從哈勃太空望遠鏡發出的影像

  • have been blowing our minds for a generation.

    這一代人一直在打擊我們的思想。

  • As we move away, we begin to the see the great flat spiral of our galaxy.

    當我們遠離時,我們開始看到我們銀河系的巨大平坦螺旋。

  • A few hundred billion stars rotating around a black hole,

    幾千億顆恆星圍繞著一個黑洞旋轉。

  • Sagittarius A*, 4.2 million times more massive than our Sun.

    人馬座A*,品質比我們的太陽大420萬倍。

  • we now think supermassive black holes

    我們現在認為超大品質的黑洞

  • reside at the centre of nearly all galaxies.

    駐紮在幾乎所有星系的中心。

  • These two dwarf galaxies are the Magellanic clouds

    這兩個矮小的星系是麥哲倫星雲

  • which, together with at least 80 others,

    其中,連同其他至少80個。

  • make up what's known as the local group of galaxies.

    組成了所謂的在地星系群。

  • 10 to the 22.

    10日至22日。

  • One million light years.

    一百萬光年。

  • Soon we'll pass the supergiant elliptical galaxy M87.

    很快我們就會經過超巨型橢圓星系M87。

  • And if we switch to radio waves,

    而如果我們改用無線電波。

  • we can glimpse the supermassive black hole at its centre.

    我們可以瞥見其中心的超大品質黑洞。

  • Switching back to visible light, as we traverse the Virgo Supercluster,

    當我們穿越室女座超星系團時,再切換到可見光。

  • each tiny dot not a star, but a galaxy.

    每一個小點不是一顆星星,而是一個星系。

  • Billions of stars floating in an ever-growing void.

    數以億計的恆星漂浮在一個不斷增長的虛空中。

  • 10 to the 24 metres.

    10至24米。

  • The limits of our vision in 1977.

    1977年,我們視野的侷限性。

  • But over 40 years later, we can show a bit more.

    但40多年後,我們可以展示更多一點。

  • Clusters of galaxies arranged along filaments,

    銀河系群沿絲狀排列。

  • like the Pisces-Cetus Supercluster Complex.

    如雙魚座-鯨魚座超星系群。

  • At 10 to the 26 metres, we switch our view to microwave.

    在10至26米處,我們將視野轉向微波。

  • We can now see the current limit of our vision.

    我們現在可以看到我們目前的視野極限。

  • This light forms a wall all around us.

    這種光在我們周圍形成一堵牆。

  • The light and dark patches show differences in temperature

    淺色和深色斑塊顯示出溫度的差異

  • by fractions of a degree,

    的幾分之一。

  • revealing where matter was beginning to clump together

    揭示了物質開始凝結的地方

  • to form the first galaxies shortly after the Big Bang.

    以形成大爆炸後不久的第一批星系。

  • This light is known as the cosmic microwave background radiation.

    這種光被稱為宇宙微波背景輻射。

  • 10 to the 27 metres.

    10至27米。

  • One followed by 27 zeros.

    1後面有27個零。

  • Beyond this point, the nature of the Universe is truly uncharted -

    在這一點之外,宇宙的性質確實是未知的------。

  • and debated.

    並進行了辯論。

  • This light was emitted around 380,000 years after the Big Bang.

    這種光是在大爆炸後約38萬年發出的。

  • Before this time, the Universe was so hot

    在這之前,宇宙是如此之熱

  • that it was not transparent to light.

    它對光線不透明。

  • Is there simply more universe out there, yet to be revealed?

    是否有更多的宇宙在那裡,尚未被揭示?

  • Or is this region still expanding -

    或者說這個地區還在擴大------。

  • generating more universe,

    生成更多的宇宙。

  • or even other universes

    甚至是其他宇宙

  • with different physical properties to our own?

    具有與我們不同的物理特性?

  • How will our understanding of the Universe have changed by 2077?

    到2077年,我們對宇宙的理解將發生怎樣的變化?

  • How many more powers of ten are out there?

    還有多少個10的冪?

  • From a picnic blanket on Sicily to the very edge of our understanding,

    從西西里島的一張野餐毯到我們理解的最邊緣。

  • I salute the Eames for the way they told this beautiful story.

    我向伊姆斯夫婦致敬,因為他們講述了這個美麗的故事。

  • The story of the Universe.

    宇宙的故事。

Trying to comprehend how big the Universe is

試圖理解宇宙有多大

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋