Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Now, NASA's Artemis spacecraft has begun its first orbit of the moon flying around 130 km above the Lunar Surface.

    現在,美國宇航局的阿特米斯航天器已經開始了它的第一個月球軌道,在月球表面上方130公里左右飛行。

  • Scientists face a nervous wait as the Orian capsule then attempts to enter a larger orbit.

    科學家們面臨著緊張的等待,因為奧利安太空艙隨後試圖進入一個更大的軌道。

  • The vehicle will be out of contact during the maneuver on the far side of the moon.

    在月球遠方的機動過程中,該飛行器將失去聯繫。

  • Will tell us to tell us more.

    將告訴我們更多的資訊。

  • Let's speak to dr jennifer Millard, astronomer, astronomer and presenter of the awesome astronomy podcast.

    讓我們採訪一下珍妮弗-米拉德博士,天文學家,天文學家和令人敬畏的天文學播客的主持者。

  • Thank you so much.

    非常感謝你。

  • Doctor Miller for joining us here on the program.

    米勒博士參加了我們的節目。

  • This is so exciting.

    這真是太令人興奮了。

  • Is, yeah.

    是的,是的。

  • Is our return to the moon with people.

    是我們返回月球的人。

  • That's something we haven't done for 50 years, incredibly not since the days of Apollo.

    這是我們50年來沒有做過的事情,令人難以置信的是,自阿波羅時代以來就沒有做過。

  • And yes, so far the mission is going absolutely swimmingly.

    是的,到目前為止,任務進行得絕對順利。

  • So yeah, we're very pleased how it's progressing and of course it's it's unmanned at the moment, isn't it?

    是以,是的,我們對它的進展非常滿意,當然,它目前是無人駕駛的,不是嗎?

  • It is.

    它是。

  • Yeah, there are no people on board.

    是的,船上沒有人。

  • It is unproved and that's because Artemis one which is this mission is a test run.

    這是未經證實的,這是因為阿特米斯一號也就是這次任務是一次試運行。

  • So it's a dry run.

    是以,這是一個乾貨。

  • We needed to fly the rocket to see if it would actually work.

    我們需要讓火箭飛起來,看看它是否真的能工作。

  • And of course it did beautifully.

    當然,它也做得很好。

  • And now we're testing the capsule to make sure that the conditions on board are going to be suitable for people.

    而現在我們正在測試該太空艙,以確保船上的條件將適合於人。

  • So is the temperature okay.

    那麼溫度是否可以。

  • The radiation level is going to be acceptable.

    輻射水準將是可以接受的。

  • We're also testing all of the maneuverability, testing the solar panels and then crucially when this capsule returns to Earth.

    我們還在測試所有的可操作性,測試太陽能電池板,然後關鍵是當這個太空艙返回地球時。

  • We're testing that heat shield because coming in from the moon compared to the international space station.

    我們正在測試那個隔熱罩,因為與國際空間站相比,從月球進來的時候。

  • For example, you come in at much greater velocities and that means you're coming in, you're going to be heating up too much greater temperatures.

    例如,你以更大的速度進來,這意味著你進來的時候,你會被加熱的溫度大得多。

  • So that heat shield really needs to be tested.

    是以,那個隔熱罩真的需要進行測試。

  • But if this all works, then we're on for Artemus to with people and then Artemus three is finally new boot prints on the surface of the moon.

    但是,如果這一切都成功了,那麼我們就為阿特摩斯與人,然後阿特摩斯三號終於在月球表面留下了新的靴子印。

  • And what is the timeline for all of this?

    而這一切的時間表是什麼?

  • Because as you say, this is so far so good.

    因為正如你所說,到目前為止,這是好的。

  • Yeah, great question.

    是的,好問題。

  • So hopefully if everything goes to plan with one, we're looking at 2020 for for Artemis two.

    是以,希望如果第一個項目一切按計劃進行,我們將在2020年推出阿特米斯項目。

  • So it'll be a very similar mission to Artemis one but with people on board the capsule and then Artemus three, as long as our two goes well will be 2025.

    是以,這將是一個與阿特米斯一號非常相似的任務,但在太空艙內有人,然後阿特米斯三號,只要我們的二號任務進展順利,將是2025年。

  • That's the current plan.

    這就是目前的計劃。

  • And I mean so far huge investment with this in this particular spacecraft is the biggest that Nasa has ever built.

    我的意思是,到目前為止,在這個特定的航天器上的巨大投資是Nasa有史以來最大的。

  • Is that correct?

    這樣說對嗎?

  • It's yeah, it's an astonishing one for for human capabilities.

    是的,對於人類的能力來說,這是一個令人驚訝的問題。

  • We're gonna have four crew on board which is more than Apollo.

    我們將有四名船員在船上,這比阿波羅號要多。

  • It was three crew on board there and it's only gonna get bigger and better from there because we're gonna be having the lunar gateway which will be a small space station in orbit around the moon to support lunar surface activities.

    那裡有三名乘員,而且它只會變得更大更好,因為我們將有月球網關,這將是一個圍繞月球軌道的小型空間站,以支持月球表面活動。

  • And we really are progressing and doing not just long distance based exploration by going to the moon but combining it with long duration exploration, we're going to be at the moon for weeks and even months and all of this is so that we can develop the skills and also the technology that we need to put people on the surface of mars really, that's the ultimate goal of artemis and well, it all looks like it's going smoothly.

    我們真的在進步,並且不僅僅是通過去月球進行長距離的探索,而是將其與長時間的探索結合起來,我們將在月球上停留數週甚至數月,所有這些都是為了讓我們能夠發展技能,同時也發展我們需要的技術,讓人們真正登上火星的表面,這就是阿特米斯的最終目標,而且,這一切看起來進展順利。

  • I mean, this is frankly a very difficult mission.

    我的意思是,坦率地說這是一個非常困難的任務。

  • It is yeah, going to the moon is another level of complexity because, you know, with the international space station where still cocooned within Earth's protective magnetic field.

    是的,去月球是另一個層次的複雜性,因為,你知道,國際空間站仍然在地球的保護性磁場內作繭自縛。

  • Whereas when we're going out to the moon and even beyond, because the Orion capsule is going to be soaring 40,000 miles beyond the moon, it's going to be the most distant human rate is capsule it's ever been and were exposed to the radiation of deep space out there and you know, we can't go and rescue the capsule if something goes wrong.

    而當我們要去月球甚至更遠的地方時,因為獵戶座太空艙將在月球以外4萬英里的地方翱翔,這將是人類有史以來最遙遠的太空艙,並且暴露在深空的輻射中,你知道,如果出了問題,我們不能去救援太空艙。

  • So it is another level of complexity, another level of danger.

    所以這是另一個層次的複雜性,另一個層次的危險。

  • But to me it makes it quite exciting.

    但對我來說,這使得它相當令人興奮。

  • Yeah, I mean, absolutely.

    是的,我的意思是,絕對的。

  • And if you can just briefly help our audience really understand the significance of this moment.

    如果你能簡要地幫助我們的聽眾真正理解這一時刻的意義。

  • It is, it's the first time in 50 years that we've had a human rated capsule actually lose sight of Earth because capsule briefly went behind the moon and that's all I could see and we're now getting images that unfortunately just come to the end of the program.

    這是,這是50年來的第一次,我們有一個人類額定的太空艙實際上失去了對地球的視線,因為太空艙短暫地進入了月球的後面,這就是我所看到的一切,我們現在得到的影像,不幸的是剛剛到了計劃的最後。

Now, NASA's Artemis spacecraft has begun its first orbit of the moon flying around 130 km above the Lunar Surface.

現在,美國宇航局的阿特米斯航天器已經開始了它的第一個月球軌道,在月球表面上方130公里左右飛行。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 月球 太空艙 表面 任務 測試 軌道

美國國家航空航天局的阿爾特彌斯飛船抵達月球 - BBC新聞 (Nasa's Artemis spacecraft arrives at the Moon - BBC News)

  • 3 1
    林宜悉 發佈於 2022 年 11 月 21 日
影片單字