Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • President Zelensky says more than 10 million Ukrainians are without power after Russia's latest missile attacks on energy infrastructure, many people are also facing disruption to drinking water supplies.

    澤倫斯基總統說,在俄羅斯對能源基礎設施進行最新的飛彈襲擊後,超過1000萬烏克蘭人沒有電,許多人還面臨著飲用水供應的中斷。

  • Russia's latest missile strikes hit targets including gas fields, industrial infrastructure and residential buildings.

    俄羅斯最新的飛彈打擊目標包括天然氣田、工業基礎設施和居民樓。

  • Our correspondent Catherine Bureau hunger is in the Ukrainian capital, Kiev.

    我們的記者Catherine Bureau hunger在烏克蘭首都基輔。

  • Ukraine is still trying to assess the damage from yesterday's widespread nationwide missile strikes across Ukraine.

    烏克蘭仍在努力評估昨天在烏克蘭全國範圍內進行的廣泛的飛彈襲擊所造成的損失。

  • We understand in the city of Zaporizhia, Zaporizhia region officials say seven people there died when the missile hit a residential building in Dnipro city missiles hit and industrial plants and 14 people were injured, including a teenage girl.

    據我們瞭解,在扎波羅熱市,扎波羅熱地區的官員說,當飛彈擊中第聶伯羅市的一棟住宅樓時,那裡有7人死亡,飛彈擊中和工業廠房,14人受傷,包括一名少女。

  • But the wider impacts.

    但更廣泛的影響。

  • Looking more broadly at Ukraine has been the impact on energy supplies.

    更廣泛地看,烏克蘭已經對能源供應產生了影響。

  • We understand that there were strikes on gas facilities in the eastern part of Ukraine, in the southern city of Nikopol, thousands of homes were knocked off the power grid.

    我們瞭解到,烏克蘭東部地區的天然氣設施遭到了襲擊,在南部城市尼科波爾,數以千計的家庭被切斷了電網。

  • Following strikes by Russia, I'm speaking to you from Kiev and here one of the electricity companies said the capital experienced one of its biggest energy shutdowns because of these strikes, it's minus three degrees here in Kiev and this would be a big concern for families who are right now trying to stay warm and get some electricity into their homes.

    在俄羅斯的罷工之後,我在基輔對你說,這裡的一家電力公司說,由於這些罷工,首都經歷了最大的一次能源關閉,基輔這裡是零下三度,這對那些現在正試圖保持溫暖並將一些電力送入家中的家庭來說將是一個很大的擔憂。

  • And it was only this time yesterday that we were looking at live pictures of the first snowfall of the winter there in Kiev.

    而就在昨天這個時候,我們還在看基輔那裡的冬季第一場雪的現場圖片。

  • Catherine.

    凱瑟琳。

  • I mean, it's not just the power is it?

    我的意思是,這不僅僅是權力的問題,是嗎?

  • It's also water facilities and a real threat to the availability of drinking water for people.

    這也是水的設施,對人們的飲用水供應構成了真正的威脅。

  • It's just so basic.

    這實在是太基本了。

  • Exactly.

    正是如此。

  • And that's why the United Nations is warning that should these strikes continue, it's going to make the humanitarian crisis here in Ukraine, as you can imagine, it's already bad because of the war.

    這就是為什麼聯合國警告說,如果這些打擊繼續下去,它將使烏克蘭這裡的人道主義危機,你可以想象,由於戰爭,它已經很糟糕。

  • It's just going to make things even worse.

    這隻會讓事情變得更加糟糕。

  • And that's because electricity is really the backbone of services here in Ukraine.

    這是因為在烏克蘭,電力確實是這裡的服務骨幹。

  • It powers hospitals, As you say, it also helps to pump water into people's homes.

    它為醫院提供動力,正如你所說,它也有助於將水抽到人們的家裡。

  • And we've seen some families having to go out with plastic bottles to collect water on the sides on the street.

    我們還看到一些家庭不得不拿著塑料瓶在街道兩旁取水。

  • I spoke to one woman who says, she's lucky that she has a borehole on her street.

    我和一位婦女談過,她說,她很幸運,她的街道上有一個井眼。

  • So when there's a power shutdown, she just nips out and then is able to fetch water.

    是以,當停電時,她只需咬著牙出去,然後就能打水了。

  • But it really isn't the way that people should be living.

    但這真的不是人們應該有的生活方式。

  • And that's really the concern for aid agencies now, who are worried about what could happen as it gets colder here.

    而這確實是援助機構現在關心的問題,他們擔心隨著這裡的天氣越來越冷,會發生什麼。

President Zelensky says more than 10 million Ukrainians are without power after Russia's latest missile attacks on energy infrastructure, many people are also facing disruption to drinking water supplies.

澤倫斯基總統說,在俄羅斯對能源基礎設施進行最新的飛彈襲擊後,超過1000萬烏克蘭人沒有電,許多人還面臨著飲用水供應的中斷。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋