Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • just over two hours later, Tupac Shakur and Suge Knight are on their way to a night club that Suge owns.

    兩個多小時後,圖帕克-沙庫爾和蘇格-奈特正在前往蘇格擁有的一家夜總會的路上。

  • Welcome to watch mojo and today we're examining 10 haunting photos taken just before celebrity deaths.

    歡迎來到watch mojo,今天我們將研究10張在名人死亡前拍攝的令人不安的照片。

  • Bitter, she's dying, she's sick.

    苦,她快死了,她病了。

  • Why would you want her picture taken for this list?

    你為什麼要為這個名單拍她的照片?

  • We're looking at the creepiest and most unsettling photographs that were taken of dying celebrities or of celebrities that were about to die through unnatural means.

    我們正在尋找最令人毛骨悚然、最令人不安的照片,這些照片是為即將死亡的名人或即將通過非自然手段死亡的名人拍攝的。

  • Do any of these pictures make you feel uneasy?

    這些照片中是否有讓你感到不安的?

  • Let us know in the comments below, Aaliyah, known as the princess of R&B.

    讓我們在下面的評論中知道,被稱為R&B公主的Aaliyah。

  • Aaliyah saw success throughout the 90s and early 2000's with songs like back and forth and try again.

    Aaliyah在整個90年代和21世紀初憑藉《來回》和《再試一次》等歌曲獲得了成功。

  • In late August of 2001, Aaliyah flew to the Bahamas to shoot the music video for rock the boat.

    2001年8月下旬,Aaliyah飛往巴哈馬拍攝rock the boat的音樂視頻。

  • It was around this time that the haunting photo was taken, it depicts a small group sitting on a boat in the clear blue water with Aaliyah happily flashing a peace sign at the camera.

    正是在這個時候拍攝了這張令人難忘的照片,它描繪了一小群人坐在清澈的海水中的小船上,Aaliyah高興地對著鏡頭打著和平的標誌。

  • I ran grabbed my camera, take a picture, take a picture.

    我跑過去拿起相機,拍了一張,拍了一張。

  • Shortly after the Photo was taken, Aaliyah boarded a small plane to fly back to Florida.

    拍完照片後不久,阿利雅登上一架小飛機,飛回佛羅里達。

  • This plane was overloaded with too much weight and quickly crashed, killing everyone on board.

    這架飛機由於超載太多,很快就墜毀了,機上所有人都死了。

  • Aaliyah was 22 years old.

    Aaliyah當時22歲。

  • She was a beautiful person on the inside and out Chris Benoit, what Chris did almost destroyed The only thing that he ever loved.

    她是一個內在和外在都很美麗的人,克里斯-伯努瓦,克里斯的所作所為幾乎毀掉了他唯一愛過的東西。

  • Chris Benoit was known as one of the greatest professional wrestlers of all time accomplishing massive feats and putting on some of the most memorable performances in the ring.

    克里斯-伯努瓦被稱為有史以來最偉大的職業摔跤手之一,他完成了巨大的成就,並在擂臺上進行了一些最令人難忘的表演。

  • However, in 2008, his image was forever tarnished when Benoit murdered his wife Nancy and their son before taking his own life.

    然而,2008年,當伯努瓦在自殺前謀殺了他的妻子南希和他們的兒子時,他的形象永遠被玷汙了。

  • How was that even logical for this man who loved her so much prior to these events, Benoit's whereabouts have been shrouded in mystery as he had no showed the W W.

    對於這個在這些事件之前如此愛她的人來說,這怎麼可能合乎邏輯呢?"伯努瓦的行蹤一直籠罩在神祕之中,因為他沒有顯示出W W。

  • E.

    E.

  • Pay per view event, Vengeance Night of Champions during the weekend.

    週末期間的付費活動--冠軍復仇之夜(Vengeance Night of Champions)。

  • The very last sighting of Benoit was in a doctor's office where a fan had taken this chilling photograph of him steve jobs.

    最後一次見到伯努瓦是在一個醫生的辦公室裡,一位粉絲為他拍了這張令人不寒而慄的照片,Steve jobs。

  • This man literally helped change the world and brought it into the digital age steve jobs revolutionized computing with his company Apple and made some of the most groundbreaking pieces of technology in modern history, including the Macintosh computer and the iphone And we are calling it iPhone.

    這個人實實在在地幫助改變了世界,並將其帶入了數字時代,史蒂夫-喬布斯通過他的公司蘋果公司徹底改變了計算機,並製造了現代歷史上一些最具突破性的技術,包括Macintosh電腦和iphone 而我們稱之為iPhone。

  • Unfortunately, jobs was diagnosed with pancreatic cancer in October 2003 at the age of 48, he battled the disease for nearly 10 years before passing away.

    不幸的是,2003年10月,48歲的Jobs被診斷出患有胰腺癌,他與疾病鬥爭了近10年才離開人世。

  • In 2011, a giant in business technology and entertainment steve jobs had been battling pancreatic cancer for eight years.

    2011年,商業技術和娛樂業的巨頭史蒂夫-喬布斯已經與胰腺癌鬥爭了8年。

  • One of the last photos of jobs is haunting in nature and depicts the devastating effects that cancer can have on the body clad, all in black jobs is being supported by another man and is both pale and painfully thin.

    工作的最後一張照片在本質上是令人不安的,它描繪了癌症對身體的破壞性影響,全黑的工作由另一個人支撐著,既蒼白又痛苦地消瘦。

  • James Dean, an icon of the screen actor.

    詹姆斯-迪恩,銀幕演員的代表人物。

  • James Dean saw enormous success in the mid fifties with acclaimed movies like East of Eden and Rebel Without a Cause.

    詹姆斯-迪恩在50年代中期憑藉《伊甸園之東》和《無因的反叛》等備受讚譽的電影取得了巨大成功。

  • Dean was an avid car enthusiast and owned a Porsche 5 50 spider.

    迪安是一個狂熱的汽車愛好者,擁有一輛保時捷5 50 Spider。

  • Despite protests from worried producers and directors, he bought a Porsche, Raising it up into the Hollywood Hills.

    儘管有擔心的製片人和導演的抗議,他還是買了一輛保時捷,把它升到了好萊塢山上。

  • Dean hoped to use the car in an event called the Salinas Road race.

    迪安希望能在一個名為薩利納斯公路賽的活動中使用這輛車。

  • And in September of 1955, he was driving to the race with various people, including a photographer from Collier's magazine.

    而在1955年9月,他和不同的人一起開車去參加比賽,包括《科利爾》雜誌的一名攝影師。

  • He accelerates the time he has left by participating in numerous races through the Californian Desert, intoxicated with childhood dreams.

    他通過參加在加利福尼亞沙漠中的無數次比賽,加速了他所剩的時間,沉醉於童年的夢想。

  • Along the way, a photo was snapped of Dean and his Porsche at a gas station.

    一路上,有人在一個加油站拍下了迪安和他的保時捷的照片。

  • Just a few hours later, Dean was in a fatal car crash on what is now California state route 46 died at 24.

    僅僅幾個小時後,迪安在現在的加州46號公路上發生了致命的車禍,死於24歲。

  • Tupac.

    圖帕克。

  • Shakur with over 75 million records sold to pack is a music legend who crafted some of the most iconic hip hop songs in the genre's history.

    沙庫爾的唱片銷量超過7500萬張,是一個音樂傳奇,他創作了該流派歷史上最有代表性的一些嘻哈歌曲。

  • Nobody should be hitting lotto for 36 million and we got starving in the streets.

    沒有人應該為3600萬打樂透,而我們卻要在街上捱餓。

  • On september 7th 1996 Tupac attended a mike Tyson boxing match in las Vegas Following the event, a photo was taken of tupac sitting in the passenger seat of a black vehicle Behind the wheel is record executive Suge Knight who's label, Death Row Records, released two packs, most popular album, All Eyes On Me.

    1996年9月7日,圖帕克出席了在拉斯維加斯舉行的邁克-泰森拳擊比賽。 在這次活動之後,有人拍到圖帕克坐在一輛黑色汽車的副駕駛座上。 車輪後面是唱片主管蘇格-奈特,他的廠牌 "死街唱片 "發行了兩包最受歡迎的專輯《All Eyes On Me》。

  • Sugar was driving the car and Tupac was his passenger.

    蘇格在開車,圖帕克是他的乘客。

  • Just a few minutes after the photo was taken, two pac was shot four times in a drive by.

    就在拍攝照片的幾分鐘後,兩輛帕克在駕車經過時被射中四槍。

  • He was rushed to the hospital and remained on life support for multiple days before dying on september 13th.

    他被緊急送往醫院,在9月13日去世之前,一直靠生命維持系統維持了多天。

  • No one has ever been arrested for Tupac's murder.

    從來沒有人因為圖帕克的謀殺而被逮捕。

  • Candy Darling, back in the sixties and seventies iconic artist Andy Warhol promoted what he called his superstars.

    坎迪-達林,早在六十年代和七十年代,標誌性的藝術家安迪-沃霍爾推廣他所謂的超級明星。

  • These were personal collaborators who were often seen in public with Warhol and who would star in his subversive works.

    這些都是個人合作者,他們經常與沃霍爾一起出現在公眾面前,並將在他的顛覆性作品中出演。

  • Candy Darling was one of these superstars, having appeared in some of his movies.

    坎迪-達林是這些超級明星之一,曾出現在他的一些電影中。

  • I'm Candy Darling, I'm an actress here in new york.

    我是坎迪-達林,我是紐約的一名演員。

  • Unfortunately Darling was struck with lymphoma and was sent to new york's Cabrini medical center While there she was photographed by Peter who jar and the eerie work is titled Candy Darling.

    不幸的是,達林患上了淋巴瘤,並被送往紐約的卡布里尼醫療中心,在那裡她被彼得拍攝了照片,這幅陰森的作品被命名為《糖果達林》。

  • On her deathbed, the photo is in black and white and depicts a heavily made up darling lying in her hospital bed surrounded by flowers.

    在她的臨終前,照片是黑白的,描繪了一個濃妝豔抹的親愛的躺在醫院的病床上,周圍是鮮花。

  • She died of cancer on March 21st, 1974 at age 29 she left that picture, you know, and she really made a big effort to look like that paul walker while he enjoyed success in the nineties actor paul walker became a household name after starring in the fast and the furious walker's character, brian O'Conner was given a touching farewell in 2015, furious seven as walker himself died about a year and a half before the movie's release.

    她於1974年3月21日死於癌症,年僅29歲她留下了那張照片,你知道,她真的做了很大的努力,看起來像那個保羅-沃克,而他在九十年代享有成功演員保羅-沃克在主演《速度與激情》後成為家喻戶曉的人物沃克的角色布萊恩-奧康納在2015年得到了感人的告別,憤怒的七,因為沃克本人在電影發行前約一年半去世。

  • You'll always be with me and you'll always be my brother.

    你將永遠和我在一起,你將永遠是我的兄弟。

  • On november 30th 2013 walker attend at a charity event in Los Angeles.

    2013年11月30日,沃克出席在洛杉磯舉行的慈善活動。

  • He left the event as a passenger in a red Porsche carrera Gt, which was driven by a man named Roger Rodas.

    他作為乘客離開了活動現場,坐在一輛紅色的保時捷carrera Gt上,該車由一個名叫羅傑-羅達斯的人駕駛。

  • This departure was captured on camera and it would be the last photo taken of walker shortly after the car crashed at high speed and caught fire, killing both occupants.

    這次離開被攝影機拍了下來,這將是沃克在汽車高速墜毀並起火後不久拍攝的最後一張照片,兩名乘員都死了。

  • What was the last thing you heard paul say, I'll be right back in five minutes.

    你聽到保羅說的最後一句話是什麼,我五分鐘後就回來。

  • That was the last words I heard Diana princess of Wales.

    這是我聽到的威爾士戴安娜公主的最後一句話。

  • Princess Diana was one of the most famous Royals of the modern age and her fame only increased after her controversial death In late august of 1997 Diana was visiting paris with her romantic partner, Dodi fayed Their car was ambushed by paparazzi in the early morning hours of august 31st one famous photo depicts the driver, the front passenger and the back of Diana's head as she looks behind the vehicle.

    戴安娜王妃是現代最有名的王室成員之一,她的名氣在她有爭議的死亡後才有所增加。 1997年8月下旬,戴安娜與她的浪漫伴侶多迪-法耶德訪問巴黎,他們的汽車在8月31日凌晨被狗仔隊伏擊,一張著名的照片描繪了司機、前排乘客和戴安娜的後腦勺,她正看著車後。

  • This is the final known picture of Princess Diana as the car tragically crashed shortly after it was photographers reportedly took pictures of Diana following the crash, but these have not been made public.

    這是戴安娜王妃最後一張已知的照片,因為這輛車在不久後不幸墜毀,據說攝影師在車禍後為戴安娜拍攝了照片,但這些照片沒有被公開。

  • The accident left her with fatal injuries and she died in the hospital just a few hours later, a short while ago Buckingham palace confirmed the death of Diana, princess of Wales martin Luther King Jr, arguably the biggest name of the american civil rights movement.

    這場事故給她留下了致命的傷害,僅僅幾個小時後她就在醫院去世了。不久前,白金漢宮證實了戴安娜的死亡,威爾士公主小馬丁-路德-金,可以說是美國民權運動中最大的名字。

  • Martin Luther King JR has a monumental reputation as one of the 20th century's most influential figures.

    馬丁-路德-金(Martin Luther King JR)作為20世紀最具影響力的人物之一,有著不朽的聲譽。

  • However, not everyone agreed with his campaign and king became the target of an assassination.

    然而,並不是每個人都同意他的運動,國王成了暗殺的目標。

  • On april 4th 1968 King was shot at Memphis's Lorraine motel, reportedly by a man named James Earl Ray.

    1968年4月4日,金在孟菲斯的洛林汽車旅館被槍殺,據說是被一個名叫詹姆斯-厄爾-雷的人所殺。

  • Shot apparently came from an apartment building directly across the street.

    槍聲顯然是來自街對面的一棟公寓樓。

  • He died at the hospital one hour later in a bone chilling photograph, King can be seen standing on the motel balcony holding the handrail with his left hand and a briefcase in his right one.

    一小時後,他在醫院去世。在一張令人毛骨悚然的照片中,可以看到金站在汽車旅館的陽臺上,左手扶著扶手,右手拿著一個公文包。

  • One day later he would be shot on that very same balcony just a few feet to his left dr, martin Luther King the Apostle of Nonviolence in the civil rights movement has been shot to death in Memphis Tennessee.

    一天後,他在那個陽臺上被槍殺,就在他的左手邊,馬丁-路德-金,民權運動中非暴力的使徒,在田納西州孟菲斯被槍殺。

  • Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos, you have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    在我們繼續之前,請務必訂閱我們的頻道並按鈴,以獲得我們最新的視頻通知,你可以選擇偶爾的視頻或所有的視頻都得到通知。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications, john Lennon, one of the most famous musicians of the 20th century, john Lennon became a worldwide megastar thanks to his work with the Beatles.

    如果你在手機上,確保你進入設置並打開通知,約翰-列儂,20世紀最著名的音樂家之一,約翰-列儂由於與披頭士樂隊的合作而成為全世界的巨星。

  • His music drew the attention of one Mark David chapman who for various reasons, decided to kill Lennon in 1980 on december 8th chapman met Lennon outside the ladders new york apartment and had him sign a copy of the album, Double Fantasy.

    他的音樂引起了一個叫馬克-戴維-查普曼的注意,出於各種原因,他決定在1980年12月8日殺死列儂,查普曼在梯子的紐約公寓外見到了列儂,讓他在專輯《雙重幻想》的副本上簽名。

  • An amateur photographer named Paul Gresh snapped a photo of this interaction, and it shows chapman standing behind Lenin who is actively signing the record and he looked at me, he said, is that all?

    一位名叫保羅-格雷什的業餘攝影師拍下了這張互動的照片,照片顯示查普曼站在列寧身後,列寧正在積極地簽署記錄,他看著我,他說,就這些嗎?

  • Do you want anything else?

    你還想要什麼嗎?

  • Just a few hours later, as Lenin was returning home from a recording session, he was shot in the back by chapman.

    僅僅幾個小時後,當列寧從錄音室回家時,他被查普曼從背後射殺。

  • Lennon was rushed to the hospital but pronounced dead on arrival, Former Beatle john Lennon is dead.

    列儂被緊急送往醫院,但在抵達時被宣佈死亡。前披頭士約翰-列儂已經死亡。

  • He was shot a short time ago outside his Manhattan apartment building.

    不久前,他在曼哈頓的公寓樓外被槍殺。

just over two hours later, Tupac Shakur and Suge Knight are on their way to a night club that Suge owns.

兩個多小時後,圖帕克-沙庫爾和蘇格-奈特正在前往蘇格擁有的一家夜總會的路上。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋