字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Expect to see something different, 期待看到不同的東西。 something scary, something fun, and something heartfelt. 嚇人的東西,有趣的東西,和發自內心的東西。 [EERIE SCREAMING] [陰森的尖叫聲] "Werewolf by Night" is a story where a bunch of characters "夜晚的狼人 "是一個故事,其中有一群人物 are coming together for a very frightening time. 正在為一個非常可怕的時刻走到一起。 We're going to introduce you to Jack and Elsa, 我們將向您介紹傑克和艾爾莎。 and see what dangerous adventures they get up 看看他們有什麼危險的冒險 to over one night trapped with a secret cabal 在一夜之間被一個祕密的小團體所困 of monster hunters. 的怪物獵人。 It's kind of the first real full exploration into 這是第一次真正的全面探索。 this supernatural universe. 這個超自然的宇宙。 At Disney+ we have the opportunity 在迪士尼+,我們有機會 to tell stories of different levels, 來講述不同層次的故事。 and so this is our first special presentation. 是以,這是我們的第一個特別報告。 It's a little bit under an hour, because it's 這是一個不到一小時的時間,因為它是 given you a taste-- maybe an appetizer-- 讓你嚐到了甜頭--也許是一道開胃菜--的滋味。 of the monster side of the MCU. 的怪物方面的MCU。 We went and we filmed it completely in black and white. 我們去了,我們完全用黑白兩色拍攝。 And I think that's going to be a different experience 而我認為這將是一個不同的經驗 for everyone. 為大家服務。 LAURA DONNELLY: It is a throwback 勞拉-唐納利:它是一種回溯。 to the '30s and '40s horror movies that I loved 我喜歡的30年代和40年代的恐怖電影 whenever I was growing up. 在我成長的過程中。 It's really unique. 這真的很獨特。 What we want to do is create an experience for somebody 我們想做的是為某人創造一種經驗 that years from now they can go, "You 幾年後,他們可以說,"你 know what scared me as a kid? 知道我小時候最怕什麼嗎? This-- when I watched this. 這--當我看了這個。 And I never forgot it." 而我從未忘記。" I hope that they maybe might go back and explore some 我希望他們可能會回去探索一些 of those old horror movies as well, some of those ones 那些老的恐怖電影也是如此,其中一些人 that I loved whenever I was a kid. 每當我還是個孩子的時候,我都很喜歡。 I hope that audiences get to enjoy the fun, the scares, 我希望觀眾能享受到樂趣,享受到驚嚇。 the excitement, but also fall in love with these characters 興奮之餘,也愛上了這些人物 of Jack and Elsa, and see where they go on their journey, 傑克和艾爾莎的,看看他們在旅途中的去向。 and maybe what surprising end they come to. 也許他們的結局是令人驚訝的。 If I were to have to turn into an animal under a full moon, 如果我不得不在滿月下變成動物。 it would be some cross between probably an ape and a wolf, 它可能是猿猴和狼的某種雜交。 I guess. 我猜。 I think I'd be a bat. 我想我將是一隻蝙蝠。 A bat-- they're a little scary. 蝙蝠 -- 它們有點嚇人。 They're also a little cute. 他們也有一點可愛。 "Werewolf by Night" is scary vintage horror with a heart. "夜間狼人 "是有心的可怕的復古恐怖片。 A love letter to every movie I grew up watching as a kid. 一封寫給我小時候看的每部電影的情書。 "Werewolf by Night" is the tale "夜狼 "的故事是這樣的 you've been waiting for it to bring you into the monster 你一直在等待它將你帶入怪物的行列 side of the MCU. 遙控裝置的一側。 LAURA DONNELLY: Don't miss "Werewolf by Night" 勞拉-唐納利:不要錯過 "黑夜中的狼人" now streaming on Disney+. 現在在迪斯尼+上播放。 [EERIE SCREAMING] [陰森的尖叫聲] [SUSPENSEFUL MUSIC] [懸念的音樂]
A2 初級 中文 狼人 艾爾莎 怪物 勞拉 蝙蝠 傑克 宇宙飛船中的怪獸 | 迪士尼+ (Monsters in the MCU | Disney+) 7 0 林宜悉 發佈於 2022 年 11 月 21 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字