Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Office politics happen in every office, but what do you do when you run into a problem coworker?

    辦公室政治在每個辦公室都會發生,但當你遇到了一個人,你該怎麼做?

  • It's inevitable that you'll have a co-worker that you either don't get along with or you just don't like.

    有問題的同事 你不可避免地會有一個同事,你要麼不喜歡他,要麼喜歡他。

  • But the fact is you're probably gonna have to work together anyway.

    不合群或不喜歡的人,但事實是你可能是

  • And in this video we're giving you tools to deal with difficult people at work.

    無論如何,我們必須一起工作,在這個視頻中,我們將給你提供工具來

  • Have you ever had an unpleasant co-worker?

    處理工作中的難題 你有沒有遇到過不愉快的同事?

  • Tell us how you handled it in the comments.

    在評論中告訴我們你是如何處理的

  • Hi contestants, welcome back. I'm Caitlin chaos the content director here at career contessa.

    嗨,參賽者,歡迎回來,我是凱特琳-混沌,這裡的內容總監。

  • Be sure to like this video and subscribe ,we drop videos weekly.

    職業競爭者一定要喜歡這個視頻並訂閱我們的視頻。

  • At some point in your career you're bound to be teamed up with people who just rub you the wrong way.

    在你的職業生涯中,每週都會有一些人和你一起工作。

  • Today we're covering five different types of problem coworkers and we're giving you the tools on how to deal with them from day to day.

    今天,我們將介紹五種不同類型的人。有問題的同事,我們將給你提供如何處理他們的工具,從

  • Number one, the negative co-worker.

    每天的第一件事是消極的同事,這是個同事,他的工作是很重要的。

  • This is the co-worker who always has something negative to say, no matterwhat.

    無論什麼時候,都有一些負面的東西要講,而這對我們來說是有幫助的。

  • Well it can be helpful to have a critical thinker on your team, it's not helpful when they offer up problems without solutions.

    如果你的團隊中有一個具有批判性思維的人,那麼當他們提出來的時候就沒有幫助了。

  • Here's how to deal with a negative co-worker.

    沒有解決方案的問題 這裡是如何處理消極的同事時,這

  • When this person raises issues ask them for more details; why won't the client sign, what's going on with the deadline,

    人提出的問題,要求他們提供更多的細節,為什麼客戶不簽署什麼?他們不喜歡的具體是什麼?

  • what specifically is it that they don't like about the design, press them to fully describe the problem and ask them to provide a solution.

    關於設計,請他們充分描述問題,並要求他們

  • They may raise some valid points so never ignore what they have to say or write them off.

    提供一個解決方案,他們可能會提出一些有效的觀點,所以千萬不要忽視他們的意見。

  • Number two, the competitive coworker.

    第二,有競爭力的同事。

  • Someone who is over competitive may try to sabotage other people's work or constantly throw them under the bus.

    爭強好勝的人可能會試圖破壞別人的工作,或不斷拋出

  • They will climb over others if it helps them get to the top and they may even try taking credit for other people's work.

    如果能幫助他們登上頂峰,他們就會爬到別人身上。

  • While healthy competition in the workplace can encourage people to work harder, it becomes a problem if the person is overly competitive with other people at work and doesn't offer to help.

    他們甚至可能試圖在健康的情況下為他人的工作邀功。工作場所的競爭可以鼓勵人們更加努力工作。 如果這個人在工作中與其他人過度競爭,就會成為一個問題。

  • At the end of the day you're on the same team, you should be working together to help the company be successful.

    在一天結束的時候,如果你不提供幫助,你是在同一個團隊中。

  • Here's how to deal with a competitive co-worker.

    你們應該一起工作,幫助公司獲得成功,以下是如何做到的

  • Competitive co-workers might be insecure so they're threatened by your wins.

    處理有競爭力的同事 有競爭力的同事可能沒有安全感

  • Try to show them that you want to work with them not against them.

    所以他們被你的勝利所威脅,試著向他們表明你想和他們一起工作。

  • Collaborate but make sure to leave a paper trail indicating how you contributed to projects.

    與他們合作,而不是反對他們,但一定要留下紙質線索

  • You don't want anyone else taking credit for your work.

    說明你是如何為項目做出貢獻的,你不希望別人

  • In the meantime focus on yourself and doing the best work you can do.

    在這期間,你要專注於自己的工作,並做好自己的工作。

  • Don't be derailed by a competitive coworker and don't try to engage in it.

    你可以做的最好的工作,不要被一個有競爭力的同事破壞,不要試圖

  • Number three, the gossip.

    第三,這個同事想知道一切的八卦。

  • This co-worker wants to know everything happening and they might also be sharing your personal details with other people in the office.

    他們也可能與其他國家分享你的個人信息。

  • This person always wants to be in the know and likes to have a juicy story to share,

    在辦公室裡,這個人總是想了解情況,並喜歡與人交流。有一個多汁的故事可以分享,他們可能會問你問題。

  • they may ask you questions under the auspices of being considerate or thoughtful,

  • but deep down they may want you to use your to undermine you.

    他們是在為你考慮,但在內心深處,他們可能想讓你使用你的

  • Here's how to deal with a gossiping co-worker.

    破壞你的工作,這裡是如何處理一個愛說閒話的同事的方法,不要聽信他們的讒言。

  • Don't feed into this person's questions.

    這個人的問題,他們可能會問你,你只是在工作中喜歡誰,以及一個

  • They might ask you who you just like at work and a roundabout way like "so what do you really think of Susan's presentation,"

    迂迴的方式,比如說你真的認為蘇珊的演講或

  • or try to bait you by saying something like "I heard Claire saying the dumbest thing about you yesterday at lunch."

    試圖通過說一些諸如我聽到克萊爾說了最愚蠢的事情來引誘你

  • If this person tries to engage you in gossip about yourself, your manager or other co-workers, politely leave the conversation.

    如果這個人試圖讓你參與八卦,那麼他就會在昨天的午餐中談論你。關於你自己,你的經理或其他同事禮貌地離開。

  • Tell them you'd rather not talk about it or pretend you don't have any opinions on a subject.

    談話,告訴他們你寧願不談這個問題,或者假裝你沒有。

  • Don't get sucked into the gossip.

    對一個主題的任何意見,不要被吸進八卦中,有一個相當的

  • There's a pretty good chance that they'll share what you said with other people and that can have major ramifications at work.

    他們很有可能與其他人分享你所說的內容,這可能會對他們產生影響。

  • Number four, the bully.

    在工作中的重大影響 第四,欺負你的人,你有沒有收到過卑鄙的東西?

  • Have you ever received a mean work email that made you either wanna cry, quit or both?

    工作郵件讓你要麼想哭,要麼想放棄,如果是這樣的話,你可能有一個

  • If so you might have a work bully on your hands.

    他們會挑剔別人,指責別人,甚至他們會

  • They'll pick on people blame others or they'll even tattle when it's totally not necessary to do so.

    在完全沒有必要的情況下說三道四,他們可能無法處理。

  • They may be unable to handle confrontation without acting mean or saying something completely inappropriate.

    在對抗中不表現出卑鄙或說一些完全不恰當的話

  • Here's how to deal with a bully coworker.

    不合適 這裡有如何處理欺負人的同事的方法,我們實際上是在做一件事。

  • We actually made an entire video on this topic and it'll be popping up in the corner right now, but here's a basic overview.

    關於這個主題的整個視頻,它現在會在角落裡彈出,但

  • If possible, don't engage with them.

    這裡有一個基本的概述,如果可能的話,不要與他們打交道,如果你不得不這樣做的話。

  • If you have to engage with them, hold on to the mean emails you get and note the times where their behavior was truly inappropriate.

    與他們打交道,記住你收到的卑鄙的電子郵件,並記下其中的時間。

  • You may have to schedule a time to speak to HR about the situation and evidence will be helpful.

    他們的行為確實是不恰當的,你可能要安排一個時間來談談。

  • Number five, the work shirker.

    向人力資源部門瞭解情況和證據將有助於五號工作

  • We're all probably familiar with the co-worker that tries to push off all their work and get the rest of the team to carry their weight.

    我們可能都很熟悉那個試圖推開所有的同事。

  • Someone who pushes off work may ask you to help them or finish their projects, leave before something is finished, or try to get out of the assignment altogether.

    他們的工作,並讓團隊的其他成員承擔他們的重量,有人推動了下班的人可能會要求你幫助他們或完成他們的項目,然後再離開。

  • Co-workers who actually need help should be out, you are part of a team after all.

    試圖擺脫任務的同事們。

  • But if there's a person who's constantly having you do all their work, it might be time to push back.

    遇到真正需要幫助的人就應該出來,畢竟你是團隊中的一員,但如果有一個人一直讓你做他們所有的工作,可能是時候了。

  • Here's how to deal with the work shirker.

    在這裡,我們將如何處理工作推諉者的問題,並與他們進行一對一的對話。

  • Speak to them one-on-one and explain the parts of the project you are working on,

    並解釋你正在進行的項目的部分顯示你需要

  • show that you need to finish your sections before you can help with another part, at the end of the day, you are responsible for getting your work done.

    完成你的部分,然後你才能在一天結束時幫助另一個部分

  • And it can be problematic for you and for the project overall if you can't finish because you are busy assisting with someone else's workload.

    你有責任完成你的工作,這可能是一個問題。如果你因為忙而不能完成,你和整個項目都會受到影響。

  • Those are only five classic co-worker problems and our tips on how to with them at work.

    協助別人的工作,這只是五種典型的同事關係。

  • But we'd like to hear from you, have you ever had a really difficult coworker or had to deal with crazy office politics?

    我們在工作中遇到的問題以及如何解決這些問題的建議,但我們希望聽到的是你有沒有遇到過非常棘手的同事,或者不得不處理的問題?

  • Tell us what you did in the comments.

    如果你有瘋狂的辦公室政治,請在評論中告訴我們你做了什麼。

  • If you're having trouble at work, maybe you're feeling burnt out. Take our quiz to see if you're burnt out and why. Plus our tips for how to deal with it.

    在工作中遇到麻煩,也許你感到疲憊不堪,採取我們的測驗,看看你是否是

  • That's linked in the description below.

    倦怠和原因,以及我們關於如何處理這一問題的提示,這些都是在本章中鏈接的。

  • Did you find this video helpful? Give us a like and be sure to subscribe to our Channel, we drop videos weekly.

    下面的描述 你是否覺得這個視頻很有幫助 給我們一個贊,並確保訂閱我們的頻道,我們每週發佈視頻

Office politics happen in every office, but what do you do when you run into a problem coworker?

辦公室政治在每個辦公室都會發生,但當你遇到了一個人,你該怎麼做?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋