字幕列表 影片播放 列印英文字幕 In the classroom, Jose and Ming are talking about the stories they have read. Jose: Yesterday I read a fable about a frog. He thought he could be as big as an ox… Ming: So he kept blowing himself up and finally died, right? Jose: Yes! That’s exactly what happened. Ming: Ha! Ha! I know Aesop’s Fables like the back of my hand. Jose: How about fables in your language? Ming: I know them even better! In Chinese we have a fable about a praying mantis. It tried to stop a carriage and finally was run over by it. Jose: That’s interesting. Are there any Chinese phrases about frogs? Ming: Sure! “A frog in the well” means a person who thinks he knows everything, but in fact doesn’t. Jose: Oh! Speaking of frogs, in English we have another phrase: “to have a frog in one’s throat.” Ming: Oh, yuck! What does that mean? Jose: Ha! Now it’s my turn to teach you, Miss Frog in the Well. Ming: What!?