Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • you need more power.

    你需要更多的動力。

  • Jim, don't be afraid.

    吉姆,不要害怕。

  • You had it all along.

    你一直都有這個想法。

  • I never did it.

    我從未做過。

  • I am not at fault.

    我沒有過錯。

  • Welcome to watch mojo and today we're counting down our picks for the top 10.

    歡迎來到watch mojo,今天我們將盤點我們選出的前10名。

  • Robin Williams bloopers.

    羅賓-威廉姆斯的爆料。

  • I know the seagulls, their friends, it's mine.

    我認識海鷗,他們的朋友,這是我的。

  • Oh wow.

    哦,哇。

  • Almost got the feel for this list.

    幾乎得到了這份名單的感覺。

  • We're looking at the finest examples of bloopers from the comedians, illustrious career, from film to television, Williams, stellar acting credits include many great outtakes of his unforgettable performances.

    我們所看到的是這位喜劇演員輝煌的職業生涯中最好的花絮,從電影到電視,威廉姆斯的輝煌演藝經歷包括他許多令人難忘的表演的精彩花絮。

  • Did we forget a notable Robin Williams blooper let us know in the comments below Number 10, trapped in the floor, Jumanji, Jumanji is able to capture much of Robin Williams Effervescence and childlike wonder.

    我們是否忘記了一個值得注意的羅賓-威廉斯的爆料,請在下面的評論中告訴我們。 10號,被困在地板上,Jumanji,Jumanji能夠捕捉到很多羅賓-威廉斯的Effervescence和孩子般的好奇。

  • This extends to the film's blooper reel, which features many scenes of him letting out that bottled up energy finding himself trapped in the floor.

    這也延伸到了影片的爆料片中,其中有許多場景是他發洩了那股瓶裝的能量,發現自己被困在了地板上。

  • He and Bonnie Hunt past the time, making each other laugh.

    他和邦妮-亨特過去的時間,讓彼此都笑了。

  • I'm catholic, is that bad?

    我是天主教徒,這不好嗎?

  • No good in a bad way.

    沒有好的方式。

  • Good, bad.

    好的,壞的。

  • You know?

    你知道嗎?

  • Yeah, I'm protestant Episcopal.

    是的,我是新教聖公會的人。

  • It's catholic light given his precarious position, it's amazing that the performer can be as quick while in an uncomfortable spot, Williams and Hunt crack jokes about religion and lighten the mood even as the sequence carries on with the two of them in close proximity.

    鑑於他岌岌可危的處境,這是天主教徒的光景,表演者在不舒服的地方還能如此敏捷,真是令人驚訝。威廉姆斯和亨特開著關於宗教的玩笑,即使在這一序列進行時,他們兩人的距離很近,也能使氣氛輕鬆。

  • Do I have that effect on you know what?

    我對你知道的東西有這種影響嗎?

  • It's something else.

    這是另一個問題。

  • What is it?

    它是什麼?

  • Nothing is that catholic, the comedian even delivers a scream as a joke that makes his costar break.

    沒有什麼是那麼天經地義的,這位喜劇演員甚至把尖叫聲當作笑話來發表,讓他的演員破功。

  • What I just felt I should do that every step of the way the lead finds a way to lighten up the set, number nine playing with dinosaurs.

    我只是覺得我應該做的是,每一步都是主角找到一個方法來減輕這一套,九號和恐龍玩。

  • Mrs Doubtfire in.

    道費爾夫人在。

  • Mrs Doubtfire.

    道費爾太太

  • Robin Williams character Daniel Hillard holds a tremendous talent as a voice actor but finds himself working behind the scenes job at a Tv station.

    羅賓-威廉斯扮演的丹尼爾-希拉德擁有作為配音演員的巨大天賦,但他發現自己在一家電視臺從事幕後工作。

  • This blooper finds him walking onto the set of a Children's show and letting his improv skills run wild, allowing Williams to ramble with props this particular out, take lets the actor do what he does best.

    這段爆料發現他走進了一個兒童節目的拍攝現場,讓他的即興表演技巧發揮得淋漓盡致,讓威廉姆斯用道具漫不經心,這個特別的節目,讓演員做他最擅長的事情。

  • I'm afraid he will eat anything that walks, but not vegetables because vegetables are eaten by angie.

    我怕他會吃任何會走路的東西,但不會吃蔬菜,因為蔬菜是安吉吃的。

  • The apart apart wow, he uses multiple takes to play with the dinosaurs on display, crafting spot on impressions of people like Marlon brando in the process.

    除此以外,他用多個鏡頭來玩弄展示的恐龍,在這個過程中對馬龍-白蘭度等人的印象非常到位。

  • Then their personalities go along with the incredible huge bodies.

    然後,他們的個性與令人難以置信的巨大身體一起。

  • You know what I'm saying?

    你知道我在說什麼嗎?

  • They must have had their own names like Tony, tyrannosaurus, You get the feeling that he could easily go on forever talking about each and every different Jurassic creature.

    他們一定有自己的名字,如託尼、暴龍,你會感覺到他可以很容易地永遠談論每一種不同的侏羅紀生物。

  • The actor even sneaks in a hilarious Elvis bit for good measure.

    這位演員甚至還偷偷地加入了一個搞笑的貓王片段,以達到良好的效果。

  • Thank you very much.

    非常感謝你。

  • Thank you very much.

    非常感謝你。

  • I'm the king.

    我是國王。

  • Thank you very much.

    非常感謝你。

  • Nice to be here, viva Jurassic, Thanki viva Jurassic.

    很高興來到這裡,侏羅紀萬歲,感謝侏羅紀萬歲。

  • Thank you very much.

    非常感謝你。

  • You finished with that stick of source.

    你用那根來源的棍子完成了。

  • Thank you.

    謝謝你。

  • Number eight the cow Patch Adams, What happens when you put a cow together on screen with Robin Williams, You know, some people say chicken, some people say fish, I say now is the time for in this clip from patch Adams viewers get to find out in a hilarious blooper, his cup of coffee becomes a point of interest for the animal and the actor goes along with it.

    八號牛Patch Adams,當你把一頭牛和Robin Williams一起放在螢幕上時會發生什麼,你知道,有些人說是雞,有些人說是魚,我說現在是時候了,在Patch Adams的這個片段中,觀眾可以在一個搞笑的爆笑中發現,他的咖啡杯成為動物的興趣點,演員也跟著一起去。

  • No, there's not any cream in here.

    不,這裡沒有任何奶油。

  • I swear, I swear.

    我發誓,我發誓。

  • What?

    什麼?

  • No, there's not.

    不,沒有。

  • Come on, there's no cream in here as the cow chomps at his cup.

    來吧,這裡面沒有奶油,因為奶牛在啃他的杯子。

  • The comedian cannot help but lose it.

    這位喜劇演員不禁失落起來。

  • There's no way anybody can hold back a smile after seeing the likes of this brilliant star breaking into fits of laughter, building off of the chaos of the moment.

    在看到這位傑出的明星爆發出的笑聲後,任何人都不可能忍住不笑,在此刻的混亂中建立起來。

  • The entire sequence crumbles and all for the better.

    整個序列崩潰了,都是為了更好地發展。

  • Oh damn!

    哦,該死的!

  • Come away with me, don't be afraid like that.

    跟我走吧,不要這樣害怕。

  • We can make millions.

    我們可以賺取數百萬美元。

  • It's a testament to the scene that it could render the normally verbose actor speechless number seven teddy Roosevelt and the animals night at the museum.

    這是對這一場景的證明,它可以使平時口若懸河的演員無言以對,七號泰迪-羅斯福和動物們在博物館的夜晚。

  • Robin Williams is the unlikely and surprisingly well suited actor to play teddy Roosevelt.

    羅賓-威廉斯是不太可能的,但卻出人意料地適合扮演泰迪-羅斯福的演員。

  • Your job is to make sure that everyone stays inside the museum because if the sun rises and anyone's on the outside, we turn just playing the reanimated president and night at the museum, the performer and his co stars are at odds with a host of animal friends.

    你的工作是確保每個人都呆在博物館裡,因為如果太陽昇起,有人在外面,我們就變成只是在扮演復活的總統,晚上在博物館裡,表演者和他的合作明星與一大批動物朋友發生衝突。

  • One blooper has Roosevelt talking to Ben Stiller's caretaker while the former's horse turns the background into a stable.

    有一個插曲是羅斯福與本-斯蒂勒的看守人交談,而前者的馬把背景變成了一個馬廄。

  • Yeah, I mean, I guess or no, the same problem happens when Williams has a capuchin monkey on his shoulders who loves you baby.

    是的,我的意思是,我想還是不行,當威廉姆斯的肩膀上有一隻捲尾猴,他愛你的寶貝時,同樣的問題也會發生。

  • I'm covered.

    我已經被覆蓋了。

  • Talking about coverage, fully covered.

    說到覆蓋面,完全覆蓋。

  • Yeah.

    是的。

  • And the two shot in both cases it is especially funny to watch him react to the furry friends relieving themselves.

    而這兩種情況下的兩個鏡頭,看著他對毛茸茸的朋友們解手的反應特別有趣。

  • The comedian capitalizes on the moment in the way only he could beautiful number six the cadaver Patch Adams.

    這位喜劇演員以只有他才能做到的方式利用了這一時刻,美麗的六號屍體帕奇-亞當斯。

  • Despite the mixed reception of the final product patch Adams has more than a few entertaining bloopers to sift through.

    儘管最終產品補丁的接收情況參差不齊,但亞當斯有更多的娛樂性爆料可以篩選。

  • This one involves the lead character and his classmates preparing to inspect a cadaver.

    這部作品涉及主角和他的同學們準備檢查一具屍體。

  • I'm sorry, I'm sorry, I'm professional seizing the moment Williams releases the tension of the scene with his own ad Libs.

    我很抱歉,我很抱歉,我很專業地抓住了這個時機,威廉姆斯用他自己的廣告詞釋放了現場的緊張氣氛。

  • He even uses the props as a punchline and gags that reduce the cast to tears.

    他甚至用道具作為打趣和插科打諢的方式,讓演員們減少淚水。

  • I'm waiting.

    我在等待。

  • I feel it now and I love you.

    我現在感覺到了,我愛你。

  • I know that there's a feeling in my heart.

    我知道在我的心裡有一種感覺。

  • This includes commenting on an apparent fart machine that's been hidden on the set.

    這包括對藏在片場的一臺明顯的放屁機進行評論。

  • Other actors in the film, including the drama legend, Philip Seymour Hoffman are reduced to giggles by the star, not your fault man.

    影片中的其他演員,包括戲劇界的傳奇人物菲利普-西摩-霍夫曼(Philip Seymour Hoffman)都被這位明星弄得哭笑不得,這不是你的錯。

  • It's just a okay, we got number 51 man show morgen.

    這只是一個好的,我們得到了51號人的節目Morgen。

  • Mindy mork and Mindy was the show that properly introduced Robin Williams to the world, his alien character allowed for many zany comedy scenes including this whirlwind achievement.

    Mindy mork and Mindy是將羅賓-威廉斯正確地介紹給世界的節目,他的外星人角色使許多古怪的喜劇場景,包括這個旋風般的成就。

  • One such blooper features Williams doing a one man show, doing the work of multiple actors in one moment, entire monologue ramps up with him changing voices, that harken back to old movies and characters like the lone ranger.

    其中一個笑話是威廉姆斯在做一個人的表演,在一個時刻做了多個演員的工作,整個獨白隨著他的聲音變化而提升,這讓人想起了老電影和獨行俠等角色。

  • Something strange over there.

    那邊有些奇怪。

  • His stunning performance could have easily tired any other performer.

    他令人驚歎的表演很容易讓其他演員感到疲憊。

  • But this clip clearly shows he is at the top of his game from a young age.

    但這個片段清楚地表明他從小就處於遊戲的頂端。

  • By the end of his rent, his co star looks back in astonishment and amusement.

    在他的租金結束時,他的合作明星驚奇地回頭看了看,並感到很有趣。

  • Number four, cracking up De Niro awakenings.

    第四,破解德尼羅的醒悟。

  • Penny Marshall's awakenings is a mostly dramatic work following Robin Williams doctor as he helps patients with catatonia.

    佩妮-馬歇爾的《覺醒》主要是一部戲劇性的作品,跟隨羅賓-威廉斯的醫生幫助患有緊張症的病人。

  • He's lived for 30 years without the ability to release anger as have the others.

    他已經生活了30年,沒有像其他人那樣釋放憤怒的能力。

  • I happen to think his behavior is more natural than the others.

    我碰巧認為他的行為比其他人更自然。

  • Even with the more serious subject matter, he still finds time to break the ice on set.

    即使是比較嚴肅的主題,他仍然會抽出時間在片場破冰。

  • This clip shows a rare moment for robert De Niro to start giggling.

    這個片段顯示了羅伯特-德尼羅開始傻笑的罕見時刻。

  • That sounds expensive.

    這聽起來很昂貴。

  • It's it's an idea before its time.

    這是在它的時代之前的一個想法。

  • Even for a more serious scene in the movie, the star sneaks his natural comedic charm into any situation.

    即使是電影中比較嚴肅的場景,這位明星也將其自然的喜劇魅力潛移默化到任何情況下。

  • Given the opportunity, De Niro can't help but chuckle along as Williams goes off script with a completely different voice.

    有了這個機會,當威廉姆斯以完全不同的聲音脫稿時,德尼羅忍不住跟著笑了起來。

  • I wanted to talk like this for the entire movie.

    我想在整部電影中都像這樣說話。

  • I want to be an old jewish doctor.

    我想成為一名老猶太醫生。

  • It takes a special kind of performer to make the usually serious actor laugh, but the comedian rises to the occasion Number three, bringing Genie to life.

    要讓這位通常很嚴肅的演員笑起來,需要一種特殊的表演方式,但這位喜劇演員在這個場合中出現了三號人物,把精靈帶入了生活。

  • Aladdin.

    阿拉丁》。

  • Aladdin became a classic thanks to the work of Robin Williams and the subsequent work done by imaginative technicians 10,000 years will give you such a crick in the neck since the animators allowed him to improvise lines.

    由於羅賓-威廉斯的工作和富有想象力的技術人員的後續工作,《阿拉丁》成為了經典,一萬年會讓你感到這樣的絞痛,因為動畫師們允許他即興創作臺詞。

  • This would lead to many of his ideas ending up on the cutting room floor.

    這將導致他的許多想法最終在剪輯室地板上結束。

  • Those bloopers show his range with an endless collection of voices and mannerisms champ.

    這些花絮顯示了他的範圍,有無盡的聲音和舉止的冠軍集合。

  • What do you think?

    你怎麼看?

  • I think the man has to float.

    我認為這個人必須要漂浮起來。

  • He has to be able to come in there and go against the magic animators would try to capture his physical performance as the genie making the final product feel even more expressive.

    他必須能夠在那裡逆襲,動畫師會努力捕捉他作為精靈的肢體表現,使最終產品感覺更有表現力。

  • These clips only serve to show the relentless work ethic that went into his creation of the beloved character and then sometimes it gets a little blue and then, but I'm a genius.

    這些片段只能說明他在創造這個受人喜愛的角色時的不懈努力,然後有時會變得有點憂鬱,然後,但我是個天才。

  • So that's not bad.

    所以這還不錯。

  • You know, we do the other radio right now through his impersonations and quick thinking, Williams fills these out takes with all the trademark humor that ended up in the finished movie number two.

    你知道,我們現在通過他的模仿和快速思考做其他的廣播,威廉姆斯用所有標誌性的幽默來填補這些出場的鏡頭,最後出現在完成的第二部電影中。

  • Robin and Elmo.

    羅賓和埃爾莫。

  • Sesame Street.

    芝麻街。

  • Robin Williams could make even his appearances on Children's television wholly entertaining on an episode of Sesame Street.

    羅賓-威廉姆斯甚至可以使他在兒童電視上的出場在《芝麻街》的一集裡完全具有娛樂性。

  • The actor came face to face with none other than the famous Elmo.

    這位演員與著名的埃爾莫面對面。

  • There's lots of things you can do with this stick.

    你可以用這根棍子做很多事情。

  • Elmo.

    埃爾默。

  • Hey, maybe you could be playing hockey with it like yeah, I've been Goldie now for about three years and it hasn't affected me.

    嘿,也許你可以用它來打曲棍球,就像是的,我現在已經是戈爾迪大約三年了,它並沒有影響我。

  • He tells his little red friend about all the uses for a stick.

    他告訴他的紅色小夥伴關於棍子的所有用途。

  • Never relenting with his endlessly speedy mind.

    以他無休止的思維速度,從不懈怠。

  • Elmo doesn't even need to respond as his scene partner lights up the screen with some great ad Libs that couldn't make the final show.

    Elmo甚至不需要回應,因為他的場景夥伴用一些未能進入最終節目的精彩廣告詞點亮了螢幕。

  • It could be a cane, well nancy and I are just happy to be here or you can play Pinocchio the home game.

    它可能是一根手杖,好吧,南希和我只是很高興能在這裡,或者你可以在主場比賽中扮演匹諾曹。

  • I have two Academy Awards Elmo, this all culminates with the puppeteer, messing up their lines, earning a well timed come back from the comedian.

    我有兩個奧斯卡獎的Elmo,這一切的高潮是木偶師,把他們的臺詞搞亂了,贏得了喜劇演員適時的回擊。

  • Give it to you.

    把它交給你。

  • Thank you.

    謝謝你。

  • Mr Robbins, Mr Robbins taking a stick back.

    羅賓斯先生,羅賓斯先生拿著一根棍子回來了。

  • It's all in good fun and reveals the amazingly free atmosphere of the Sesame street set.

    這一切都很有趣,揭示了芝麻街片場驚人的自由氛圍。

  • Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    在我們繼續之前,請務必訂閱我們的頻道並按鈴,以獲得我們最新的視頻通知。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    你可以選擇偶爾的視頻或所有的視頻都得到通知。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications number one making up the broadcasts.

    如果你在你的手機上,確保你進入你的設置,並打開第一號編排廣播的通知。

  • Good Morning Vietnam playing the real life DJ Adrian Cronauer Robin Williams gets a chance to infuse the role with all the manic comedy.

    早安越南》飾演現實生活中的DJ阿德里安-克羅瑙爾的羅賓-威廉姆斯有機會為這個角色注入所有狂躁的喜劇元素。

  • He honed during his stand up days.

    他在站立的日子裡磨練了自己。

  • Hey, this is not a test.

    嘿,這不是一個測試。

  • This is rock and roll, Time to rocket from the Delta to the DMZ.

    這是搖滾樂,是時候從三角洲到非軍事區的火箭了。

  • This leads to several bloopers of Williams transforming into a fast talking radio presenter, performing the role.

    這導致了威廉姆斯變身為一個快嘴的電臺主持人,表演了幾段爆笑的節目。

  • He was always born to play.

    他總是生來就是為了玩。

  • The comedian has every line sing as he makes absurd jokes about the Pope and even casts a celebrity Disney film.

    這位喜劇演員的每一句臺詞都是唱出來的,因為他對教皇開了荒唐的玩笑,甚至鑄造了一部名人迪士尼電影。

  • Also Richard Nixon to play Pinocchio in a remake of the actual cartoon series.

    還有理查德-尼克松在翻拍的實際卡通系列中扮演匹諾曹。

  • If that works well, Prince Charles is to play dumbo and Dwight D Eisenhower's to play Elmer Fudd.

    如果效果好,查爾斯王子將扮演小飛象,德懷特-D-艾森豪威爾的將扮演埃爾默-法德。

  • You get the feeling that in another life he could have easily fit into Cronauer position given his skill on the microphone.

    你會感覺到,在另一種生活中,鑑於他在話筒上的技巧,他可以很容易地適應克羅瑙爾的位置。

  • Any of these moments could have made it into the final cut, making them standouts in the stars.

    這些時刻中的任何一個都可以進入最後的剪輯,使它們成為明星中的佼佼者。

  • The Pope celebrated the latin mass in Yiddish for the first time.

    教皇首次用意第緒語慶祝拉丁語彌撒。

  • Here's an actual broadcast.

    這裡有一個實際的廣播。

  • Did you enjoy this video?

    你喜歡這個視頻嗎?

  • Check out these other clips from watch mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    看看這些來自watch mojo的其他片段,並確保訂閱和敲鐘以獲得我們的最新視頻通知。

you need more power.

你需要更多的動力。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋