Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hi I'm Gary Kasparov and I'm here to answer your chest related questions from twitter.

    你好,我是加里-卡斯帕羅夫,我在這裡回答你在twitter上提出的與胸部有關的問題。

  • Why do all question mark?

    為什麼都要打問號?

  • Chess players point at pieces squares with middle finger.

    國際象棋選手用中指指著棋子的方格。

  • Do we?

    我們有嗎?

  • I'm not sure I I never paid attention to that fact.

    我不知道我我從來沒有注意到這個事實。

  • Maybe we have to ask a psychologist to see the enough samples for us to come up with such a, such a definite conclusion.

    也許我們必須要求心理學家看到足夠的樣本,才能得出這樣一個,這樣一個明確的結論。

  • Bishop or knight depends if you're religious or not.

    象還是馬取決於你是否有宗教信仰。

  • The general assumption is that both like pieces or are of equal price in ponds?

    一般的假設是,兩者都喜歡件或在池塘中的價格相等?

  • I think bobby fisher was the first one who indicated that bishop should be valued higher 3.25 3 points for night.

    我認為鮑比-費舍爾是第一個表示主教的價值應該更高的人,3.25 3分的夜晚。

  • I was more reserved actually put 3.15 for for bishop.

    我更多的是保留,實際上是把3.15放給了主教。

  • But now we're looking at at at some of the computer games I would say that maybe fishers evaluation was was was correct.

    但現在我們在看一些電腦遊戲時,我會說,也許漁夫的評價是正確的。

  • After machines played millions of games we just learned that bishop's value um is simply higher since in many more cases it was more useful piece.

    在機器下了數以百萬計的棋後,我們才知道,主教的價值嗯是更高的,因為在很多情況下它是更有用的棋子。

  • Do I have to develop all of my minor pieces before activating my queen?

    我必須在激活我的皇后之前發展所有的小棋嗎?

  • The answer is yes, queen is the strongest piece.

    答案是肯定的,皇后是最強的棋子。

  • But you can argue it's the weakest one because if it's attacked has to move move move away because it's it's most valuable piece.

    但你可以說它是最弱的一個,因為如果它被攻擊了,就必須移動,因為它是它最有價值的棋子。

  • I can come up with many opening positions.

    我可以想出很多開放性的職位。

  • We're activating the queen is is very natural.

    我們正在激活女王是非常自然的。

  • So there are many openings where your queen is being developed at as early as moved four or five.

    是以,有許多開局,你的皇后早在第四或第五步就被開發了。

  • I would recommend uh for weak players to follow the rule and not to bring your queen into battle too early.

    我建議呃弱小的棋手遵守規則,不要太早把你的皇后帶入戰鬥。

  • But for those who are making progress in the game of chess by studying openings professionally, you have to be cautious all the time trying to apply general rules uh universally all the time.

    但對於那些通過專業研究開局而在國際象棋比賽中取得進步的人來說,你必須一直謹慎,試圖一直普遍應用一般規則呃。

  • Why do chess players tend to castle?

    為什麼國際象棋選手傾向於城堡?

  • Even if it severely restricts the king's movement?

    即使它嚴重限制了國王的行動?

  • King safety is the number one priority.

    國王的安全是頭等大事。

  • And obviously after castle you remove king from the vulnerable position in the center.

    顯然,在城堡之後,你把國王從中心的脆弱位置移開。

  • So restricting the king's movement is is not as as dangerous as leaving the king in the open.

    是以,限制國王的行動並不像把國王留在戶外那樣危險。

  • You are in doubt and you want to castle but short or long in one or two.

    你有疑問,你想要城堡,但在一個或兩個中短或長。

  • It depends on your on your mood.

    這取決於你的心情。

  • I would say if you castle short it's a roughly even game but you cannot expect to gain an advantage.

    我想說的是,如果你的城堡很短,那就是一個大致均衡的遊戲,但你不能期望獲得優勢。

  • So Castling long is more aggressive, more ambitious but it's risky.

    是以,長投是更積極的,更有野心的,但也是有風險的。

  • Now with the second one um Black has very comfortable game, they can simply castle short and they have excellent position.

    現在第二步黑方有非常舒適的對局,他們可以簡單地進行短兵相接,他們有很好的位置。

  • I would probably go short castle but maybe it's my age talking, what is your favorite gambit opening In chess?

    我可能會選擇短城堡,但也許是我的年齡在說話,你最喜歡的國際象棋開局是什麼?

  • With a white B.

    有一個白色的B。

  • Black, I don't think gambits are just offering you an advantage against the world prepared open opponent.

    黑方,我不認為賭博只是為你提供優勢,對抗世界上有準備的公開對手。

  • I loved Evans gambit, I played quite a few games and some of them were instructive wins.

    我喜歡埃文斯賭博,我下了不少棋,其中一些是有指導意義的勝利。

  • Now with black we played a couple of times.

    現在用黑棋我們玩了幾次。

  • Vole gambit, banker gambit as as as is known in the free world.

    田鼠賭博,銀行家賭博,正如自由世界所知道的那樣。

  • I can hardly think of any real gambits with with black except this state of the Bank of gambit where you can that you can employ at the at the professional level.

    我幾乎想不出有什麼真正的黑棋賭博,除了這個銀行賭博的狀態,你可以在專業水準上運用。

  • Mr Casper in your expert opinion, why doesn't adam Carlson for that matter?

    卡斯帕先生在你的專家意見中,為什麼亞當-卡爾森沒有這樣做?

  • Ever use something wild like King's gambit because it's wild players at that level.

    曾經使用過像國王賭博這樣的野路子,因為它是那個級別的野棋手。

  • They don't play wild openings and serious games.

    他們不玩瘋狂的開局和嚴肅的遊戲。

  • I can tell you spend a lot of time analyzing it and it always ends up with negative results.

    我可以告訴你,你花了很多時間來分析它,最後總是以負面結果告終。

  • So that's why if you're a big fan of the King's Gambit, I wouldn't recommend you holding your breasts expecting Carlson or other top players employing it uh in the top tournaments.

    所以這就是為什麼如果你是國王賭注的大粉絲,我不建議你抱著你的乳房期待卡爾森或其他頂級棋手在頂級比賽中使用它。

  • On another note, do you advocate Evans gambit or a stronger player or will it be crushed these days?

    從另一個角度看,你是否主張埃文斯賭博或更強的球員,或者這些天會被擊潰?

  • It's hard to say no for Evans gambit because I won quite a few games, very memorable one against in 1995?

    對埃文斯的賭博很難說不,因為我贏了不少比賽,非常難忘的一次是在1995年對陣?

  • The first time I used Evans gambit.

    我第一次使用埃文斯的賭博。

  • So for strong player, someone who is known for his or her preparation, I think you have to be very cautious by making such a choice.

    是以,對於強大的球員,一個以準備工作著稱的人,我認為你必須非常謹慎地做出這樣的選擇。

  • It depends very much on what you mean saying strong player.

    這在很大程度上取決於你所說的強大的球員是什麼意思。

  • So because we can we can disagree on the definition though.

    所以,因為我們可以我們可以在定義上有不同意見,雖然。

  • I think that if you want to play such a sharp opening gambit.

    我認為,如果你想玩這樣一個尖銳的開局賭博。

  • Sacrificing opponent before you're not thinking of equalizing you're thinking about taking initiative and crushing your opponents.

    犧牲對手之前,你想的不是扳平比分,你想的是掌握主動權,粉碎對手。

  • So again, it's up to you.

    所以還是那句話,這取決於你。

  • But just bear in mind that Evans gambit has disappeared completely from from the games of the top players.

    但是請記住,埃文斯的賭博已經從頂級棋手的遊戲中完全消失了。

  • Can anyone recommend a good book on chess?

    誰能推薦一本關於國際象棋的好書?

  • Endgame?

    終結遊戲?

  • Mark varinsky is book Endgame.

    馬克-瓦林斯基是書中的終結者。

  • It helps strong players to become stronger.

    它幫助強大的球員變得更強大。

  • So I enjoyed reading the book and I said you can always learn something from there.

    所以我很喜歡讀這本書,我說你總是能從那裡學到一些東西。

  • Even if you if you are weak, relatively weak player or a very strong one is control of the center.

    即使你如果是弱者,相對較弱的棋手或很強的棋手是控制中心。

  • One of the most important things you must do in order to win the game of chess.

    為了贏得國際象棋比賽,你必須做的最重要的事情之一。

  • Yeah, it is very, very important.

    是的,這非常、非常重要。

  • But I can give you many examples where you control the center but the king is being made.

    但我可以給你很多例子,你控制了中心,但國王卻在被製造。

  • I would strongly recommend that you put king safety as a number one priority tech ai types as a genuine question.

    我強烈建議你把國王的安全作為第一要務,科技人員ai型作為一個真正的問題。

  • How much should we read into the ability of a computer to quickly get really good at chess or go?

    我們應該在多大程度上解讀計算機迅速成為真正優秀的國際象棋或圍棋的能力?

  • It's impressive, but it's also about logic and involves very constrained and ultimately limited choices.

    這是令人印象深刻的,但它也是關於邏輯的,涉及到非常受限制和最終有限的選擇。

  • I think you answered the question, it's about the logic but it's a closed system because we established the rules, we should recognize that the moment the open and the system has been limited to a close framework machines will do a better job by simply just going around this and establishing their own set of priorities, chess and other games they like go there offering come excellent, excellent opportunity to study the ability of machines for us to look into much bigger problems of the universe and nature learning chess.

    我想你回答了這個問題,它是關於邏輯的,但它是一個封閉的系統,因為我們建立了規則,我們應該認識到,當開放和系統已經被限制在一個封閉的框架內的時候,機器會做得更好,僅僅是繞過這個,建立自己的一套優先級,國際象棋和其他他們喜歡的遊戲去那裡提供來優秀的,優秀的機會來研究機器的能力,為我們研究更大的宇宙和自然問題學習棋。

  • Why does the Horsey one move so crazy?

    為什麼霍西的那個動作如此瘋狂?

  • Why not straight lines like castle had?

    為什麼不是像城堡那樣的直線?

  • I can tell you that in any version of chess there are different rules and different patterns.

    我可以告訴你,在任何版本的國際象棋中,都有不同的規則和不同的模式。

  • For instance the japanese game called Shaggy.

    例如,日本的遊戲叫Shaggy。

  • It's uh has many different rules that are very unusual for our eyes because we train just to look at our version of chess.

    它呃有許多不同的規則,對我們的眼睛來說是非常不尋常的,因為我們的訓練只是為了看我們版本的國際象棋。

  • I think it's just, it's somehow it's a combination of of the different abilities of the pieces.

    我認為這只是,它在某種程度上是作品的不同能力的組合。

  • And I can tell you that our forebears did a great job by actually coming up with such a balanced game.

    而且我可以告訴你,我們的祖先做了一件偉大的工作,居然想出了這樣一個平衡的遊戲。

  • Thank you so much for asking all these questions.

    非常感謝你提出所有這些問題。

  • They were very different.

    他們是非常不同的。

  • Some of them are too professional to my taste.

    他們中的一些人對我來說太專業了。

  • Some of them are very primitive again to my taste.

    其中一些又是非常原始的,符合我的口味。

  • But that's the beauty of the game of chess.

    但這就是國際象棋的魅力所在。

  • You can enjoy the game, you can ask questions even if you are a very weak player or if you are experienced club player or even a very, very strong player.

    你可以享受遊戲,你可以問問題,即使你是一個非常弱的球員,或者你是經驗豐富的俱樂部球員,甚至是一個非常非常強大的球員。

  • And that's creates this global chess family.

    而這也造就了這個全球國際象棋大家庭。

Hi I'm Gary Kasparov and I'm here to answer your chest related questions from twitter.

你好,我是加里-卡斯帕羅夫,我在這裡回答你在twitter上提出的與胸部有關的問題。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋