Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • and what do they have to be afraid of?

    他們有什麼可害怕的?

  • Welcome to watch mojo and today we're counting down our picks for the top 20 coolest creatures from Norse mythology.

    歡迎來到watch mojo,今天我們將盤點我們選出的北歐神話中最酷的20種生物。

  • No, for this list, we're ranking the most fantastic and famous creatures from the world of Scandinavian mythology.

    不,在這份名單中,我們將對斯堪的納維亞神話世界中最神奇和最著名的生物進行排名。

  • What are your favorites?

    你最喜歡的是什麼?

  • Let us know in the comments number 20.

    請在第20條評論中告訴我們。

  • Much of what we know about the norse gods comes from the poetic edda and prose era.

    我們對北歐諸神的瞭解大多來自於詩歌艾達和散文時代。

  • Collections of poems and stories, composed and compiled in medieval times is the subject of one such story.

    詩歌和故事集,在中世紀時期創作和編纂,就是這樣一個故事的主題。

  • An animal sometimes described as a boar who's killed and consumed by the the principal gods and their interior yet again, has risen from bones and escaped my kitchen.

    一種有時被描述為野豬的動物,被主神和他們的內部再次殺害和消耗,從骨頭中復活,逃出了我的廚房。

  • The interior, our warrior souls who feast in Valhalla as they await Ragnarok is revived every day for this feast to occur again, an unenviable fate in the poetic Edda Siri.

    內部,我們的戰士靈魂在瓦爾哈拉盛宴,因為他們等待著Ragnarok的到來,每天都在為這個盛宴的再次發生而復甦,在詩意的Edda Siri中,這是一個令人不快的命運。

  • Mears flesh is described as being quote, the best of bacon's, which sounds pretty damn delicious to us.

    米爾斯的肉被描述為引用,是培根中最好的,這對我們來說聽起來相當該死的美味。

  • Have you no appetite.

    你沒有胃口嗎。

  • This meat is not to be missed.

    這種肉是不容錯過的。

  • Number 19, we're sticking with the animal kingdom for our next entry but make no mistake is no ordinary cow who shot you up in here.

    19號,我們的下一個項目堅持使用動物王國,但不要搞錯,在這裡向你開槍的不是普通的牛。

  • You should be free.

    你應該是自由的。

  • She's an ancient beast that's said to have revealed the body of the grandfather of the gods.

    她是一隻古老的野獸,據說它揭示了眾神之祖的身體。

  • After looking away salty rhyme rocks from his body.

    望著遠方的鹹水韻石從他的身體裡出來後。

  • She also served sustenance for the frost.

    她還為霜降提供了寄託。

  • Your emir, feeding him rivers of milk from her utters, she's mentioned only in the pros era, composed and compiled by Icelander.

    你的埃米爾,從她的吭聲中給他餵奶的河流,她只在pros時代被提及,由艾斯蘭特組成和編撰。

  • Snorri stood still.

    斯諾里站住了。

  • The fact that she basically serves as a primordial matriarchal figure for both Al and you're more on them later is certainly impressive.

    她基本上充當了艾爾和你的原始母系人物,以後會有更多關於他們的報道,這當然令人印象深刻。

  • Number 18.

    18號。

  • A cursed ring.

    一個被詛咒的戒指。

  • A dragon hoarding precious treasure and a mighty warrior.

    一條囤積著珍貴寶藏的龍和一個強大的戰士。

  • Does this sound at all familiar?

    這是否聽起來很熟悉?

  • The story of Faulkner was a huge influence on fantasy fiction icon J.

    福克納的故事對奇幻小說的代表人物J.

  • R.

    R.

  • R.

    R.

  • Tolkien to the point where The Master even wrote poems recounting the tale back in the 19 thirties.

    托爾金在1930年代甚至寫詩敘述這個故事。

  • The original myth is recounted in the Icelandic Valse UnGA saga and describes the greedy dwarf.

    最初的神話是在冰島的《Valse UnGA傳奇》中敘述的,描述了貪婪的侏儒。

  • Faulkner, who murders his father for treasure and becomes a dragon up near hides and hoards his ill gotten gains poisoning the land until he is ultimately slain by the hero.

    福克納為了財寶謀殺了他的父親,成為一條近乎於藏匿的龍,並囤積著他的不義之財毒害著這片土地,直到他最終被英雄所殺。

  • Sigurd number 17.

    Sigurd 17號。

  • This anthropomorphic representation of a nightmare shows up within Germanic Slavic and Scandinavian mythologies in Norse folklore.

    這種夢魘的擬人化表現在北歐民間傳說中的日耳曼斯拉夫和斯堪的納維亞神話中出現。

  • The market can be found within the stories of the Yngling saga.

    市場可以在英靈傳奇的故事中找到。

  • Another collection by Snorri start lesson that describes how the gods arrived in Scandinavia.

    另一個由斯諾里開始的課程集,描述了諸神如何到達斯堪的納維亞。

  • It's described as a creature that physically restrained sleeping victims by sitting on their chests or less all the while infiltrating their minds with nightmares.

    它被描述為一種生物,通過坐在受害者的胸口或更小的地方,對睡著的受害者進行身體約束,同時用噩夢滲透他們的頭腦。

  • There's also mention of the Maori insomnia mythology from the area formerly known as lapland, that currently covers areas of Finland Norway, Sweden and Russia here.

    這裡還提到了毛利人的失眠神話,該地區以前被稱為拉普蘭,目前覆蓋了芬蘭挪威、瑞典和俄羅斯等地區。

  • An elf known as Dayton is said to turn into a beast that poses a similar threat to the unsuspecting while they rest.

    一個被稱為 "代頓 "的精靈據說會在休息時變成野獸,對毫無戒心的人構成類似的威脅。

  • Number 16, it can't be the existence of the boar was brought about thanks to a bet by the trickster God Loki the mischief man challenged a pair of dwarves to fashion gifts that were greater than those another group of dwarves the Sons of Vivaldi had fashioned for Odin sits in response.

    第16條,這不可能是野豬的存在,這要歸功於詭計多端的洛基神的一個賭注,他向一對矮人挑戰,要求他們製作的禮物要比另一群矮人--維瓦爾第之子為奧丁製作的禮物要大。

  • The dwarfish duo brock and a tree made Gwendolyn Bursty, whose bristled hair glowed in the dark, a bore of living metal who gave off light in the dark and ran faster than any horse.

    矮人二人組的布洛克和一棵樹造就了格溫多林-伯斯蒂,他的鬃毛在黑暗中發亮,是一個活生生的金屬孔,在黑暗中發出光芒,跑得比任何馬都快。

  • Additionally, the other two items fashioned by broker and a tree were none other than the magic ring drew near and thor's hammer.

    此外,由經紀人和一棵樹塑造的另外兩件物品不是別的,而是魔戒和索爾的錘子。

  • Meunier needless to say Loki lost this round.

    穆尼耶不用說,洛基這一輪輸了。

  • You've ruined everything.

    你已經毀了一切。

  • Number 15.

    第15個。

  • Need.

    需要。

  • The Dragon Need Hunger possesses an insatiable hunger.

    需要飢餓的龍擁有永不滿足的飢餓感。

  • This beast spends much of its time gnawing on the roots of brazil, the world tree, and when he isn't doing that, need can be found chewing bodies within the realm of Now.

    這隻野獸大部分時間都在啃咬世界之樹巴西的樹根,當他不這樣做的時候,可以發現他在 "現在 "領域內咀嚼屍體。

  • Restaurant, a special place in hell that houses the worst of the worst, actually possesses an ecosystem all its own with multiple creatures.

    餐廳,是地獄中一個特殊的地方,容納了最壞的人,實際上擁有一個自己的生態系統,有多種生物。

  • Taking residents from bottom to top Need Hunger possesses an adversarial relationship with an eagle that lives atop the world tree.

    帶著居民從下到上需要飢餓與住在世界樹頂上的老鷹擁有一種敵對關係。

  • Thanks to the gossip that's brought to him courtesy of the squirrel.

    多虧了松鼠給他帶來的八卦。

  • Number 14.

    14號。

  • My link, the ancient world is full of unique myths attempting to explain what happens after death.

    我的鏈接,古代世界充滿了獨特的神話,試圖解釋死後會發生什麼。

  • Often these stories take on a grim tone.

    這些故事往往帶有一種嚴峻的語氣。

  • The mylink is a tragic creature that's created when a mother abandons an unwanted child in the wilderness.

    mylink是一種悲慘的生物,當一個母親將一個不想要的孩子遺棄在荒野中時,就會產生這種生物。

  • The so Of these Children roamed the world, begging to be named and given a proper burial so that they can finally be at peace.

    這些孩子在世界範圍內遊蕩,乞求被命名並得到適當的安葬,以便他們最終能夠獲得安寧。

  • The origins of the mylink are more than a bit troubling, which is why their reputation as one of Scandinavia's most active and aggressive spirits seems to be secure.

    mylink的起源更令人不安,這就是為什麼他們作為斯堪的納維亞半島最活躍和最具侵略性的精神之一的聲譽似乎是安全的。

  • # 13 the symbolism of duality occurs quite often within the world of norse myth.

    # 13號,二元性的象徵意義在北歐神話世界中經常出現。

  • Oden's wolves, Gary and Frankie are a great example of an animal pairing.

    奧登的狼,加里和弗蘭基是動物配對的一個好例子。

  • Another is the pair of wolves that chase the sun and moon.

    另一個是追逐太陽和月亮的一對狼。

  • The sons of the Wolf, Henry.

    狼的兒子們,亨利。

  • Oh look, it's stolen Hottie, the giant wolves who chase the sun and moon.

    哦,看,是被盜的Hottie,那些追逐太陽和月亮的巨狼。

  • Where did they come from?

    他們從哪裡來?

  • They are named and Hattie Fitness in respectively.

    他們分別被命名為和哈蒂健身在。

  • And it's this chase that explains the changing of night in today.

    而正是這種追趕,解釋了今天的夜色變化。

  • Additionally, it's foretold that at the time of Ragnarok and Hattie will succeed in devouring their prey, plunging the world into darkness and leading to the twilight of the gods and long shall they chase.

    此外,據預言,在Ragnarok和Hattie將成功吞噬他們的獵物,使世界陷入黑暗,導致諸神的黃昏,他們將長期追逐。

  • But not endlessly.

    但不是無休止的。

  • Well, it is foretold that some day school and hottie will catch and devour their play number 12, human and moon in our another perhaps even more well known animal pairing from Norse mythology.

    好吧,據預言,有一天學校和辣妹會抓住併吞噬他們的戲份12號,人類和月亮在我們的另一個也許更知名的動物配對從北歐神話。

  • These two Ravens fly around mid guard and report all they see to the all Father Odin.

    這兩隻烏鴉在中衛周圍飛來飛去,將它們看到的一切報告給全能的父親奧丁。

  • Their names translate to thought and memory, respectively, and they're among Odin's most valuable assistance.

    他們的名字分別翻譯為思想和記憶,他們是奧丁最有價值的助手之一。

  • Some tales describe Odin as bestowing the gift of speech to his Ravens.

    有些傳說中,奧丁將語言的天賦賦予他的烏鴉。

  • They've done much more than just inform the God.

    他們所做的遠不止是告知上帝。

  • Austrian scholar Rudolph Simak argues that jewelry depicting Odin with the birds suggests they accompanied him into battle or helped him heal injured animals.

    奧地利學者魯道夫-西馬克(Rudolph Simak)認為,描繪奧丁與鳥類的珠寶表明,它們陪伴他參加戰鬥或幫助他治療受傷的動物。

  • Number 11.

    第11條。

  • From the front.

    從正面看。

  • These beautiful forest creatures look human.

    這些美麗的森林生物看起來像人類。

  • However, you can recognize them by a rather distinctive feature, a cow's tail or a back that looks like a tree hollowed out or covered in bark.

    然而,你可以通過一個相當獨特的特徵來識別它們,即牛尾巴或看起來像被掏空的樹或被樹皮覆蓋的背部。

  • A female of this race is called a hydra and a male Children are seductive and sometimes watch over charcoal burners while they sleep, waking them in case of danger.

    這個種族的女性被稱為九頭蛇,而男性兒童則具有誘惑力,有時會在睡覺時看守燒炭人,在出現危險時喚醒他們。

  • Their kindness is usually repaid with some sort of offering or meal.

    他們的善意通常會以某種供品或食物來回報。

  • Just don't get on their bad side because according to folklore, they aren't always so friendly.

    只是不要與他們為敵,因為根據民間傳說,他們並不總是那麼友好。

  • Number 10 on the surface, a droga is a bit like an old norse version of a zombie, hideous and hungry for flesh.

    表面上是10號,Droga有點像古老的北歐版本的殭屍,面目猙獰,對肉體充滿渴望。

  • These reanimated residents have a fetid stench and superhuman strength.

    這些復活的居民有一股腥臭味和超人的力量。

  • They can be found guarding their burial mounds against those who might rob or disturb them.

    可以發現他們守衛著他們的墓冢,防止那些可能搶劫或干擾他們的人。

  • Sometimes the appearance of the drug work, we were told by a mist or temporary darkness.

    有時藥物的外觀工作,我們被告知是由霧或暫時的黑暗。

  • There is a bit more depth to these complex creatures however, such as their intense jealousy over the living.

    然而,這些複雜的生物還有一點深度,比如他們對活人的強烈嫉妒。

  • Some tales also allow the dragon magical abilities such as shape shifting, basically they're the last things you'd want to come across when tiptoeing around the grave.

    有些故事還允許龍有神奇的能力,比如變身,基本上它們是你在墳墓周圍躡手躡腳時最不想遇到的東西。

  • Number nine.

    第九位。

  • Fosse grim.

    福斯面無表情。

  • This water spirit is closely associated with rivers, waterfalls and water mills.

    這種水精靈與河流、瀑布和水磨密切相關。

  • Fosse grim is often found playing mournful tunes on a harp or fiddle and can be persuaded to teach his musical and magical skills to humans in exchange for an offering such as food.

    人們經常發現福斯-格里姆用豎琴或小提琴演奏哀傷的曲子,可以說服他向人類傳授音樂和魔法技能,以換取食物等祭品。

  • If the offering is sub par, a grim will only demonstrate how to tune the fiddle.

    如果提供的東西不合格,一個嚴峻的人只會示範如何調教小提琴。

  • However, should it meet Fozzy grim standards, the student's hands will be drawn across the strings until they bleed, infusing them with the creatures mystical skills.

    然而,如果它符合弗茲的嚴峻標準,學生的手將被拉過琴絃,直到它們流血,給它們注入生物的神祕技能。

  • Hey, there is a price to talent number eight.

    嘿,八號人才是有代價的。

  • It's not uncommon for larger than life, mythical figures to have some sort of memorable companion or mount.

    對於比生命更重要的神話人物來說,擁有某種令人難忘的伴侶或坐騎並不罕見。

  • We've already mentioned a number of Odin's animal associates, but chief among them has to be sleep near his eight legged steed sleep nears origins differ depending upon whether you're reading the poetic edda or prose era.

    我們已經提到了奧丁的一些動物夥伴,但其中最主要的是睡近,他的八腿駿馬睡近的起源取決於你讀的是詩經還是散文時代。

  • But Loki is parent to the beast in both stories together with the stallion, spaulding fre sleep near is known as the best horse among gods and men.

    但洛基在這兩個故事中都是與駿馬一起的父母,spaulding fre睡覺附近被稱為神和人之間最好的馬。

  • A fearsome steed described by the pros era as being gray in color and willing to ride to hell and back for his master number seven, scurrying up and down the world.

    一匹被職業時代描述為灰色的可怕駿馬,願意為他的主人七號騎到地獄,在世界範圍內竄來竄去。

  • Tree is a troublesome squirrel who delights in gossip.

    樹是一隻麻煩的松鼠,喜歡說閒話。

  • This girl who hear shall run on the, he likes to pass on messages from the eagle at the top of the tree to the dragon need who gnaws at its roots.

    這個聽到要跑的女孩,他喜歡把資訊從樹頂的老鷹傳遞給啃食樹根的龍需。

  • He may just be a mischievous busy body who likes causing trouble.

    他可能只是一個調皮的大忙人,喜歡製造麻煩。

  • But some scholars theorize that he has more sinister motivations by pitting need, hunger and the eagle against each other.

    但一些學者推測,他把需求、飢餓和鷹對立起來,有更多的險惡動機。

  • He may be seeking the destruction of triggering a cycle of death and renewal.

    他可能在尋求引發死亡和更新的循環的破壞。

  • You did better than I thought, Now leave this place before I bite number six from the realm of cold and darkness came the frost giants.

    你做得比我想象的要好,現在在我咬到六號之前離開這個地方,從寒冷和黑暗的領域來的冰霜巨人。

  • While the are sometimes referred to as giants, the term refers to a variety of entities who dwell in Utah.

    雖然有時被稱為巨人,但這個詞指的是居住在猶他州的各種實體。

  • Some are large and grotesque.

    有些是大的和怪異的。

  • Others are strikingly beautiful.

    其他人則是引人注目的美麗。

  • They sprung from the primeval body of EMEA when he was dismembered to create the world, they sailed from his dismembered body on a river of blood.

    當EMEA被肢解創造世界時,他們從EMEA的原始身體中湧現出來,他們從他被肢解的身體中乘著血河航行。

  • Many gods are descended from them, including Odin himself, is full of traitors.

    許多神都是他們的後代,包括奧丁本人,都是叛徒。

  • Loki was half johan on his father's side.

    洛基在他父親那邊有一半的約翰血統。

  • While you can Hammer is considered their primary home.

    雖然你可以錘子被認為是他們的主要家。

  • Some tales from the poetic way to describe a conflict between you and thor near the danish island of laser, I hope it's true.

    一些來自詩意的故事,描述你和托爾在丹麥的脈衝光島附近的衝突,我希望這是真的。

  • Number five, Dwarves, Norse mythology offers different accounts of the origin of dwarves in the poem, from the poetic Edda Dwarves were born from the blood of Emir.

    第五,矮人,北歐神話中對矮人的起源有不同的說法,從詩集《埃達》來看,矮人是由埃米爾的血所生。

  • Meanwhile, stories from the PROzac to depict dwarves as parasites that lived in the flesh, God's later gave them intelligence also in the pros era.

    同時,從PROZAC的故事到把矮人描繪成生活在肉體中的寄生蟲,上帝后來給他們的智慧也是在pros時代。

  • Four dwarves north and vestry represent the four cardinal points and hold up the sky.

    四個小矮人的北面和長廊代表四個紅心點,撐起了天空。

  • Throughout Norse mythology, dwarves take on a variety of roles portrayed as everything from mead brewers to metal smiths and you never forgave and he never forgot number four trolls.

    在整個北歐神話中,矮人扮演著各種角色,被描繪成從蜂蜜酒釀造者到金屬鐵匠,你永遠不會原諒,他永遠不會忘記第四號巨魔。

  • The depictions of trolls within Scandinavian myth and folklore are varied and as a result, share similarities with Norse legends of what we got here today.

    斯堪的納維亞神話和民間傳說中對巨魔的描述是多種多樣的,是以,與我們今天在這裡得到的北歐傳說有相似之處。

  • They're often considered as a cornerstone of Norse myth, but the way they're described ranges from imposing and harrowing to human, like what's fairly standard is their desire for isolation and general antagonistic behavior towards those that disturb their way of life.

    他們通常被認為是北歐神話的基石,但對他們的描述方式從氣勢洶洶、令人痛心疾首到人云亦云,比如相當標準的是他們對孤立的渴望和對那些擾亂他們生活方式的人的一般對抗性行為。

  • Contemporary depictions of the troll often present sunlight as turning them into stone, perhaps as a way to explain certain landmarks.

    當代對巨魔的描寫常常表現為陽光把他們變成了石頭,這也許是對某些地標的一種解釋。

  • One thing's for sure, fuzzy haired little dolls.

    有一件事是肯定的,毛茸茸的小娃娃。

  • These things are not.

    這些東西不是。

  • Number three Guba.

    三號人物古巴。

  • This sea monster may have been the basis of another legendary beast, the kraken so large that it can be mistaken for an island.

    這個海怪可能是另一個傳說中的野獸的基礎,海怪大到可以被誤認為是一個島嶼。

  • The half juve is said to inhabit the Greenland sea around Iceland.

    據悉,半隻朱雀棲息在冰島周圍的格陵蘭海。

  • It's sometimes categorized as a whale, but one much much larger than any we know about today.

    它有時被歸類為鯨魚,但比我們今天所知的任何鯨魚大得多。

  • In fact, it's also said to eat whales as well as sailors and their ships when it's in the mood for seafood.

    事實上,據說當它想吃海鮮的時候,也會吃鯨魚以及水手和他們的船。

  • Instead of ships, it feeds by belching out bits of food attracting fish into its massive mouth.

    它不使用船隻,而是通過噴出吸引魚類的食物碎片進入其巨大的嘴裡來進食。

  • Number two, it is foretold that this mythical wolf, the offspring of Loki will have a pivotal role in the apocalyptic events of Ragnarok I smell something sour The prose Edda describes how the gods, fearful of this grim prophecy, attempt to bind during this binding rear bites off the hand of the god tier, who willingly sacrifices the appendage to strain the wolf.

    第二,它預示著這隻神話中的狼,洛基的後代將在世界末日的事件中發揮關鍵作用,我聞到了酸味 散文《埃達》描述了諸神對這一嚴峻預言的恐懼,試圖在這一捆綁過程中,後方咬掉了蒂爾神的手,後者心甘情願地犧牲了附屬物來約束狼的行為。

  • However, during Ragnarok, Henry and Odin will do battle, ending in Odin's defeat as he swallowed whole Odin Son Vidor exacts revenge, driving a sword into Henry's heart.

    然而,在Ragnarok期間,亨利和奧丁將進行戰鬥,以奧丁的失敗而告終,因為他吞下了整個奧丁的兒子維多進行了報復,將劍刺入亨利的心臟。

  • I will kill you all of you before we continue.

    在我們繼續之前,我會殺了你們所有人。

  • Be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos, you have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    請務必訂閱我們的頻道並按鈴,以獲得我們最新的視頻通知,你可以選擇偶爾的視頻或所有的視頻都得到通知。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    如果你在手機上,確保你進入你的設置並打開通知。

  • Number one german gander, the sea serpent, Sherman gander, also known as the world serpent is another of Loki is Children.

    頭號人物格爾曼-甘德,海蛇,謝爾曼-甘德,也被稱為世界蛇,是洛基的另一個孩子。

  • Odin tried to banish Sherman gander by throwing it into the ocean?

    奧丁試圖通過把謝爾曼-甘德扔進大海來驅逐它?

  • But german Gonder just continued to grow.

    但德國岡德只是繼續增長。

  • In fact, the serpent eventually encircles the entire world, biting its own tail.

    事實上,這條大蛇最終包圍了整個世界,咬住了自己的尾巴。

  • German Gonder fate is entangled with thor God of thunder.

    德國岡德的命運與雷神索爾糾纏在一起。

  • In the areas there are stories of thor attempting to either lift or fish for the serpent.

    在這些地區,有關於托爾試圖舉起或釣起大蛇的故事。

  • These encounters threatened Mid guards existence as german glanders encircling form maintains the world's boundaries, Ragnarok will see german gander break free.

    這些遭遇威脅到了米德衛士的存在,因為德國人的包圍形式維持著世界的邊界,拉格納羅克將看到德國人掙脫。

  • However, flooding the world, it will be slain by thor but thor will die to fatally poisoned by the serpent.

    然而,淹沒了世界,它將被托爾殺死,但托爾將死於大蛇的致命毒害。

  • Why is he doing that?

    他為什麼要這樣做?

  • We didn't have that statue made in thor.

    我們在托爾沒有做那個雕像。

  • Do you agree with our picks?

    你同意我們的選擇嗎?

  • Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    看看這個來自Watch Mojo的其他最新片段,並確保訂閱和敲鐘以獲得我們最新視頻的通知。

and what do they have to be afraid of?

他們有什麼可害怕的?

字幕與單字