Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • If you take an epic trip, but don't post about it to Instagram,

    如果你進行了一次史詩般的旅行,但沒有在Instagram上發佈它。

  • did it even happen? Mm-hmm

    它甚至發生了嗎? 嗯,嗯

  • Like it or not, Instagram has changed the face of travel forever

    不管你喜不喜歡,Instagram已經永遠改變了旅遊的面貌

  • with nearly half of all millennial travelers

    有近一半的千禧一代旅行者

  • choosing their destinations based upon Instagram ability.

    根據Instagram的能力來選擇他們的目的地。

  • I'm Alex. I'm Marko, and you're watching Vagabrothers,

    我是亞歷克斯。 我是馬爾科,你正在觀看《流浪兄弟》。

  • your go-to guide for travel tips, vlogs, and inspiration here on YouTube.

    在YouTube上,你的旅行提示、視頻日誌和靈感的首選指南。

  • And in this video we're talking about the most popular travel destinations on Instagram,

    而在這段視頻中,我們談論的是Instagram上最受歡迎的旅遊目的地。

  • and how to get the perfect shot.

    以及如何獲得完美的拍攝效果。

  • Let's go.

    我們走吧。

  • Travel Photography is nothing new.

    旅遊攝影不是什麼新鮮事。

  • When you experience something unique, you naturally want to share it.

    當你體驗到一些獨特的東西時,你自然想要分享它。

  • So if a picture is worth a thousand words

    是以,如果一張圖片勝過千言萬語

  • then a good Gram Hammer is enough

    那麼一個好的格拉姆錘子就足夠了

  • convincing to make millions of people travel to faraway lands.

    有說服力,使數百萬人前往遙遠的地方。

  • Smartphones have armed every traveler with a camera, blown up previously

    智能手機讓每一個旅行者都有了照相機,把以前的

  • unknown spots, and some say made travel more about capturing an experience than

    有人說,旅行更多的是為了捕捉一種體驗,而不是為了讓自己的生活更美好。

  • experiencing the moment itself.

    體驗這一刻本身。

  • Now that doesn't mean that Instagram is the end of travel.....

    現在這並不意味著Instagram是旅行的終點.....。

  • But with more people dying globally from selfies than from shark attacks,

    但由於全球死於自拍的人比死於鯊魚襲擊的人更多。

  • we should all remember to not let the joy of travel be

    我們都應該記住,不要讓旅行的快樂成為一種負擔。

  • overshadowed by the pursuit of "likes"on social media.

    被社交媒體上對 "喜歡 "的追求掩蓋了。

  • If you find this video useful, give it a" like",

    如果你覺得這個視頻有用,請給它一個 "喜歡"。

  • share it with your travel buddies, and subscribe to Vagabrothers, and turn on notifications

    與你的旅行夥伴分享,並訂閱Vagabrothers,並開啟通知功能

  • for more travel videos all summer long.

    整個夏天都有更多的旅遊視頻。

  • There is a link to our website in the info box of this video

    在這段視頻的資訊框中有一個鏈接到我們的網站

  • where we've posted a Google Maps that has all of these locations.

    我們在那裡發佈了一個谷歌地圖,上面有所有這些地點。

  • So if you need directions to get the photo, head to the website.

    是以,如果你需要獲得照片的方向,請前往網站。

  • Without further ado,

    不再多說了。

  • these are the most Instagrammable places on earth and how to get the perfect shot.

    這些是地球上最容易上Instagram的地方,以及如何獲得完美的拍攝。

  • Don't forget to follow us on Instagram

    不要忘記在Instagram上關注我們

  • First up: Machu Picchu.

    首先是。馬丘比丘(Machu Picchu)。

  • The Lost Citadel of the Inca made headlines around the world in 1911

    失落的印加城堡在1911年成為全世界的頭條新聞

  • when American Explorer, Hiram Bingham, published the first photographs of a major

    美國探險家海勒姆-賓漢姆(Hiram Bingham)發表了第一張關於一個主要城市的照片。

  • archeological discovery using his Kodak Panoramic camera, O.G. Instagrammer.

    使用他的柯達全景相機的考古發現,O.G. Instagrammer。

  • Most get the shot from the Caretaker's Hut, which has great views but is also insanely crowded.

    大多數人都是從看守人的小屋拍攝的,那裡的景色很好,但也非常擁擠。

  • A better option is to head to the quarry where it's easier to get an unobstructed view. Protip:

    更好的選擇是前往採石場,那裡更容易獲得無遮擋的視野。 小建議。

  • Most people wake up at 4:00 in the morning to try to get there early.

    大多數人在早上4點起床,試圖早點到達那裡。

  • Little do they know, everyone's waking up at 4:00 in the morning.

    他們不知道,每個人都是在凌晨4點醒來。

  • So you're just going to stand in line in the darkness waiting for a bus.

    所以你就在黑暗中排隊等車。

  • It sucks. You shouldn't do that.

    這很糟糕。你不應該這樣做。

  • What you should do is sleep in and head up to Machu Picchu in the afternoon

    你應該做的是睡個懶覺,下午再去馬丘比丘。

  • when there's fewer crowds, better light and plenty of alpacas.

    在人群較少、光線較好、羊駝較多的時候。

  • Number 2: the Canadian Rockies.

    第2位:加拿大落基山脈。

  • For those of you who blame Instagram for the downfall of travel,

    對於那些指責Instagram導致旅行衰落的人。

  • let's talk about Spirit Island in Alberta, Canada.

    讓我們來談談加拿大阿爾伯塔省的精神島。

  • Swarmed 365 days a year by camera toting tourists,

    一年365天都被帶著相機的遊客蜂擁而至。

  • it's actually not Instagram's fault entirely.

    實際上,這並不完全是Instagram的錯。

  • It's probably Kodak's.

    這可能是柯達的。

  • In 1960 Kodak advertised its new Colorama film by hanging a

    1960年,柯達公司為其新的Colorama膠捲做廣告,懸掛了一張

  • gigantic photo of Spirit Island in Grand Central Station in New York City for 40 years.

    40年來,紐約市中央車站的精神島巨幅照片。

  • Talk about gaming the algorithm.

    談到對算法的博弈。

  • As a result, these days it's nearly impossible to get the shot to yourself.

    是以,這些天來,幾乎不可能把鏡頭對準自己。

  • There's a 90-minute boat tour that takes you there for 15 minutes only,

    有一個90分鐘的船遊,只帶你到15分鐘。

  • or you can get a camping permit,

    或者你可以得到一個露營許可證。

  • canoe there, and spend the night.

    在那裡劃獨木舟,並過夜。

  • An easier and even more popular option is to go to nearby Lake Louise,

    一個更容易、甚至更受歡迎的選擇是去附近的路易斯湖。

  • famous for its turquoise waters and iconic red canoes.

    以其綠松石水域和標誌性的紅色獨木舟而聞名。

  • The crowds are intense,

    人群很密集。

  • but the lake is big enough for you to find your own quiet corner.

    但這個湖足夠大,你可以找到自己的安靜角落。

  • Perfect for a clean shot or maybe even enjoy some nature.

    非常適合於乾淨的拍攝,甚至可以享受一些大自然。

  • The Eiffel Tower is perhaps the most recognizable building in the world.

    埃菲爾鐵塔也許是世界上最容易識別的建築。

  • So if you don't want to be "tres cliche`" you might have to get " un peu creatif."

    是以,如果你不想 "太老套",你可能不得不 "有點創意"。

  • Most people snap a photo straight down the Champ de Mars.

    大多數人都是直接在Champ de Mars上抓拍照片。

  • But a better angle is across the Seine in the staircase of the Palais de Chaillot

    但更好的角度是塞納河對岸的夏洛宮的樓梯上。

  • Get there at dawn for no crowds and a backlit Eiffel Tower

    黎明時分去那裡,沒有擁擠的人群,可以看到背光的埃菲爾鐵塔。

  • Number 4: Los Angeles, California.

    4號:加利福尼亞,洛杉磯。

  • Millions of tourists come to LA every year to visit places

    每年有數以百萬計的遊客來到洛杉磯,參觀一些地方。

  • they've seen in the movies, from the Hollywood sign to the Griffith Park observatory,

    他們在電影中看到的,從好萊塢標誌到格里菲斯公園觀測站。

  • and the Santa Monica Pier.

    和聖莫尼卡碼頭。

  • But Instagrammers have their own monuments....

    但Instagram用戶有自己的紀念碑....

  • in particular the Los Angeles County Museum of Art or LACMA.

    特別是洛杉磯縣藝術博物館或LACMA。

  • Specifically, they come for the streetlight installation out front,

    具體來說,他們是為前面的路燈安裝而來。

  • a pillar of many Los Angeles girls' Tinder profile.

    是許多洛杉磯女孩的Tinder簡介中的支柱。

  • Come at night when the crowds are gone and the lights are on.

    晚上來吧,當人群消失,燈光亮起的時候。

  • But come before sunset if you want to see the museum.

    但如果你想看博物館的話,請在日落之前來。

  • It closes early, but it's totally worth it.

    它關門很早,但完全值得。

  • A new classic is the Venice sign because Venice is so hot right now.

    一個新的經典是威尼斯標誌,因為威尼斯現在很火。

  • To get this shot, you're going to need to walk into the middle of the street.

    為了拍攝這個鏡頭,你需要走到街道中間。

  • So wait for the 22nd crosswalk and please do not get hit by a car or an electric scooter.

    是以,請等待22號人行橫道,請不要被汽車或電動滑板車撞到。

  • Speaking of Venice, what better place for a romantic photo than the original Venice in Italy?

    說到威尼斯,還有什麼地方比意大利的原版威尼斯更適合拍攝浪漫的照片呢?

  • Most tourists jostle for a spot on the bridge above the Grand Canal.

    大多數遊客在大運河上方的橋上爭相搶佔位置。

  • So if you want it to yourself, you're going to have to get there before sunrise.

    是以,如果你想擁有它,你就必須在日出前到達那裡。

  • Another option is to take a canal ride, 80 euros for a half hour.

    另一個選擇是乘坐運河,半小時80歐元。

  • It's not cheap, but if you want to get that shot

    這並不便宜,但如果你想得到那個鏡頭

  • and truly experience what it's like to travel around Venice in a canal boat,

    並真正體驗到乘坐運河船環遊威尼斯的感覺。

  • it's totally worth it.

    這是完全值得的。

  • Other good photo spots include Punta della Dogana,

    其他良好的攝影點包括多加納角(Punta della Dogana)。

  • which sounds like a place in Star Wars

    這聽起來像是《星球大戰》中的一個地方

  • or Burano Island for Venice vistas without the crowds.

    或布拉諾島(Burano Island),在這裡可以看到威尼斯的美景,但沒有人潮。

  • My best photos were taken wandering the residential area of Venice at dawn.

    我最好的照片是在黎明時分在威尼斯的住宅區徘徊拍攝的。

  • Nothing cooler than watching the city wake up.

    沒有什麼比看著城市甦醒更酷的了。

  • The New York City skyline is world renowned for good reason.

    紐約市的天際線舉世聞名是有原因的。

  • But taking an elevator to the top of the Eiffel Tower{ Empire State Building}

    但是乘坐電梯到埃菲爾鐵塔{ 帝國大廈}的頂部

  • is going to cost you at least fifty seven dollars,

    將花費你至少五十七美元。

  • not to mention your precious time.

    更不用說你的寶貴時間了。

  • For a better and cheaper shot, walk across the Brooklyn Bridge

    要想獲得更好、更便宜的拍攝效果,請走過布魯克林大橋。

  • down under the Manhattan Brooklyn overpass, a.k.a. Dumbo,

    在曼哈頓布魯克林立交橋下,又稱小飛象。

  • to the corner of Washington and Water Street for a classic New York City shot for free.

    到華盛頓和水街的拐角處,免費拍攝紐約市的經典照片。

  • Number 7: Taj Mahal.

    第7位:泰姬陵。

  • Built to celebrate love, the Taj Mahal is now one of the most photographed buildings in the world.

    泰姬陵為慶祝愛情而建,現在是世界上出鏡率最高的建築之一。

  • The classic shot is right down the middle of a garden,

    經典的鏡頭是在一個花園的正中央。

  • but you're going to need to be the first one there

    但你需要成為第一個到場的人。

  • if you want that shot without millions of people in the background.

    如果你想在沒有數百萬人的背景下拍攝。

  • Another option is to frame the mausoleum from the archways of nearby buildings.

    另一個選擇是,從附近建築物的拱門處將陵墓框起來。

  • Even better, cross the river at dawn and get the backside of the Taj Mahal

    更妙的是,在黎明時分過河,可以看到泰姬陵的背影。

  • with locals and the river in the foreground

    與當地人和河流在一起的前景

  • Now some say that the sun never set on the British Empire,

    現在有人說,大英帝國的太陽從未落下。

  • but in London during the winter, the sun sets pretty early,

    但在倫敦的冬天,太陽落山得很早。

  • and there's a lot to see with not a lot of time.

    而且時間不多,有很多東西可以看。

  • Of course you want Big Ben, the iconic tower on top of the Palace of Westminster

    你當然想要大本鐘,威斯敏斯特宮頂部的標誌性大廈。

  • But you don't want to take a selfie up your nostrils just to get the clock tower in frame.

    但是,你不想為了把鐘樓拍進畫面,而用鼻孔自拍。

  • So walk across the Bridge of Westminster, and wait for sunset.

    是以,走過威斯敏斯特橋,等待日落的到來。

  • Just cross your fingers that there's actually sunlight.

    只要祈禱真的有陽光就可以了。

  • Alternative photo locations include the colourful houses of Notting Hill,

    可供選擇的拍照地點包括諾丁山(Notting Hill)色彩斑斕的房屋。

  • the Georgian town houses of Kensington, and

    肯辛頓的喬治亞式城鎮房屋,以及

  • the ever-changing street art of Shoreditch.

    肖爾迪奇不斷變化的街頭藝術。

  • Number 9: Singapore.

    第9位:新加坡。

  • Here's a question.....

    這裡有一個問題.....

  • Why are influencers always location tagging Singapore when the photo was obviously taken in LA?

    明明是在洛杉磯拍攝的照片,為什麼有影響力的人總是在新加坡貼上地點標籤?

  • Short answer: they're trying to tag one of the world's most connected cities

    簡短的回答:他們正試圖給世界上聯繫最緊密的城市之一貼上標籤

  • where everyone is always on their phone.

    在這裡,每個人總是在玩手機。

  • But if you do physically go to Singapore,

    但如果你真的身體力行去新加坡。

  • money shot is from the infinity pool on the top of the Marina Bay Sands Hotel.

    這張照片是在濱海灣金沙酒店頂部的無邊泳池拍攝的。

  • Unfortunately, it's now open only to guests.

    不幸的是,它現在只對客人開放。

  • If you don't have the cheddar to stay in the fancy hotel,

    如果你沒有足夠的錢去住高級酒店。

  • go right next door to the cloud forest at

    去隔壁的雲霧森林,就在

  • Gardens By The Bay, a.k.a. the Avatar Trees

    海灣花園,又稱 "阿凡達樹"。

  • San Francisco, the Golden Gate Bridge, the cable cars, the Victorian houses.....

    舊金山,金門大橋,纜車,維多利亞時代的房屋.....

  • You can get the Golden Gate shot from the Welcome Center on the south side of the Golden Gate Bridge

    你可以從金門大橋南側的歡迎中心拍到金門的照片。

  • just above Fort Point or across the bay to the

    就在堡壘點的上方,或在海灣對面的地方。

  • Battery Spencer Observation deck on the Marin Headlands.

    馬林岬角上的斯賓塞炮臺觀景臺。

  • Beyond that you have the Painted Ladies made famous by Full House

    除此以外,你還有《全職高手》中著名的彩繪女士。

  • Sutro Baths, a great spot to catch a sunset and

    蘇特羅浴場,一個捕捉日落的好地方,還有

  • Twin Peaks, not the TV show, the two mountains in the middle of the city with great panoramic views.

    雙峰鎮,不是電視劇,是城市中間的兩座山,有很好的全景視野。

  • But the real shots are from one of San Francisco's many secrets swings

    但真正的鏡頭是來自舊金山眾多祕密的鞦韆之一。

  • Good luck finding out where they are.

    祝你找到他們的位置。

  • Number 11: Big Sur, California.

    第11位:加利福尼亞州大蘇爾。

  • From San Francisco drive south to Big Sur,

    從舊金山開車向南到大蘇爾。

  • a cliffside stretch of California coast that's maintained its rustic charm,

    在加州海岸的懸崖邊,保持著質樸的魅力。

  • thanks to its inaccessibility.

    由於其不可接近性。

  • Point your camera in any direction, and you've got Instagram gold,

    將你的相機指向任何方向,你就有了Instagram上的黃金。

  • but the most popular shot is of the Bixby Bridge.

    但最受歡迎的鏡頭是比克斯比大橋。

  • Get the shot by going just north of the bridge down by the cliffside,

    從橋的北面到懸崖邊,就可以拍到這個鏡頭。

  • but be careful because the cliffs are unstable and prone to landslides.

    但要小心,因為懸崖是不穩定的,容易發生山體滑坡。

  • Also popular is the waterfall at Pfeiffer Beach.

    同樣受歡迎的還有菲佛爾海灘的瀑布。

  • You can't get down to the beach itself,

    你不能下到海灘本身。

  • But there is a very nice view if you hike along the north side of the cove.

    但如果你沿著海灣的北側徒步旅行,會有非常好的風景。

  • Often dubbed the last wild place in the Americas,

    常常被稱為美洲最後的野生之地。

  • Patagonia is a rugged wilderness at the bottom of South America.

    巴塔哥尼亞是位於南美洲底部的一片崎嶇的荒野。

  • It bridges two different countries, and it's known for its natural beauty and endless solitude.

    它連接著兩個不同的國家,並以其自然美景和無盡的孤獨而聞名。

  • So make sure you bring a tripod so you can get a selfie of you staring into the distance thinking deep thoughts

    是以,確保你帶一個三腳架,這樣你就可以拍一張盯著遠方深思熟慮的自拍。

  • What we call the "default contemplative."

    我們稱之為 "默認沉思者"。

  • Something like this

    類似這樣的事情

  • The classic Patagonia shot is of Mount Fitz Roy and Cerro Torres,

    巴塔哥尼亞的經典鏡頭是菲茨羅伊山和託雷斯山。

  • which you might recognize from the logo of the clothing brand Patagonia.

    你可能會從服裝品牌巴塔哥尼亞的標誌中認出這一點。

  • But getting there ain't easy.

    但要達到這個目標並不容易。

  • So don't just roll up with your camera and selfie stick,

    是以,不要只是帶著你的相機和自拍杆捲起來。

  • it's a serious full-day hike that should not be undertaken without preparation, proper safety equipment, and

    這是一次嚴肅的全天徒步旅行,在沒有準備、沒有適當的安全設備和沒有足夠的資金的情況下,不應該進行。

  • plenty of camera batteries.

    大量的相機電池。

  • Hot girls and hot-air balloons... that's probably Cappadocia in Turkey, a place that's pretty unreal,

    辣妹子和熱氣球......這可能是土耳其的卡帕多奇亞,一個相當不真實的地方。

  • even without the balloons.

    即使沒有氣球。

  • The fairy chimneys at nearby Gorham National Park is a UNESCO World Heritage Site with insane rock structures,

    附近的戈勒姆國家公園的仙女煙囪是聯合國教科文組織的世界文化遺產,擁有瘋狂的岩石結構。

  • beautiful houses, and intricate churches carved into the rocks.

    美麗的房屋,以及刻在岩石上的複雜教堂。

  • The balloons go up at dawn when the wind is still.

    氣球在黎明時分風平浪靜時升起。

  • You'll have to be up early if you want that shot.

    如果你想得到這個機會,你就得早起。

  • Scout your location the night before

    前一天晚上偵察你的位置

  • so you know where to be at sunrise.

    這樣你就知道日出時該去哪裡了。

  • Or you could do as the pros do and just

    或者你也可以像專業人士那樣,只是

  • Photoshop a few hundred extra balloons in there.

    用Photoshop把幾百個額外的氣球放在那裡。

  • Haters will say it's Photoshop, but hey, it is.

    仇視者會說這是Photoshop,但嘿,這就是。

  • Speaking of buildings carved into rock structures, none to beat the majesty of the ancient city of Petra in Jordan.

    說到雕刻在岩石結構上的建築,沒有一個能比約旦佩特拉古城的雄偉壯觀了。

  • This 2,000 year old trading city was made famous from Indiana Jones The Last Crusade,

    這座有2000年曆史的貿易城市因《奪寶奇兵》(Indiana Jones The Last Crusade)而聞名。

  • and is now a mecca for adventure photographers worldwide.

    現在是全世界冒險攝影師的聖地。

  • The shot you want is the Al-Khazneh or

    你想要的鏡頭是Al-Khazneh或

  • treasury building best captured during the golden hour,

    國庫大樓在黃金時段的最佳拍攝。

  • by candlelight during the Petra by night show, or

    在佩特拉夜景表演中的燭光下,或

  • via Al Koffer trail, a two-hour hike which ends right above the city for that perfect vertical perspective.

    通過Al Koffer小徑,這是一個兩小時的徒步旅行,其終點就在城市的正上方,以獲得完美的垂直視角。

  • Dubai the land of superlatives has no shortage of stunning shots.

    迪拜這塊超級大地上不乏令人驚歎的鏡頭。

  • From the world's tallest building the Burg Khalifa, the world's most luxurious

    從世界上最高的建築伯格-哈利法(Burg Khalifa),到世界上最豪華的

  • hotel, the Burj Al Arab, and the world's largest man-made island,

    酒店,阿拉伯塔,以及世界上最大的人工島。

  • the Palm Jumeirah, which to capture properly you have to shoot while skydiving from a helicopter

    朱美拉棕櫚島,為了正確拍攝,你必須從直升機上跳傘時拍攝。

  • wearing black ripped jeans with white sneakers and a helmet.

    穿著黑色破洞牛仔褲,白色運動鞋,戴著頭盔。

  • Just saying, if you don't do that, how can you really capture it?

    只是說,如果你不這樣做,你怎麼能真正抓住它?

  • Cape Town is one of the most naturally beautiful and photogenic cities on earth.

    開普敦是地球上最自然美麗和最容易上鏡的城市之一。

  • For the classic photos either take the cable car up Table Mountain for the shot

    要想拍出經典的照片,可以乘坐纜車到桌山去拍。

  • overlooking the coast and Lion's Head or

    俯瞰海岸和獅子頭或

  • hike up Lion's Head Peak and get the photo of Table Mountain.

    徒步登上獅頭峰,拍下桌山的照片。

  • But be forewarned the Lion's Head hike is not easy. It's not a cakewalk.

    但請注意,獅頭山的徒步旅行並不容易。它不是小菜一碟。

  • So bring tons of water and make sure that your instant outfit is on fleek.

    是以,要帶大量的水,並確保你的即時裝束很時髦。

  • If you want to snap a selfie with a penguin, head to Boulder Beach.

    如果你想和企鵝自拍,請到博爾德海灘。

  • Who doesn't want a selfie with a penguin?

    誰不想和企鵝自拍呢?

  • I mean seriously. Then wash it all down with some Pinotage at one of the city's many wineries.

    我是說真的。 然後在這個城市的眾多酒莊之一用一些皮諾塔吉酒來沖淡這一切。

  • Bonus points if you go to the winery with the ducks.

    如果你和鴨子一起去酒廠,則可獲得獎勵。

  • Like this video if you know what I'm talking about.

    如果你知道我在說什麼,就喜歡這個視頻。

  • But this video would be severely lacking

    但這個視頻會嚴重缺乏

  • if we didn't mention the one place every Instagrammer seems to be going.

    如果我們不提及每個Instagram用戶似乎都會去的一個地方。

  • That is Bali, and why not?

    這就是巴厘島,為什麼不呢?

  • UNESCO protected rice terraces, beautiful Hindu temples, stunning beaches,

    受聯合國教科文組織保護的水稻梯田,美麗的印度教寺廟,迷人的海灘。

  • plus more yoga and açaí bowls than a beauty blogger knows what to do with. Hashtag #blessed

    加上更多的瑜伽和阿薩伊碗,比一個美容博主知道該怎麼做。 標籤#blessed

  • But let's be honest.

    但是,讓我們坦誠相待。

  • If you really want it to work, you need to rent a villa with a pool,

    如果你真的想讓它發揮作用,你需要租一個帶游泳池的別墅。

  • find an Instagram model, and borrow a puppy because puppies always work on Instagram. Trust us.

    找到一個Instagram模特,並借一隻小狗,因為小狗在Instagram上總是很有效。 相信我們。

  • While you're at it, check these shots off of your Instagram bucket list: the whitewashed

    當你在這裡的時候,把這些照片從你的Instagram水桶名單上勾選出來:粉刷過的地方。

  • roofs of Santorini, Greece; the winding back streets of the blue city of Chefchaouen in Morocco,

    希臘聖托里尼島的屋頂;摩洛哥藍色城市Chefchaouen的蜿蜒小路。

  • the giant cliffs and fjords of Throadtunge, Norway.

    挪威瑟羅敦格的巨大懸崖和峽灣。

  • While you're up there, you might as well get a photo of the red coastal cabins in the

    當你在那裡的時候,你不妨拍一張紅色海岸小木屋的照片。

  • Lofoten Islands in the Norwegian Arctic and the classic Multnomah Falls just outside of Portland, Oregon.

    挪威北極地區的羅弗敦群島和俄勒岡州波特蘭市外經典的穆特諾瑪瀑布。

  • But the entire Pacific Northwest is totally Instagrammable.

    但整個太平洋西北地區是完全可以用Instagram拍攝的。

  • All you need to do is find a cabin with some pine trees,

    你需要做的就是找到一個有一些松樹的小屋。

  • make a little fire and you're gold.

    只要有一點火,你就是金子。

  • However, few places capture the beauty of our planet like the Grand Canyon in Arizona.

    然而,很少有地方能像亞利桑那州的大峽谷那樣捕捉到我們星球的美麗。

  • But how do you capture a canyon that is so grand, almost too grand to fit in your camera?

    但是,你如何捕捉一個如此宏偉的峽谷,幾乎宏偉到無法裝入你的相機?

  • One tip is to go to Horseshoe Bend.

    有一個建議是去馬蹄灣(Horseshoe Bend)。

  • It's a lookout spot where you can frame your subject in the foreground,

    這是一個可以將你的主題定格在前景的瞭望點。

  • the giant panoramic view of the canyon in the backround.

    後面是巨大的峽谷全景圖。

  • This is not just ideal for selfies,

    這不僅僅是自拍的理想選擇。

  • it's also good for perspective.

    這也是很好的視角。

  • Putting someone in the foreground shows you just how big the canyon really is.

    把人放在前臺,讓你看到峽谷到底有多大。

  • And because the viewpoint looks over a bend in the river,

    而且因為這個觀點是在河的一個彎道上看的。

  • you're able to see both up and down the river,

    你能夠看到河流的上游和下游。

  • making it look like it was taken on a fisheye lens.

    使它看起來像是用魚眼鏡頭拍攝的。

  • Another American classic is California's Yosemite National Park,

    另一個美國的經典是加州的優勝美地國家公園。

  • a.k.a. the screensaver on your MacBook.

    也就是你的MacBook上的屏保。

  • The rock climbers' havens of El Capitan and Half Dome are household images.

    攀巖者的天堂埃爾卡皮坦和半圓頂是家喻戶曉的形象。

  • So if you want something different, do the

    是以,如果你想要不同的東西,做

  • Clouds Rest hike, which is going to take you above the valley for panoramic views.

    雲霧之息遠足,這將帶你到山谷之上,欣賞全景。

  • Oh, what about New Zealand?

    哦,那紐西蘭呢?

  • Sure, you could bungee jump off Nevis,

    當然,你可以從尼維斯島上進行蹦極跳。

  • take a ride on the Shotover Jet or spend a sunset with the Lone Tree on Wanaka Lake

    乘坐Shotover噴氣機,或與瓦納卡湖上的孤樹共度夕陽

  • But the real Graham hammers are not in Auckland or in Wellington,

    但真正的格雷厄姆錘子不在奧克蘭,也不在惠靈頓。

  • they're in Hobbiton, the real-life film set from the Lord of the Rings.

    他們在霍比屯,即《指環王》中真實的電影場景。

  • So take off your shoes, grow out your feet hair,

    是以,脫掉你的鞋子,長出你的腳毛。

  • and grab a pint at the Red Dragon because we are going to Middle-Earth.

    並在 "紅龍 "拿起一品脫,因為我們要去中土世界。

  • Lastly, no other nation on earth has been altered by the unholy trinity of Instagram,

    最後,地球上沒有任何一個國家被Instagram的三位一體的邪惡所改變。

  • Hollywood, and cheap airfares like Iceland- a tiny island in the North Atlantic of just 330,000 people.

    好萊塢,以及像冰島這樣的廉價機票--北大西洋上一個只有33萬人口的小島。

  • It has seen annual visitors go from just 80,000 people per year in the 1980s to 4.4 million in 2014.

    它的年度遊客從20世紀80年代的每年僅8萬人增加到2014年的440萬人。

  • That's over ten times the local population.

    這相當於當地人口的十倍以上。

  • Iceland's lunar landscapes are a photographer's dream,

    冰島的月球景觀是攝影家的夢想。

  • but unfortunately, it's viral popularity on Instagram has led to over tourism.

    但不幸的是,它在Instagram上的病毒式流行導致了過度旅遊。

  • You can escape the crowds on the northern or eastern coasts,

    你可以在北部或東部海岸躲避擁擠的人群。

  • snap a shot at the Seljalandsfoss Waterfall in the south,

    在南部的塞爾雅蘭斯弗斯瀑布拍下照片。

  • and swap out the shot at the Blue Lagoon for a photo of a secret hot spring like....

    並將藍湖的鏡頭換成一張祕密溫泉的照片,如....。

  • well, never mind.

    好吧,別介意。

  • Some things are better kept secret.

    有些事情最好保密。

  • Alright, ladies and gentlemen, that was our guide to the most Instagrammable places on earth.

    好了,女士們先生們,這就是我們對地球上最容易上Instagram的地方的指南。

  • What are yours? Share your favorite Instagram spots in the comment section below and

    你的是什麼? 在下面的評論區分享你最喜歡的Instagram景點,並且

  • tag us with your photos on Instagram @Vagabrothers, and let's ask you a question.

    在Instagram @Vagabrothers上用你的照片標記我們,讓我們問你一個問題。

  • Do you think that Instagram has changed travel for the better or for the worse?

    你認為Instagram對旅行的改變是好是壞?

  • Let us know what you think and how each of us can make a difference as an individual traveler.

    讓我們知道你的想法,以及我們每個人作為個人旅行者如何能夠做出改變。

  • As always, if you enjoyed this video,

    一如既往,如果你喜歡這個視頻。

  • you know what to do...

    你知道該怎麼做...

  • Give it a big thumbs- up, share with your friends,

    為它豎起一個大拇指,與你的朋友分享。

  • subscribe and turn on notifications,

    訂閱並打開通知。

  • if you haven't already and

    如果你還沒有,並且

  • don't forget we also have personal Instagram.

    別忘了我們也有個人的Instagram。

  • Oh, yeah, so follow us, follow us, follow us.

    哦,是的,所以跟著我們,跟著我們,跟著我們。

  • In the meantime, stay curious, keep exploring,

    同時,保持好奇心,繼續探索。

  • and we'll see you on the road.

    我們會在路上見到你。

  • Peace.

    和平。

If you take an epic trip, but don't post about it to Instagram,

如果你進行了一次史詩般的旅行,但沒有在Instagram上發佈它。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋