Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Van Helsing.

    範海辛。

  • Now that you have learned what you have learned, it would be well for you to return to your own country.

    現在你已經學到了你所學的東西,你最好回到你自己的國家。

  • I prefer to remain and protect those whom you would destroy.

    我寧願留下來保護那些你要毀滅的人。

  • You are too late.

    你太晚了。

  • My blood now flows through her veins.

    我的血液現在流經她的血管。

  • He will live through the centuries to come as I have lived.

    他將像我一樣活過未來的幾個世紀。

  • Should you escape a Strack?

    你應該逃離斯特拉克嗎?

  • Yala.

    亞拉。

  • We know how to save MS Mina's soul.

    我們知道如何拯救MS Mina的靈魂。

  • If not her life.

    如果不是她的生命。

  • If she dies by day.

    如果她在白天死亡。

  • But I shall see that she dies by night and I will have Carfax Abbey torn down stone by stone excavated a mile around.

    但我將看到她在夜裡死去,我將讓卡法克斯修道院的石頭被拆掉,在一英里範圍內挖掘。

  • I will find your earth box and drive that stake through your heart.

    我會找到你的土箱,把那根木樁刺進你的心臟。

  • Come here!

    過來!

  • Um Yeah, your well is strong and Hellsing.

    嗯 是的,你的井很堅固,而且是赫爾辛。

  • More wolf.

    更多的狼。

  • Bane.

    班恩。

  • More effective than wolf.

    比狼更有效。

  • Bane count.

    貝恩數。

  • Indeed.

    的確如此。

  • You stay here, Maria.

    你留在這裡,瑪麗亞。

  • I'll just take a look at my traps.

    我就看一下我的陷阱吧。

  • Now we're going to village and have a grand time, huh?

    現在我們要去村子裡,享受一段盛大的時光,嗯?

  • It won't be long.

    不會太久的。

  • Oh no, no France comes by.

    哦,不,沒有法國來過。

  • Tell him I'll be back soon.

    告訴他我很快就會回來。

  • Daddy.

    爸爸。

  • Won't you stay and play with me a little while?

    你不留下來和我一起玩一會兒嗎?

  • I'm too busy darling.

    我太忙了,親愛的。

  • You stay and play with the kitty?

    你留下來和小貓咪一起玩?

  • Huh?

    嗯?

  • Bye daddy.

    再見,爸爸。

  • Goodbye.

    再見。

  • Be a good girl.

    做個好姑娘。

  • Now.

    現在。

  • Come on kitty.

    來吧,貓咪。

  • Who are you?

    你是誰?

  • I'm Maria.

    我是瑪麗亞。

  • Will you play with me.

    你願意和我一起玩嗎。

  • Would you like one of my flowers?

    你想要我的一朵花嗎?

  • Hm.

    嗯。

  • You have those and I'll have these.

    你有那些,我就有這些。

  • I can make a boat.

    我可以做一艘船。

  • See how mine float.

    看看我的是如何浮動的。

  • No, you're hurting me.

    不,你在傷害我。

  • Did you hear that?

    你聽到了嗎?

  • Mr twiddle.

    先生的 "twiddle"。

  • Of course I did.

    我當然會這樣做。

  • Otherwise I'd be snubbing all in baby.

    否則我就會對所有的嬰兒進行冷落。

  • Sounded like a wild animal might be some beast.

    聽起來像一個野生動物可能是一些野獸。

  • The gypsies left behind, nothing.

    留下的吉普賽人,什麼都沒有。

  • Yeah.

    是的。

  • What's all this?

    這都是什麼?

  • Keep back there!

    繼續往回走!

  • Keep back me.

    繼續支持我。

  • You know who you're talking to.

    你知道你在和誰說話。

  • I give you a last chance to leave me alone.

    我給你最後一次機會,讓你離我遠點。

  • Give me a last chance.

    給我最後一次機會。

  • You've committed assault this when you've done.

    當你做了這件事時,你已經承諾了攻擊。

  • And you can come along to the station with me.

    而且你可以和我一起去車站。

  • Come along now, come quietly.

    現在來吧,悄悄地來。

  • Unless you want me to put the handcuffs on, stop where you are.

    除非你想讓我戴上手銬,否則就站在原地。

  • You don't know what you're doing.

    你不知道你在做什麼。

  • I know what I'm doing.

    我知道我在做什麼。

  • All right, Come on.

    好吧,來吧。

  • Lock him up.

    把他關起來。

  • All right, you fools.

    好了,你們這些傻瓜。

  • You've brought it on yourselves.

    這是你們自己帶來的。

  • Everything would have come right if you'd only left me alone.

    如果你不打擾我,一切都會好起來的。

  • You've given me near madness with your peering through the keyholes and gaping through the curtains and now you'll suffer for it.

    你通過鑰匙孔和窗簾縫隙的窺視,讓我近乎瘋狂,現在你將為此而受苦。

  • You're crazy to know who I am, aren't you?

    你知道我是誰,真是瘋了,是嗎?

  • All right?

    好嗎?

  • I'll show you there's a souvenir for you And one for you.

    我會告訴你有一個紀念品給你 還有一個給你。

  • I'll show you who I am and what I am.

    我將向你展示我是誰,我是什麼。

  • Look, he's all eaten away.

    看,他都被吃光了。

  • How do you like that?

    你喜歡這樣嗎?

  • Right?

    對嗎?

  • Yeah.

    是的。

  • Tonight.

    今晚。

  • Nice night.

    美好的夜晚。

  • Good night.

    晚上好。

  • Mhm.

    嗯。

  • What's the matter, man, For heaven's sakes.

    怎麼了,夥計,看在上帝的份上。

  • What is it he went for a little walk.

    是什麼呢?他去走了一圈。

  • You should have seen his face.

    你應該看看他的臉。

  • Mhm friend.

    Mhm朋友。

  • Stand back!

    退後!

  • Stand back.

    站在後面。

  • Mhm.

    嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • She hate me.

    她恨我。

  • Right, Others look out the lever.

    對了,其他人看一下槓桿。

  • Get away from that lever.

    遠離那個槓桿。

  • You'll blow us all to atoms.

    你會把我們都炸成原子。

  • Big.

    大。

  • Get back.

    回去吧。

  • I want to let you come.

    我想讓你來。

  • But I can't leave them.

    但我不能離開他們。

  • I can't.

    我不能。

  • Yes.

    是的。

  • Go, you live, go, You stay.

    走吧,你活著,走吧,你留下來。

  • We belong dead.

    我們屬於死亡。

  • Mhm.

    嗯。

  • Donnie.

    唐尼。

Van Helsing.

範海辛。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋