字幕列表 影片播放
Love and obsession.
愛和執著。
It can sometimes go hand in hand, especially in a new and exciting relationship and can be perfectly normal.
這兩者有時可以齊頭並進,尤其是在一段令人興奮的新戀情中,這是很正常的。
But where does the line start to blur?
但它們之間的界線是從哪裡開始變模糊了呢?
How do you know when things have gone too far?
什麼時候會知道自己已經超過那條線了呢?
Here are five comparisons between love and obsession. Let's find out.
以下是五個關於愛和執著的差別比較。讓我們一起看看吧。
Number one, you need constant contact with little space.
第一個,想要無時無刻跟對方保持聯繫,沒有私人的空間。
Where are you? - I'm at the grocery store.
你在哪裡?- 我在超市。
(A few moments later.)
(片刻之後。)
Where are you? - Still at the grocery store.
你在哪裡?- 我還在超市。
(A few moments later.)
(片刻之後。)
Have you left? - It may take me a while.
你離開超市了嗎?- 可能還要再一下。
Hurry, I need to see you now.
快一點,我現在就要看到你。
Keeping tabs on where your partners at and if they're all right, is a healthy sign of love.
密切關注自己的另一伴在哪裡以及他們是否安好,是健康的愛的表現。
However, it begins to creep more into obsessive territory if you find that you need to constantly be in contact with this person.
但是,當自己需要經常與對方保持聯繫,這個愛就開始進入執著的領域了。
Even leaving them for a short amount of time is problematic and unbearable.
即使離開他們很短的時間也覺得很有問題且無法忍受。
Boundaries and space are important in loving relationships and lacking either of these can be unhealthy.
在戀愛關係中,界線和私人空間是很重要的,只要缺少其一都可能導致不健康的關係。
It's possible to find your partner to be your everything,
把另一伴當作自己人生的全部不無可能,
but when you need to know their every thought, move or action, it can put a lot of pressure on them and hurt you in the process as well.
但是當你需要知道他們所有想法、行動或動作時,這會給對方帶來很大的壓力,並在此過程中也傷害到自己。
Number two, you don't truly want them to succeed.
第二個,你不是真心希望他們成功。
Guess what?
你猜怎麼著?
I might just get that promotion I've been working so hard for.
我可能會得到我一直努力爭取的升職機會。
Oh wow, that's great news.
哦,哇,這真是個好消息。
I have to hang up now, I got to tell my best friend. I'm so excited.
我得掛電話了,我要告訴我最好的朋友。 我好興奮。
But a tiny voice in your head is wishing they lose out on that promotion or break up with a long-term friend.
但是你腦中有一個微小的聲音希望對方失去升職機會或跟認識很久的朋友決裂。
Maybe more of an obsession than love.
與其說是愛,這比較像是執著。
Loving relationships come with a lot of support for one another to succeed.
在正常的戀愛關係中,雙方會給予彼此最大程度的支持。
Obsession, however, limits this.
但是,執著的關係並不會。
Even though they showed vehement support when first told about that promotion, deep inside, they didn't quite appreciate the notion.
儘管他們一開始得知升職消息時表現出強烈的支持,但在內心深處,他們並不十分贊同。
Limiting your partner's success could mean that they're less likely to leave you.
限制伴侶的成就代表對方不太可能會離開你。
But as they say, partners in love with each other will work to support each other and celebrate their successes and try to find solutions if problems arise.
但就像大家說的,相愛的伴侶會努力相互扶持並慶祝彼此的成就,並在出現問題時嘗試找到解決方法。
Number three, your conversations are surface-level.
第三個,對話只聊表面。
Is there supposed to be any particular criterion for conversations? Not really.
聊天有什麼特定的標準嗎? 並沒有。
However, conversations with your partner should be rich, lively and deep.
但是,跟伴侶之間的對話應該要是很豐富、生動和深入的。
But in the case of obsession, you may not care to get that deep with your partner.
但在執著的關係中,你可能對於深入了解你的伴侶感到不在乎。
Conversations may be flirty, but they generally don't go much farther than that.
你們之間的對話可能很調情,但通常不會比這更深入。
You don't necessarily find anything other than the other person's presence interesting.
除了對方的存在之外,你可能不會對其他任何事情感興趣。
Often the conversations are kept at a surface level.
通常你們之間的對話都很表面。
Whereas loving relationships have more of those deeper conversations where you get to know them for them.
但是相愛的關係中會有更多更深入的對話,透過這些對話可以更了解對方。
Number four, you give a lot of yourself.
第四個,爲對方付出很多。
How far are you willing to go for them? Why are you willing to go that far for them?
你願意為他們付出多少?又為什麼願意付出那麼多呢?
Have you ever given this aspect of thought?
你有沒有考慮過這方面的問題呢?
Obsessive relationships can mean that you give more of yourself than you should.
執著的關係中,你可能付出比你應該付出的更多。
You may find yourself going out of your way, your boundaries or even your financial means to please your partner.
你可能會發現自己竭盡全力取悅另一伴。
This isn't necessarily out of love for the person, but for their approval.
這行為不一定是出於對這個人的愛,而是為了得到他們的認可。
In general, the relationship is uneven and the give-and-take aspect isn't there.
總的來說,這種關係是不平衡的,這段感情沒有給予和接受。
It revolves more around you being extra careful to not miss anything that may cause them to feel upset.
更多地是執著在你要格外小心,不能做出任何可能導致他們感到不開心的事情。
And the sad part is, it's only you who seems to care.
可悲的是,這段感情中似乎只有你在乎。
Number five, you have no long-term goals.
第五個,你沒有長遠的目標。
Have you considered your relationship jointly with them a few years down the line?
你是否思考過幾年後跟對方之間的關係呢?
Are they willing to take things long-term or does the conversation just never go there?
他們是否願意放長遠的看待這段感情,還是你們從不聊到這一步呢?
Loving relationships are often characterized by planning for the future and including the other person in these plans.
相愛的戀人通常會為未來做計劃,並將對方納入這些計劃中。
For obsession, however, these plans simply don't exist or go that far.
但對於執著的感情來說,這些計劃根本不存在或走不到那麼遠。
The relationship will tend to be insecure and it can be hard to predict what the long term will look like.
這種關係往往是沒有安全感的,而且很難預測長遠的未來會是什麼樣子。
Love and obsession can look similar and sometimes go hand in hand; however, the two are actually very different.
愛和執著看起來可以很相似,有時也會同時出現,但是它們兩者其實是非常不同的。
Whether or not you're dealing with a mental health disorder or simply problems in a relationship, talking with a professional is a great first step to figuring out ways to improve your situation.
無論你正在面對精神上的問題,還是僅僅是戀愛關係中出現一些問題,跟專業人士聊聊都是找出改善你處境的重要一步。
Did you recognize any of these signs?
你是否認得這些跡象呢?
What are some other indicators for obsession that come to mind?
還有哪些在戀愛關係中執著的表現呢?
Share your ideas with us in the comment section and don't forget to like and subscribe.
請在評論區跟我們分享你的想法,別忘了按讚和訂閱。
Thanks for hanging with us and see you soon.
謝謝收看,再見。