Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • there's something to be said about the, the I I never assume that anyone is going to actually know who the hell I am.

    我從不認為有人會真正知道我是誰,這有什麼好說的。

  • And and quite frankly, if they do, they probably don't even remember my name.

    而且坦率地說,如果他們這樣做,他們可能甚至不記得我的名字。

  • I'm just someone else's like attachment.

    我只是別人的喜歡的附件。

  • Like, oh, you're so and so son.

    比如說,哦,你是如此這般的兒子。

  • Okay.

    好的。

  • So that's, that's fine.

    所以,這,這很好。

  • That's a whole another can of worms.

    這是一個完整的另一個問題。

  • But like the idea that someone could say I saw you in something, I don't remember exactly what it is, but I remember it being good.

    但就像有人可以說我在什麼地方見過你的想法,我不記得具體是什麼,但我記得它很好。

  • That is like on on like the meter of like you never want someone to go, how do I know you?

    那是像上像下的儀表,你永遠不希望有人去,我怎麼認識你?

  • What's the, tell me, tell me what you've been in and you go, well I was in this thing.

    是什麼,告訴我,告訴我你曾經參加過什麼,你去,好吧,我參加過這個事情。

  • No, not that well I was in this other thing.

    不,不是那麼好,我是在這個其他的事情。

  • No, definitely not that the uh, the idea that someone could say, I remember you from something I liked and you made an impression that to me struck me as like that's a good, that's a good place to aim for where they go.

    不,絕對不是說,有人可以說,我記得你,我喜歡的東西,你給我留下了印象,對我來說,這是一個好的,這是一個好的地方,他們去的目標。

  • I believed you truly like that.

    我相信你真的喜歡這樣。

  • I believed you enough to go.

    我相信你,所以去了。

  • Yeah, he was great in that one thing that I saw and I remember liking, but I don't remember what the name is.

    是的,他在那部我看過的、我記得很喜歡的作品中表現很好,但我不記得名字是什麼了。

  • That to me struck me as like that's the sweet spot that, that you want to be in and I've been on the other end of it to where I've been talking to people that I idolize and I realized, uh cut it off.

    對我來說,這讓我印象深刻,就像那是你想要的甜蜜點,我一直在它的另一端,在那裡我一直在與我崇拜的人交談,我意識到,呃,把它關掉。

  • I mean not, not, not, not in a professional interview setting, but I run into them and I start to realize I step outside myself and say you're talking too much, you know, it doesn't get better than oh my God, you're one of my favorite.

    我的意思是,不是,不是,不是,不是在專業的採訪環境中,但我碰到他們,我開始意識到我走出自己,說你說得太多了,你知道,它沒有比哦,我的上帝,你是我最喜歡的人之一更好的了。

  • I was in new york recently when I was in a restaurant and I'm leaving and I see oh my God, al pacino is in the corner sitting at a table.

    我最近在紐約,當時我在一家餐廳,我正要離開,我看到哦,我的上帝,阿爾-帕西諾在角落裡坐在一張桌子旁。

  • I mean there's that's al pacino, Well he was in The Godfather, I'm just assuming that you don't remember when he was in The Godfather, he was also in a thing called Son of a Woman where what I know him, but I saw him and he like he's he's motioning, motioning me over and I'm like wow!

    我的意思是,那是阿爾-帕西諾,他在《教父》中,我只是假設你不記得他在《教父》中的角色,他也在一個叫《女人的兒子》的東西中,我知道他,但我看到他,他就像他的動作,向我示意,我就像哇!

  • So I go over and he's like it's good to see, and I'm like wow, wow, mr pacino, this is fantastic.

    所以我走過去,他說很高興見到你,我就說哇,哇,帕西諾先生,這真是太棒了。

  • And and then I'm talking and all that.

    然後我就在說話,所有這些。

  • I said like look you're just one of my favorite and I've met him before casually, but I just want you just I just have to say one of my favorite actors of all time, appreciate, appreciate very much.

    我說,你是我最喜歡的人之一,我以前隨便見過他,但我只是想讓你我不得不說我最喜歡的演員之一,感謝,非常感謝。

  • And then I kept talking and then I had just seen Serpico like two nights before and there's a scene in Serpico where he's chasing someone through like he's chasing someone who's trying to get away from a robbery and uh he tackles him near a stairway and they both fall all the way down the stairs and it's clearly it's it's it's Al pacino falling all the way down the stairs and I went and then serpico serpico, he's going, oh yeah, and I went, and you fell down those stairs, Oh no.

    然後我繼續說,然後我剛剛看了《Serpico》,就在兩天前的晚上,《Serpico》中有一個場景,他在追趕一個人,就像他在追趕一個試圖逃離搶劫的人,呃,他在一個樓梯口把他撲倒了,他們都從樓梯上摔了下來,很明顯,是阿爾-帕西諾從樓梯上一路摔下來,我就說,那就《Serpico》吧。他說,哦,是的,我去了,你從樓梯上摔下來,哦,不。

  • And he's going, he's looking at being kind of smiling and nodding, he fell down these stairs in 1974.

    他正在走,他看著正在微笑和點頭的那種,他在1974年從這些樓梯上摔下來。

  • And also, it is not a critical part of the movie, it's not it's not important to the movie at all, it's just what I remember, and I'm like, you you fell down those stairs and he went, well, and I went, then I realized, get out, get out fast, you've you've ruined everything.

    還有,這不是電影的關鍵部分,它不是它對電影一點都不重要,它只是我記得的,我想,你你從那些樓梯上摔下來,他走了,好,我走了,然後我意識到,出去,快出去,你你毀了一切。

  • And I went, well, I've got to go and I kind of ran away.

    而我去了,好吧,我得走了,我有點跑了。

  • And then um weeks later I meet this person who was sitting at the table with him, he's a film producer who said we saw you in new york and I went, oh yeah, yeah, yeah.

    然後嗯,幾周後,我遇到了和他同桌的這個人,他是一個電影製片人,他說我們在紐約見過你,我說,哦,是的,是的。

  • And then you just, you were talking in like mid sentence, you said got to go and ran away.

    然後你就,你說到一半的時候,你說要走了,就跑了。

  • And Al pacino was like, what do you want a way for?

    阿爾-帕西諾說,你想要什麼方法?

  • I wanted to tell you, I was enjoying talking to him, and I was like, oh no!

    我想告訴你,我很喜歡和他說話,我就想,哦,不!我不知道。

  • And so I'm I think I'm the first purse maybe in 50 years who Al pacino was talking to and I'm like, yeah, I'm out and ran away in your head.

    所以我想我是50年來第一個和阿爾-帕西諾交談的錢包,我想,是的,我出來了,在你的腦子裡跑了。

  • I got in my head, so I got in my head one way I talked too much, you fell down those stairs stairs, you know what you're talking about and then I got my head the other way and ran away self cock block rudely itself cock block there.

    我腦子進水了,所以我腦子進水了,我說得太多了,你從那些樓梯上摔下來的樓梯,你知道你在說什麼,然後我腦子進水了,從另一個方向跑開了自雞塊粗魯地自己雞塊那裡。

  • But getting in your head that I've been there, I've definitely like gotten to the point where it's like, shut the hell up, shut the hell up, You're talking too much, you're talking too much, Stop.

    但是,在你的腦海中,我也曾經歷過,我絕對喜歡到了這樣的地步,那就是,閉嘴,閉嘴,你說得太多了,你說得太多了,停下來。

  • Which is why, like, I always, I really do truly feel this way.

    這就是為什麼,就像,我總是,我真的真的有這樣的感覺。

  • Like I I try very, very hard to express how much I admire somebody for their work and I like to separate them and their work, so they don't like, just like it's a weird distinction, but it's one that I'm sort of obsessed with and I and and the highest compliment really can be like, I believe you, every time I see you and that to me is I just, every time I see, you know, a certain actor, you know, I will make it a point to say, like, look, I just want to say, I believe you every time I see you on the screen and that I think is the most succinct way that I can express my admiration because otherwise I will go on for 20 minutes about, you know, so and so falling down the stairs and that not being a stunt double and then halfway through going, maybe he hit his head and he doesn't remember that he went down the stairs and then oh my God and you keep talking and then you just keep you ever say that to actors who you don't really mean it about what you mean?

    就像我非常非常努力地表達我對某人的工作的欽佩,我喜歡把他們和他們的工作分開,所以他們不喜歡,就像這是一個奇怪的區別,但這是一個我有點著迷的區別,我和最高的讚美真的可以像,我相信你,每次我看到你,這對我來說是我只是,每次我看到,你知道,某個演員,你知道,我會讓它說,像,看,我只是想說。我相信你,每次我在螢幕上看到你,我認為這是最簡潔的方式,我可以表達我的欽佩,因為否則我會繼續說20分鐘,你知道,某某從樓梯上摔下來,這不是一個特技替身,然後在中途,也許他撞到了他的頭,他不記得他下了樓梯,然後哦,我的上帝,你繼

  • I believe, Hey Vin Diesel, I believe you ever, No, that's when you go.

    我相信,嘿,文-迪塞爾,我相信你曾經,不,那是你去的時候。

  • But man, that music when you did that scene where you and and that music kicks in.

    但是,當你做那場戲的時候,你和那段音樂踢了起來,那段音樂。

  • That's me saying, man, that music was really telling me how I'm supposed to feel right now and I'm not picking on Vin Diesel.

    那是我在說,夥計,那音樂真的在告訴我,我現在應該是什麼感覺,我不是在挑剔文-迪塞爾。

  • I just saw him recently in Hamlet and I didn't buy it early in the first act, he gets in a car and uh I heard he fell down the stairs and the stairs were damaged when he fell down the stairs.

    我最近剛看了他演的《哈姆雷特》,我沒有買賬,在第一幕的早期,他上了一輛車,呃,我聽說他從樓梯上摔下來,他摔下來的時候,樓梯被損壞了。

  • That's that's on me.

    那是那是在我身上。

there's something to be said about the, the I I never assume that anyone is going to actually know who the hell I am.

我從不認為有人會真正知道我是誰,這有什麼好說的。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋