字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - This makes you happy don't it? - 這讓你很高興,不是嗎? - It does, here have some more. - 確實如此,這裡還有一些。 (rock music) (搖滾音樂) - Beth or Rip, parenting edition. - 貝絲或瑞普,育兒版。 Who would you rather have the birds and the bees talk with, 你願意讓鳥兒和蜜蜂與誰交談。 Beth or Rip? 貝絲還是瑞普? - Rip. - Rip。 - Beth. - 貝絲。 - Beth's gonna be more fun. (laughs) - 貝絲會更有趣。(笑) - Yeah, for sure. - 是的,肯定的。 - Baby, I love our man-to-man talks, - 寶貝,我喜歡我們男人之間的談話。 but we need to set some goddamn boundaries here. 但我們需要在這裡設定一些該死的界限。 - I'd rather just get right to the point. - 我寧願直接進入正題。 I'm not trying to have a whole conversation about it. 我並不是想就這個問題進行整體對話。 (group laughs) (集體大笑) That's what I think. 這就是我的想法。 And so I think Rip will just... (fingers snap) 是以,我認為Rip將只是......(手指打顫)。 - Yeah Rip's birds and bees talk is incredibly simple. - 是的,裡普的鳥和蜜蜂的談話是令人難以置信的簡單。 - Pretty quick, just do it. - 相當快,就這樣做。 Like, all right bro. 就像,好吧,兄弟。 - Beth's is elaborate. - 貝絲的是精心設計的。 - It focuses on the erogenous zones. - 它的重點是發情區。 - Is that Latin? - 那是拉丁語嗎? - Beth or Rip. - 貝絲或裡普。 You get an F in geometry, you come home from school, 你的幾何學得了F,你從學校回到家。 who do you tell, Beth or Rip? 你會告訴誰,貝絲還是瑞普? - Sorry, Rip, didn't have the heart to tell ya. - 對不起,裡普,我沒忍心告訴你。 - Rip. - Rip。 - Rip, I don't think either of them care though. - 裡普,我認為他們倆都不關心。 - Rip's so much better, 'cause Beth would be furious. - 瑞普好得多,因為貝絲會很生氣。 (hand slaps) (手掌拍打) - What the fuck did you do, Jamie? - 你他媽的做了什麼,傑米? - Rip would go, "I don't care about that shit." - 裡普會說,"我不關心那些狗屎"。 - We don't do the Pythagorean theorem on this ranch. - 我們在這個牧場上不做勾股定理。 - Beth would go up to the school and make it a big deal. - 貝絲會到學校去,把它作為一個大問題。 - If you're gonna calculate the acute angle of a triangle, - 如果你要計算一個三角形的銳角。 you calculate it with me! 你和我一起計算吧! - Yeah, no you definitely want to ask Rip. - 是的,不,你肯定要問裡普。 - Yeah, for sure not, yeah. - 是的,肯定不是,是的。 Go ahead. 請講。 - And so I was gonna do more geometry jokes, - 是以,我打算做更多的幾何學笑話。 but that one, we barely got over the finish line with that one. 但那一次,我們幾乎沒有越過終點線,那一次。 (group laughs) (集體大笑) (country music) (鄉村音樂) (people cheering) (人們歡呼) - Who's more strict about TV time, Beth or Rip? - 貝絲和瑞普誰對電視時間要求更嚴格? - Beth. - 貝絲。 - Beth. - 貝絲。 - I think Rip is more strict about TV time, - 我認為裡普對電視時間要求比較嚴格。 Rip doesn't have any time for TV. 裡普沒有任何時間看電視。 - That's a tricky one, he doesn't even have a television. - 這是個棘手的問題,他甚至沒有電視。 - I don't know if he has one. - 我不知道他是否有一個。 - That's a good point. - Yeah, ain't got much. - 這是一個很好的觀點。- 是的,沒有多少。 - Beth or Rip, these are easy. - 貝絲或裡普,這些都很容易。 You need a parent to volunteer to chaperone 你需要有一位家長自願陪護 an eighth grade dance, who do you ask? 一個八年級的舞蹈,你問誰? - First we're gonna dance. - 首先我們要跳舞。 - Rip. - Rip。 - Beth. - 貝絲。 - Absolutely Rip. - 絕對是裡普。 - Yeah, he's not gonna say anything, - 是的,他不會說什麼。 he's just gonna go. - Because no one's 他只是要走了。- 因為沒有人 gonna get pregnant. 會懷孕。 If you ask Beth, you might have some knocked up teenager. 如果你問貝絲,你可能有一些被敲詐的少年。 (group laughs) - Everybody's getting- (每個人都在... - She'd be like why don't you show some skin? - 她會說,你為什麼不展示一些皮膚? Why don't you really turn it up a little bit? 你為什麼不真的把它調高一點呢? - I shoulda known it was you. - 我早該知道是你。 - I feel like Beth would spike the punch. - 我覺得貝絲會秒殺這一拳。 - That's why you don't ask her! - 這就是為什麼你不問她! - Get the teachers drunk. - 把老師們灌醉。 Like, do something ridiculous. 比如,做一些可笑的事情。 - Oh, so that's why you wanted her to be there. - 哦,所以這就是你希望她在那裡的原因。 - I think it would be fun. - 我認為這將會很有趣。 - Need a drink? - 需要喝一杯嗎? - Who would you rather go clothes shopping with? - 你願意和誰一起去買衣服? - I mean, Rip wears the same thing every day, - 我的意思是,裡普每天都穿同樣的東西。 and I prefer to wear the same thing every day, so Rip. 而且我喜歡每天都穿同一件衣服,所以Rip。 - I have five shirts and a pair of boots, Beth. - 我有五件襯衫和一雙靴子,貝絲。 - Yeah Rip wears the same thing every day and it's great. - 是的,裡普每天都穿同樣的東西,這很好。 - I don't wanna think- - Beth also wears - 我不想去想------貝絲也穿上了 a lot of great clothes. 很多很棒的衣服。 - But I would take Rip, I don't care - 但我願意接受裡普,我不在乎。 to think about clothes. - I would take Beth. 來考慮衣服的問題。- 我想帶貝絲去。 I would rather go clothes shopping with Beth. 我寧願和貝絲一起去買衣服。 - Get a pair of boots, decent jacket, and a hat. - 買一雙靴子,像樣的外套,還有一頂帽子。 - Don't like wearing hats. - 不喜歡戴帽子。 - Well then you picked the wrong line of work, buddy. - 那麼你就選錯了行當,夥計。 - Who are you going to for a motivational speech - 你要去找誰做勵志演講? Beth or Rip? 貝絲還是瑞普? - Beth. - 貝絲。 - Oh man, they're both gonna be so bad. - 哦,夥計,他們都會很糟糕。 - You have no future, none. - 你沒有未來,沒有。 - I need my assistants to put all their efforts - 我需要我的助手們投入所有的努力 into not being pussies. 變成不是娘娘腔的人。 - Who can tell you, "You're gonna make it."? - 誰能告訴你,"你會成功的。"? - Rip's gonna, Rip. - 瑞普會的,瑞普。 - Rip's gonna tell you- - Beth's gonna make it worse. - 瑞普會告訴你---貝絲會讓事情變得更糟。 - Beth is gonna tell you why you should probably- - 貝絲會告訴你為什麼你應該... - You should quit. - 你應該退出。 - If you're feeling insecure, you're probably right. - 如果你覺得沒有安全感,你可能是對的。 - You're one of those, huh? - 你是其中之一,嗯? - One of what? - 什麼之一? - The kind of man who uses flowers to say I'm sorry - 那種用鮮花來表達我的歉意的人 'cause he doesn't have the balls to say it himself. 因為他沒有膽量自己說出來。 - Yeah, it's gonna get worse before it gets better. - 是的,在變好之前,情況會變得更糟。 - I feel ugly, well you are. - 我覺得自己很醜,嗯,你是。 Wow, that's not great. - Exactly. 哇,這不是很好。- 正是如此。 Oh that's my greatest fear. 哦,這是我最大的恐懼。 (Denim laughs) (Denim笑) - Yeah, yeah, Rip has given some - 是的,是的,裡普已經給了一些 pretty incredible motivational speeches 相當令人難以置信的勵志演說 over the course of the show. - Especially to Beth 在節目的過程中。- 特別是對貝絲 and to Jimmy. - To Beth, to Jimmy. 和對吉米。- 為了貝絲,為了吉米。 - I'm gonna show you how to get rid of problems - 我將告訴你如何擺脫問題 so they don't become new problems. 所以它們不會成為新的問題。 If you don't like the room, then eat in a different room. 如果你不喜歡這個房間,那就在另一個房間吃飯。 Life is plenty hard, you don't need to help it, you hear me? 生活有很多困難,你不需要幫助它,你聽到了嗎? - That's true. - Just watch him - 這倒是真的。- 只要看著他 earn like father of the year awards in the upcoming seasons. 在即將到來的幾個賽季中獲得像年度最佳父親的獎項。 - Oh yeah! - He's gonna turn into someone - 哦,是的!他要變成一個人。- 他要變成一個人了 that we're all like... (gasps) 我們都像......(喘氣)。 - Beautiful. - 很漂亮。 - Who would you rather have as a parent? - 你願意讓誰做父母? - You either have Beth as your mom or Rip as father? - 你要麼讓貝絲做你的母親,要麼讓裡普做父親? - Say they're single parent, single mom or single dad. - 說他們是單親,單親媽媽或單親爸爸。 - Rip. - Same. - 裡普。- 一樣。 - I would Beth. - 我將貝絲。 - Rip seems like he'll at least be there. - 裡普看起來至少會在那裡。 I don't know if... - He's gonna be there, 我不知道,如果......他將會在那裡。 but he's not gonna open up. 但他不會開口的。 He's gonna be one of those dads 他將成為那些父親中的一員 that you spend your whole life trying to impress. 你一生都在試圖打動他們。 - Yeah, but I feel I'd rather take that, - 是的,但我覺得我寧願接受這個。 I don't know what Beth is gonna be- 我不知道貝絲會成為什麼... - It's not great it either way. - 無論哪種方式都不是很好。 - We'll just continue with the illusion - 我們就繼續幻想吧 that we're one big happy family. 我們是一個快樂的大家庭。 - Who would you rather be punished by? - 你寧願被誰懲罰? - I'm having trouble. - Already? - 我有麻煩了。- 已經有了嗎? - Oh, Rip it's physical, Beth it's emotional. - 哦,裡普是身體上的,貝絲是情感上的。 - Who would you say? - 你會說是誰呢? - Rip. (bomb explodes) - 瑞普。(炸彈爆炸) I think it's fair. 我認為這很公平。 - Goddamn you for making me do this. - 該死的,你讓我這麼做。 (fist punching) - Beth's gonna be like, (拳頭打) - 貝絲會像。 10 years later, she's gonna be stabbing you 10年後,她將會刺傷你 under the table with a fork. 在桌子下面用叉子。 - Oh! - 哦! - You took the car out past curfew and crashed it, - 你過了宵禁時間把車開出去,然後把它撞壞了。 which parent would you rather tell? 你願意告訴哪位家長? - What did I do wrong? - 我做錯了什麼? - You know what you did wrong. - 你知道你做錯了什麼。 - Again, I'm going with Rip. - 再一次,我選擇了瑞普。 - I'm gonna stay with Beth. - 我要和貝絲呆在一起。 I don't know maybe it's my own weirdness. 我不知道,也許這是我自己的怪癖。 - Beth doesn't care about a fucking car - 貝絲並不關心該死的汽車 she'd be like, who cares? 她會說,誰在乎呢? - Right and wrong, good and evil, there's no such thing. - 對與錯,善與惡,沒有這回事。 - Rip has like a sense of responsibility - 裡普有像責任感 and Rip would be like, 和裡普會像。 "Oh no, we broke one of John Dutton's cars." "哦不,我們弄壞了約翰-達頓的一輛車。" Beth would be like, "Who gives a fuck?" 貝絲會說,"誰他媽的在乎?" - I'm gonna teach you a trick - 我要教你一招 so that you don't blow this opportunity. 這樣你就不會失去這個機會。 Don't think that you deserve it. 不要認為你應該得到它。 You don't deserve it, 你不配擁有它。 and you never will. 而且你永遠不會。 (rock music) (搖滾音樂)
B1 中級 中文 貝絲 衣服 電視 該死 靴子 吉米 貝絲或裡普親子版|來自雙層房屋的故事BONUS|黃石公園 (Beth or Rip Parenting Edition | Stories from the Bunkhouse BONUS | Yellowstone) 4 0 林宜悉 發佈於 2022 年 11 月 01 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字