Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • I recently went to Japan to visit my family and it's been about three years since I've seen them chris and I we always make it a point to go and visit our family every year.

    我最近去日本看望我的家人,我已經有大約三年沒有看到他們了,克里斯和我我們總是每年都要去看望我們的家人。

  • And because of the pandemic it's been about three years since we last visited.

    而且由於大流行病的原因,我們上次訪問已經過去了大約三年時間。

  • Every time I visit Japan there's always something different and new and exciting to see.

    每次我訪問日本,總有一些不同的、新的、令人激動的東西要看。

  • But this time since it's been about three years there were some changes that I wasn't expecting and I'm going to share the experiences with you before I get into my list.

    但這次因為已經過了大約三年,所以有一些變化是我沒有預料到的,在進入我的清單之前,我將與你分享這些經驗。

  • There is one thing that everyone should know know and do before you land in Japan and that is to download the my S.

    在你登陸日本之前,有一件事是每個人都應該知道並做的,那就是下載my S。

  • O.

    O.

  • S.

    S.

  • App.

    應用。

  • This is mandatory for anyone who's visiting Japan regardless if you're a citizen or not.

    這對任何訪問日本的人來說都是強制性的,無論你是否是公民。

  • Now when I landed in Japan I did see that there were several people that did not have this done ahead of time.

    現在,當我在日本登陸時,我確實看到有幾個人沒有提前做這個。

  • So they were they had to step aside to another line would actually provide a chair so they can download the app and get all this information in there.

    是以,他們不得不走到一邊,到另一條線上,實際上是提供一把椅子,以便他們能夠下載應用程序,並在其中獲得所有這些資訊。

  • And the reason why they provide chairs is because it takes quite a time to put all this information.

    而他們提供椅子的原因是,把所有這些資訊放在一起需要相當長的時間。

  • I think it took me about 20 minutes.

    我想我花了大約20分鐘。

  • So yeah definitely get this done ahead of time before you actually land in Japan.

    是以,在你真正登陸日本之前,一定要提前做好這些工作。

  • The first thing I wasn't expecting or these semi self checkout registers.

    我沒想到的第一件事還是這些半自助收銀機。

  • I'm not really sure what it's called.

    我不太清楚它叫什麼。

  • But basically you know in the States there are like self checkout areas where you scan your own items, you bag your own items and then you're out the door.

    但基本上,你知道在美國有像自助結賬區一樣的地方,你掃描你自己的物品,你把你自己的物品裝進袋子,然後你就出了門。

  • This is kind of similar, it's not all done by yourself, basically every convenience store I went to whenever I would check out, there was someone at the register who would scan the items, but that's basically all that they did everything else was, there was a register in front of you and you would have to input, you know, if you're gonna pay cash or credit and that's where you put in your money and that's where you get the change and you would also you know, you would have to input information like okay I accept this change basically everything you kind of have to do by yourself in that sense when it comes to the transaction of like taking care of money, but the scanning part we didn't do.

    這有點類似,不是全部由你自己完成的,基本上我去的每家便利店,每當我結賬時,收銀臺都會有人掃描物品,但這基本上就是他們所做的一切,在你面前有一個收銀臺,你必須輸入,你知道。如果你要付現金或信用卡,你就在那裡把錢放進去,你就在那裡拿零錢,你還得輸入資訊,比如說好吧,我接受這個零錢,基本上所有的事情你都得自己做,在這個意義上,當涉及到交易的時候,比如說處理錢的時候,但是掃描部分我們不做。

  • So that's why I kind of said semi self checkout because it's not completely done by yourself.

    所以這就是為什麼我說半自助式結賬,因為它不是完全由自己完成的。

  • A lot of them are in english the register, it'll have it in japanese and english.

    很多人都是用英文登記的,會有日文和英文的。

  • I did come across them that only had japanese, I'm able to read japanese, but if you aren't, I don't think it will be an issue because again, there's still someone there, so I'm sure they would have um if you weren't able to figure it out.

    我確實遇到過只有日語的,我能夠讀懂日語,但如果你不懂,我不認為這將是一個問題,因為同樣,還有人在那裡,所以我肯定他們會有嗯,如果你不能夠弄清楚。

  • The second thing that was new, which actually isn't a new concept is that you have to have your own, we don't have to have it, but if you don't have your own eco bags which is what they call it, which is just a shopping bag.

    第二件事是新的,實際上並不是一個新的概念,就是你必須有自己的,我們不一定要有,但是如果你沒有自己的環保袋,也就是他們所說的,只是一個購物袋。

  • If you don't have your own shopping bag, they will charge you a few.

    如果你沒有自己的購物袋,他們會向你收取一些費用。

  • Normally was like 10 yen.

    通常情況下是10日元。

  • Now this isn't new, I've been doing this for a while in California when I was living in Hong kong I was doing this and that was 10 years ago and the last time we visited you Japan, I never really had to bring my own shopping bags.

    現在這不是什麼新鮮事,我在加州已經做了一段時間了,當我住在香港的時候,我就在做這件事,那是10年前的事了,上次我們訪問你們日本的時候,我從來沒有真的要自己帶購物袋。

  • Plastic bags were still free wherever you shot, but this time everywhere I went I was always asked at the register if I wanted an eco bag and yeah and I wasn't familiar with that in Japan because I was so used to just getting the free plastic bag, which is good that they're doing this now because it does help save the environment.

    塑膠袋在任何地方都是免費的,但是這一次我走到哪裡都會在收銀臺被問到是否需要一個環保袋,是的,我在日本並不熟悉這種情況,因為我已經習慣了只拿免費的塑膠袋,現在他們這樣做很好,因為這確實有助於拯救環境。

  • So just be aware that if you don't have a plastic bag, a shopping bag with you, you will most likely get charged feet.

    所以請注意,如果你沒有帶塑膠袋、購物袋,你很可能會被收腳。

  • The third thing that actually was expecting this and kind of not masks are still mandatory indoors outdoors, it's not really mandatory if you're not in a crowded space, but even though it's not mandatory outside people still wear masks outside and we're outdoors, I didn't want to wear it most of the time but I felt awkward if I didn't because everyone else was wearing it.

    第三件事其實是在期待這個,有點不是口罩在室內室外仍然是強制性的,如果你不是在一個擁擠的空間,它不是真正的強制性,但即使在外面不是強制性的,人們仍然在外面戴口罩,我們在戶外,我大多數時候不想戴,但如果我不戴,我覺得很尷尬,因為其他人都在戴。

  • So most of the time when I was outside, I was wearing my mask as well.

    是以,當我在外面的時候,大部分時間我也戴著口罩。

  • The fourth thing that was pretty much everywhere we went was a disinfection station and a temperature screening.

    第四件事是,我們所到之處幾乎都有一個消毒站和一個溫度篩。

  • So basically there were two different types of devices when everybody went somewhere.

    是以,基本上有兩種不同類型的設備,當每個人去某個地方時。

  • It was either like the screen that looked like an iphone and you would put your face on it and then it would take your temperature and usually it would do it like within seconds.

    它要麼是像蘋果手機一樣的螢幕,你會把你的臉放在上面,然後它就會測量你的體溫,通常它在幾秒鐘內就會完成。

  • The other device that we saw was it would take your temperature for you, put your hand over your wrist over the device and we'll take your temperature that way.

    我們看到的另一個設備是它會為你測量體溫,把你的手放在你的手腕上,我們會用這種方式測量你的體溫。

  • It's a very painless process that usually takes less than five seconds.

    這是一個非常無痛的過程,通常需要不到五秒鐘。

  • But no matter where we went, that was something that we always had to do before we entered the establishment.

    但無論我們去哪裡,這都是我們在進入機構之前必須做的事情。

  • And then the last thing that we noticed that we weren't expecting was robots everywhere.

    然後,我們注意到的最後一件事是,我們沒有想到的是,到處都是機器人。

  • Japan has always been pretty advanced with their technology.

    日本的技術一直都很先進。

  • Especially like your policy, you know like if you use the japanese bathroom, like the toilets are pretty high advanced with all these buttons and pretty used to that.

    特別是像你的政策,你知道如果你使用日本的浴室,像廁所是相當先進的,有所有這些按鈕,相當習慣。

  • But I wasn't really used to seeing robots everywhere in particular.

    但我並不真正習慣於特別是到處看到機器人。

  • There were robots at a lot of the family restaurants we went to.

    在我們去的很多家庭餐館裡都有機器人。

  • So we really had no interaction with an actual human server.

    所以我們真的沒有與真正的人類服務器互動。

  • And most of most of the restaurants we went to when we, when we sat at a table, there was an ipad there which we, that's where we would order our food from the menu on the ipad and then a cat looking robot would come down with our food and it always got everything right.

    我們去的大多數餐館,當我們坐在一張桌子上時,那裡有一個ipad,我們會在ipad上根據菜單點菜,然後一個看起來像貓的機器人會帶著我們的食物下來,它總是把一切都弄得很好。

  • It was never wrong.

    這從來都是錯誤的。

  • Our orders always came fast and we never really had to ask for a real human being because everything was seamless.

    我們的訂單總是來得很快,我們從來沒有真正要求一個真正的人,因為一切都很順利。

  • The process was fast and it was pretty fun.

    這個過程很快,而且相當有趣。

  • I just, I've never had a robot server.

    我只是,我從來沒有過一個機器人服務器。

  • So whenever we went to a family restaurant and there was a robot server, we really enjoyed that.

    是以,每當我們去一家家庭餐館,有一個機器人服務員時,我們真的很喜歡這樣。

  • Of course there are still restaurants that don't have robot servers, but the ones that did particularly were the family restaurants that already had them.

    當然還有一些餐廳沒有配備機器人服務員,但特別是那些已經有機器人服務員的家庭餐廳。

  • Another thing where we noticed robots were at the mall, there was this one robot that was a guy.

    我們注意到機器人的另一件事是在購物中心,有一個機器人是個男人。

  • So if you needed directions to the bathroom or you know a particular store, you know like in the States, usually there'd just be like a board and then it would display a map on where to go.

    是以,如果你需要去洗手間的路線,或者你知道一家特定的商店,你知道像在美國,通常只是有一個板子,然後它會顯示一個地圖,告訴你去哪裡。

  • But this robot would actually guide you and take you to the location you wanted to go to.

    但這個機器人實際上會引導你,把你帶到你想去的地方。

  • So that was pretty cool.

    所以那是相當酷的。

  • The last robot that I noticed was when we were at Narita airport there was, it's a robot roaming around and that robot when I looked it up later is basically a security robots that detects unusual activity or smells.

    我注意到的最後一個機器人是當我們在成田機場時,有一個機器人在周圍漫遊,後來我查了一下,那個機器人基本上是一個安全機器人,可以檢測不尋常的活動或氣味。

  • So basically once it detects that it sends information to I guess the security offices and then real security comes out and they investigate the issue.

    是以,基本上,一旦它檢測到,它就會將資訊發送給我猜測的安全辦公室,然後真正的安全人員會出來,他們會調查這個問題。

  • All right.

    好的。

  • So those are the five things I wasn't expecting on my trip to Japan.

    所以這就是我在日本之行中沒有想到的五件事。

  • If you like this video, please give it a thumbs up and don't forget to subscribe to our channel.

    如果你喜歡這個視頻,請豎起大拇指,別忘了訂閱我們的頻道。

  • Thanks for watching.

    謝謝你的觀看。

  • Bye.

    再見。

I recently went to Japan to visit my family and it's been about three years since I've seen them chris and I we always make it a point to go and visit our family every year.

我最近去日本看望我的家人,我已經有大約三年沒有看到他們了,克里斯和我我們總是每年都要去看望我們的家人。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋