Mundanetaskslikegoingtothegrocerystoretogether, takingthesameworkoutclassesorhavingworkdateshaveallowedmybestfriendsand I hadtobondduringourverybusylives.
Andmoreoftenthannotwhenwehavetwintimeanddotheseerrandstogether, I foundthatweoftenstumbleintomoreadventures.
通常,當我們有雙胞胎時間並一起做這些差事時,我發現我們經常會遇到更多冒險。
LikelastChristmas, Michelleand I wenttogodropoffthisChristmasgiftto a guy's house.
就像去年聖誕節一樣,Michelle 和我把一個聖誕禮物送到某個人家裡。
I haddatedhimbut I wasn't datinghimanymore, but I boughthimthislikeveryspecificjacketthatwasliketailoredtohisbodyand I couldn't returnit,
我和他約會過,後來沒有了,但我給他買了一件非常特別的夾克,就像是為他量身定做的,而且我不能退貨,
so I waslike, let's justbumbleonovertheretogether 'cause I knowhe's outoftown.
所以我當時想,那我們就一起去他家吧,因為我知道他不在城裡。
AndweweretalkingandMichellewaslike, "I thinkyoushouldstayinthecarjustincase."
我們在聊天,Michelle 說:「我覺得你應該待在車裡面,以防萬一。」
I waslike, okay, soweFacetime, andshewenttodropoffthegift, andloandbehold, onhisdoorstep, heshowedup.
我當時想,好吧,所以我們用 Facetime 視訊,她去送禮物,結果沒想到,他出現在他家門前。
AndwewereonFacetimeand I justhearhisvoicegohiandthenMichelle's reallyhighvoicegoeshiandthenonFacetime, I say "xxxx" reallyloud, soshehangsuponme, I duckintothepassengerseat.