字幕列表 影片播放
crispy roast up with pancakes with the added kick of a black bean dipping sauce.
酥脆的烤肉配上煎餅,再加上黑豆蘸醬的刺激。
Megan gonna help with your favorite?
梅根會幫助你的最愛嗎?
Yes it is.
是的,它是。
Now how's your boyfriend?
現在你的男朋友怎麼樣了?
Right, I'm going that woke you up, didn't it?
對了,我打算把你吵醒,不是嗎?
So what do you love most about duck?
那麼你最喜歡鴨子的什麼呢?
The dipping sauce, the dipping sauce?
蘸醬,蘸醬?
Let's get the duck in the oven first, a little bit of salt in there please.
我們先把鴨子放進烤箱,請放一點鹽。
Then some pepper.
然後是一些胡椒粉。
Thank you some spring onion, garlic and ginger.
謝謝你的一些蔥、大蒜和姜。
Now, why do you think we put that in there?
現在,你認為我們為什麼把它放在那裡?
It's seasoning and flavor.
這是調味品和味道。
How come you put them in whole like that and not smaller, it's going inside.
你怎麼把它們像這樣整個放進去,而不是小一點的,它是要進去的。
I'm not using it for sauce or anything so it's just gonna make it really nice.
我不會用它來做醬汁或其他東西,所以它只是要讓它變得非常漂亮。
What are they?
它們是什麼?
So what happens as the duck roast on the outside?
那麼,當鴨子在外面被烤熟時,會發生什麼?
It creates this really nice perfume aroma inside, tuck that in there to get it spicy rub, all that chinese five spice over almost like you're massaging Good.
它在裡面創造了這種非常好的香水香氣,把它塞到裡面去,讓它辛辣地摩擦,所有的中國五香粉幾乎就像你在按摩好。
So make sure you get it walking even the little wings underneath her, just like I used to do to you in the bath.
所以要確保你讓它行走,甚至是她身下的小翅膀,就像我以前在洗澡時對你做的那樣。
I used to wash your little handy's.
我曾經洗過你的小靈通。
I know those days are long gone.
我知道那些日子早就過去了。
I know, I know, I know it's your dad that is seriously spicy with the duck.
我知道,我知道,我知道是你爸爸在認真地辣鴨子。
There's generally quite a lot of fat there.
那裡一般有相當多的脂肪。
So we're gonna put it on this little bench.
所以我們要把它放在這個小板凳上。
Okay.
好的。
And that goes there by slowly roasting it.
而這是通過慢慢烤制而去的。
It's gonna get nice and crisp on the outside.
它的外表會變得很好很脆。
All that fat is gonna render inside the breast so therefore it's gonna get all nice and juicy right, ducks in 3.5 hours at 160 degrees Celsius.
所有這些脂肪都會在胸腔內渲染,是以它將變得漂亮而多汁,在160攝氏度的條件下,3.5小時後,鴨子就會被吃掉。
Your favorite part you said was the dipping sauce?
你說你最喜歡的部分是蘸醬?
Why is it your favorite part?
為什麼它是你最喜歡的部分?
I think it really adds to the dark.
我認為這真的為黑暗增添了色彩。
It makes it really tasty seen as it's your favorite that you can make it.
這使得它真的很美味看到,因為它是你最喜歡的,你可以做它。
I'm gonna do nothing.
我什麼都不會做。
Okay, daddy's gonna put your feet up.
好了,爸爸要把你的腳放上去。
So first off the garlic, there's one good girl.
是以,首先是大蒜,有一個好女孩。
Watch your fingers.
注意你的手指。
Please always do good.
請永遠做好事。
Nice.
不錯。
Oh, you're fast.
哦,你真快。
Watch your fingers.
注意你的手指。
I am.
我是。
Watch your fingers slow slow down please.
請注意你的手指慢點慢點。
14.
14.
All right, that's enough.
好了,這就夠了。
Right little teaspoon of olive oil.
右邊一小茶匙的橄欖油。
A few years time will be teaching how to drive as well as cook.
幾年後將會教人如何開車以及做飯。
How exciting is that?
那是多麼令人興奮的事情啊?
You know in a car scary.
你知道在汽車上很可怕。
Okay, garlic in crispy duck is traditionally served with hoisin sauce but my brood love the additional big bold punch of black beans, meghan and I add soy sauce and lastly for that classic chinese, sweet and sour element.
好吧,傳統上,蒜蓉脆皮鴨是與海信醬一起食用的,但我的孩子們喜歡黑豆的額外大沖力,Meghan和我加入了醬油,最後是經典的中國元素,甜和酸。
Brown rice vinegar and honey.
糙米醋和蜂蜜。
Are you happy with the flavor?
你對這個味道滿意嗎?
I'm really happy.
我真的很高興。
You can taste everything in there, dipping sauce done ducks in the oven.
你可以嚐到裡面的一切,蘸醬在烤箱裡做的鴨子。
How's the duck going?
鴨子怎麼樣了?
Crispy and delicious, crispy.
酥脆可口的,脆生生的。
It is, it's really crispy.
它是,它真的很脆。
That's what happens when it slow cooks.
這就是慢煮時發生的情況。
So 20 minutes for the duck to rest time to knock up a quick hoisin and cucumber salad to put in our crispy duck pancakes for the dressing combined hoisin sauce, rice wine vinegar, soy sauce, a dash of sesame oil and to give it that zingy asian punch some freshly grated root ginger for the salad trim and cut spring onions into very fine matchsticks, peel a whole cucumber into long thin ribbons and shredding a couple of baby gem lettuces season and toss this fresh crunchy salad in the sweet yummy hoisin dressing, a combination that never fails to get the kids eating their greens, duck, crispy dipping sauce, cucumber salad ready.
是以,有20分鐘的時間讓鴨子休息,以便快速製作海沙和黃瓜沙拉,放在我們的脆皮鴨煎餅中,調味料是海沙醬、米酒醋、醬油和少許芝麻油,為了給它帶來亞洲的辛辣味,一些新鮮的姜根用於沙拉,將洋蔥切成非常細的火柴棒。將一整根黃瓜削成長長的細絲,並將幾顆小寶石生菜切成絲,用甜美可口的海参醬拌一拌這道新鮮的脆皮沙拉,這種組合從來都能讓孩子們吃到他們的蔬菜,鴨肉,脆皮蘸醬,黃瓜沙拉準備就緒。
So if you take them and your dipping sauce, thank you.
是以,如果你拿著它們和你的蘸醬,謝謝你。
I'll take the duck.
我要那隻鴨子。
Don't drop it, promise.
不要丟掉它,保證。
Okay, it was amazing.
好吧,這很驚人。
My ultimate big and bold dinner of crispy roast duck with pancakes with a hoisin dressed salad and some extra oomph from Megan's favorite black bean dipping sauce.
我的終極大刀闊斧的晚餐,脆皮烤鴨配煎餅,配上海参沙拉,還有梅根最喜歡的黑豆蘸醬的一些額外動力。
You need anyone Nice.
你需要任何尼斯。
I think you need a bit more duck in there.
我認為你需要在那裡多放點鴨子。