字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 On the menu is a succulent rare beef fillet with salsa verde served with roasted truffle, new potatoes. 今天要做的菜色是多汁的嫩煎菲力牛排佐莎莎醬,配烤松露馬鈴薯。 Right, Jack, get that pan nice and hot. Jack,把鍋子弄熱吧。 Recognize that? - Fillet of beef. 認得這個嗎?- 菲力。 This is a Rolls Royce cut of beef so we've got to treat it with some respect. - Nice. 這是牛肉界的勞斯萊斯,所以我們必須尊重它。 - 好的。 Okay, mop up all that seasoning into the pan and get that really nice and hot. 沾上所有的調料,然後放進鍋裡,讓它煮。 Hello, Tills. Kiss, kiss and what's that, Holls. What's her name? - Hi, guys. 嗨,Tills。親一個,你也親一個。Holls,這是什麼?- 嗨,各位。 Rosemary. A little bit of garlic and thyme in there. 迷迭香。加一點一點大蒜和百里香。 Cooking with these aromatic herbs and garlic will add flavor to the beef. 用這些香草和大蒜烹飪會增加牛肉的風味。 Because it's a fillet of beef, there's hardly any fat on there so you sear it quickly. Ends as well. Get seared. 因為這是菲力牛排,肉幾乎沒有脂肪,所以很快就可以烤好了。 尾部也要記得煎到。 I'm gonna put some butter in there, continue frying all those herbs. 我要放些奶油,然後繼續煎那些香草。 Now base that with the butter. See? 用奶油打底,有看到嗎? Dad, are we're just having this or we're gonna have something with it? 爸爸,我們只有這道料理,還是會有其他道菜搭配呢? Now we're gonna serve some beautiful baked potatoes with truffle and the salsa verde. 現在我們要煮美味的烤馬鈴薯,搭配松露跟莎莎醬。 Into the oven (for) eight to ten minutes. That's all. 放到烤箱烤八到十分鐘,就行了。 Next. My super special baked new potatoes. 下一步。我的特製烤馬鈴薯。 Wash and drain small new potatoes and tip into a baking tray. 小馬鈴薯洗一洗後瀝乾,放到烤盤上。 Drizzle with olive oil and seasoned with a touch of salt and freshly ground black pepper. 淋上橄欖油,用少許鹽和現磨黑胡椒調味。 Place into an oven preheated at 180 degrees Celsius and bake for 35 minutes until crisp on the outside and soft all the way through. 放入預熱至 180 攝氏度的烤箱中烘烤 35 分鐘,直至外脆內軟。 Transfer to your serving dish and great over fresh parmesan cheese. 放到盤子裡,加上新鮮的帕馬森起司。 Last but not least, shaved gorgeous, earthy black truffle slivers onto the cheesy potatoes. 最後,將漂亮、質樸的黑松露切片灑在淋上起司的馬鈴薯上。 Baked new potatoes with a lavish twist. Indulgent but couldn't be simpler to make. 烤過的馬鈴薯帶有豐富的風味。 讓人很放縱享受,但製作起來再簡單不過了。 Alright, salsa verde. Anchovies, a little touch of anchovy oil in there. 莎莎醬。 鳳尾魚,加入一點鳳尾魚油。 Okay, after that, we got some capers. Garlic in with the anchovies and the capers. 好的,之後我們加入一些刺山柑花蕾。放入大蒜還有鳳尾魚跟刺山柑花蕾。 Okay, a touch of salt. Why only a touch? 鹽加一點點就好了。為什麼只要一點點? Because you could have salt the anchovies. - That's right. 因為鳳尾魚的也是鹹的。- 沒錯。 Hold, Holls. Dijon mustard, sherry vinegar, give that a nice mint. Holls 拿著這個。加入第戎芥末,雪利醋,再加一點薄荷。 Now this is where it starts to go to a complete different level. Some fresh mint and some fresh parsley. 現在加入的食材會讓它達到完全不一樣的層次感。加入一些新鮮薄荷和一些新鮮的西蘭芹。 I want half of it in there, pureed. A touch of olive oil in there, the rest of the mint. 我先放入一半,然後磨成泥狀。加入一點橄欖油,再加入剩下的薄荷。 Salt. Pepper. 鹽。胡椒。 Excited? - Yep. 興奮嗎?沒錯。 Now taste. Holls? - I'd love some to taste. 吃看看。Holls 要試吃嗎?- 我也想嚐一點看看。 Might need to try a tiny bit more. - Just to check. 想要再試吃一點。- 檢查一下而已。 Stop. You can't kiss any boys now. 不要動。你現在不能親男孩子了。 Before the kids polish off all the salsa verde, I need a distraction and I think my beef will do the job nicely. 在孩子們吃完所有的莎莎醬之前,我需要東西來分散注意力,我想我的牛肉會表現得很好。 Look at this baby. Hot, Holls. 看看這個寶貝。Holls,很燙喔。 Look at that. Sears and look how juicy and tender that is. 你們看看。多麼的多汁和鮮嫩。 Take that out and let that sit on there. 把它拿出來,放在這。 A little spoon just while it sits and rest, put some salsa verde. 一小湯匙就可以了,當牛肉冷卻的時候,把莎莎醬淋上去。 As the beef cools down, that salsa verde marinades. 隨著牛肉降溫,莎莎將會醃得很入味。 That goes to the table very carefully, please. Tills, take over the baked potatoes, please. 請小心端到餐桌上。Tills,你拿烤馬鈴薯,謝謝。 This is my ultimate special occasion dinner. 這是我的終極特別場合晚餐。 The tenderest rare beef fillet with punchy salsa verde served with extravagant truffled new potatoes. 最嫩的嫩煎菲力牛肉配上濃郁的莎莎醬和奢華的考松露馬鈴薯。 It's always a special occasion in our house that my wonderful mom and her husband Jimmy turn up for dinner. 在我們家,當我媽媽和他的老公 Jimmy 來用晚餐時,都是特別的時刻。 Sit down, guys, please. 請坐下。 This is a definite special occasion, cheers now. 這絕對是一個特別的場合,乾杯。
B2 中高級 中文 GordonRamsay 馬鈴薯 牛肉 加入 鳳尾魚 松露 地獄廚神教做菜:嫩煎莎莎醬菲力搭配松露馬鈴薯 (Rare Fillet of Beef with Salsa Verde & Truffled New Potatoes | Gordon Ramsay) 22901 210 林宜悉 發佈於 2022 年 12 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字