字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - [Chris] Today we find out - [克里斯]今天我們發現 if these three Buzz Feeders have what it takes 如果這三個 "嗡嗡叫 "的人有能力的話 to persuade strangers on the streets 勸說街上的陌生人 to do what they need in order to win points 做他們需要的事,以贏得分數 for these two contestants right here. 為這兩位參賽者在這裡。 I'm Chris Ortiz, and this is Street Wars. 我是克里斯-奧爾蒂斯,這裡是《街頭霸王》。 - What's going on everyone? - 大家都怎麼了? It's your guy, Sir Abiola, 這是你的人,阿比奧拉爵士。 and we are live with 'Street Wars' in Hollywood. 我們正在直播好萊塢的 "街頭戰爭"。 And I'ma let y'all know today 我今天要讓你們都知道 that I'ma win this challenge. 我將贏得這場挑戰。 I've got the personality, I've got the energy. 我有個性,我有能量。 I'm looking for fun people on the streets. 我在街上尋找有趣的人。 I'm taking no for no answer. (record scratching) 我不接受任何答案。(唱片刮擦聲) Is that right? 是這樣嗎? I'm not taking no 我不接受任何 for an answer. (bell dinging) 以求得一個答案。(鐘聲響起) That's what I'm trying to say. 這就是我想說的。 So let's get to it. 是以,讓我們開始吧。 - Yo, what's up? - 喲,怎麼了? I'm Pernell and I'm here 我是珀內爾,我在這裡 in LA's favorite place, 在洛杉磯最喜歡的地方。 Hollywood Boulevard! 好萊塢大道! And I'm here to win. 而我在這裡是為了贏。 Ben and Carolina, 本和卡洛琳娜。 they don't got anything on me. 他們沒有我的把柄。 If you wanna win, you should pick me. 如果你想贏,你應該選我。 - It's Carolina. - 是卡羅萊納州。 We're on Hollywood Boulevard. 我們在好萊塢大道上。 And you wanna pick me 而你想選擇我 because I'm gonna get people. 因為我要去找人。 We're gonna win. 我們會贏的。 It's hot. 它很熱。 I don't care. 我不在意。 I'm gonna win for you. 我要為你贏。 I can't drop it 'cause it's gonna break. 我不能丟掉它,因為它會破損。 (energetic music) (有活力的音樂) - First round, you both have started with 100 points - 第一輪,你們都是以100分開始的 on the board that you will have to wager 棋盤上,你將不得不下注 on one of these three Buzz Feeders. 在這三個Buzz Feeders中的一個。 - Round one. - 第一輪。 - You have 10 minutes to try to get at least - 你有10分鐘的時間來嘗試獲得至少 one person to finish the lyrics. 一個人完成歌詞。 - You can only attempt three people in three songs. - 你只能在三首歌中嘗試三個人。 - Okay - 好的 Easy. 容易。 - Haha! - 哈哈! - Can I swap this one out? - 我可以把這個換掉嗎? - [Producer] Nope. - [製片人]不對。 - No one's gonna guess this one! - 沒有人會猜到這一點! - This is a Michael Bolton song. - 這是一首邁克爾-波頓的歌。 - All right, I don't know that one either. - 好吧,我也不知道這個。 - What if I don't know this song? - 如果我不知道這首歌怎麼辦? - 'Dancing Queen' by Abba. - 阿巴的《跳舞的女王》。 This is a good mix. 這是一個很好的組合。 - 'Since You've Been Gone'. - 自從你走後》。 Done. 完成了。 - I think I'm gonna go with Carolina. - 我想我要選擇卡羅萊納。 I'm playing it safe. 我是為了安全起見。 The first round being strategic. 第一輪是戰略性的。 I'm gonna go with 30 of my 100 points. 我打算用100分中的30分。 - I am gonna still go for - 我還是會選擇 - Pernell? - 佩內爾? You're going with Pernell? 你要和珀內爾一起去? Interesting choice - For 20. 有趣的選擇--為20。 (bell dinging) (鐘聲響起) - Does anyone wanna play a game with me really fast? - 有沒有人想和我一起玩個遊戲,非常快? His palms are sweaty. 他的手掌出汗了。 - [Pedestrian] Oh yeah, yeah, yeah. - [行人]哦,對,對,對。 - His palms are sweaty. - 他的手掌出汗了。 Anybody, finish the lyric? 有沒有人,把歌詞寫完? Hello? 喂? His palms are sweaty. 他的手掌出汗了。 - Knees weak, spaghetti. - 膝蓋無力,意大利麵條。 - Mom's spaghetti? - 媽媽的意大利麵條? - Why was there mom's spaghetti? - 為什麼會有媽媽的意大利麵條? What happened? 發生了什麼事? How do you get mom spaghetti on your sleeve? 媽媽的袖子上怎麼會有意大利麵條呢? - I got nothing. - 我一無所獲。 - You can't spoon feed the lines. - 你不能用勺子喂線。 That's cheating. 這就是作弊。 - It's okay, we'll do the next one. - 沒關係,我們會做下一個。 - Okay, okay, okay. - 好了,好了,好了。 - Come on over here, - 到這裡來吧。 and love me. 並愛我。 You know what I want you to say. 你知道我想讓你說什麼。 Don't be cruel. 別太殘忍了。 - Oh no! - What's that? - 哦,不! - 那是什麼? - I don't know that one. - 我不知道那個人。 - Come on. - 來吧。 - Your girl's embarrassing you. - 你的女孩讓你很尷尬。 - Do we get a hint? - 我們能得到提示嗎? - No. - 沒有。 - Carolina, no. - 卡羅萊納州,沒有。 - Next one. - 下一個。 Let's see if we can get this one. 讓我們看看我們是否能得到這個機會。 You're a superstar. 你是一個超級明星。 Yes, that's what you are. 是的,這就是你的身份。 You know it. 你知道的。 - No, no, no, no, no, I know this one. - 不,不,不,不,不,我知道這個人。 - It's on the tip of their tongue. - 這是在他們的舌尖上。 They wanna say it so bad. 他們非常想說。 - You're a superstar. - 你是一個超級明星。 That's what you are. 這就是你的身份。 You know it. 你知道的。 You know it 你知道它 - That's right, she got it! - 這是正確的,她得到了它! - Did she get it? - 她得到了嗎? - It's actually the same thing twice. - 實際上,這是同一件事的兩次。 (all cheering) (所有人歡呼) - Yeah! - Yeah! - 是的!- 好啊! - [Chris] Carolina looked like she was about to strike out, - [克里斯]卡洛琳娜看起來像是要罷工了。 but she got it done, barely. 但她勉強完成了任務。 Let's see how Pernell does though. 讓我們看看佩內爾是如何做的。 - Here's the thing. - 事情是這樣的。 We started out friends, it was cool. 我們一開始是朋友,這很好。 But it was all pretend. 但這都是假裝的。 - I got no idea, man. - 我不知道,夥計。 - Oh my God. - 哦,我的上帝。 - [Audience] Aww. - [聽眾]哦。 - Little things I should have said and done. - 我應該說的和做的小事。 I never took the time. 我從來沒有花時間。 - I have no idea. - 我不知道。 I'm sorry about about that one. 我對那件事感到抱歉。 - It's all good. - 這一切都很好。 - Wow, we are really going down here. - 哇,我們在這裡真的要下去了。 - This is bad. - 這很糟糕。 This is really bad. 這真的很糟糕。 Hey, what's up? 嘿,怎麼了? - What's going on? - 發生了什麼事? - Last chance? - 最後的機會? - Do you wanna finish a lyric, please? - 你想完成一首抒情詩嗎,請? - Yeah. - 是的。 - Okay, let's go. - 好了,我們走吧。 Say my days are numbered, but I keep waking up. 說我的日子屈指可數,但我不斷醒來。 - I gotta thank God. - 我得感謝上帝。 I don't know, but today seems kind of odd. 我不知道,但今天似乎有點奇怪。 - Little things I should have said and done. - 我應該說的和做的小事。 I never took the time. 我從來沒有花時間。 - I don't know what that is, - 我不知道那是什麼。 but I can also finish the rhyme. 但我也能完成這個韻律。 - Sorry, are you free styling right now? - 對不起,你現在有時間做造型嗎? - Forget the song, I'm about to freestyle. - 忘了這首歌吧,我即將開始自由創作。 Here's my mix tape. 這是我的混合錄音帶。 - Gotta respect the hustle. - 必須尊重他們的勤奮。 - We did not win. - 我們沒有贏。 - Womp, womp. - Womp, womp. - This is awkward. - 這就很尷尬了。 - Cailyn, you wagered 30 points - Cailyn,你下了30分的賭注 betting on Carolina. 投注在卡羅萊納州。 But Ramiro, you wagered 20 points 但拉米羅,你下了20分的賭注 betting on Pernell. 把賭注押在佩內爾身上。 How do you feel about that now? 你現在對此有什麼感覺? - I feel great. - 我感覺很好。 - Little disappointed. - 有點失望。 A little embarrassed. 有點尷尬。 - All right, Cailyn, you have 130 points. - 好了,凱琳,你有130分。 Ramiro, you are down to 80. 拉米羅,你已經降到80了。 You gotta pick it up my friend. 你得把它撿起來,我的朋友。 Let's get into round two. 讓我們進入第二回合。 - You have 10 minutes to try to get a stranger - 你有10分鐘的時間來嘗試讓一個陌生人 to take a selfie with you. 來和你自拍。 - Standing four feet apart on the stranger's phone. - 站在陌生人的電話上,相隔四英尺。 - They must send it to you at the end. - 他們必須在最後把它寄給你。 - That might be a little tricky - 這可能有點棘手 - For 200 points, - 為200分。 you're going to bet on who blew it. 你要賭的是誰吹了。 - I think Pernell blew it. - 我認為佩內爾搞砸了。 (audience cheering) (觀眾歡呼) He let me down last time. 他上次讓我失望了。 - I'm gonna go with Ben. - 我打算選擇本。 I trust Carolina a lot. 我非常信任卡羅萊納。 - [Chris] Let's see who blew it. - [克里斯]讓我們看看誰吹了。 - I'm getting a lot of mean mugs today. - 今天我收到了很多刻薄的杯子。 Yo, what's going on man? 喲,這是怎麼回事的人嗎? I love your hair. 我喜歡你的頭髮。 It's giving Joe Dirt 2022. 這是給邋遢阿喬的2022年。 You mind if I take a selfie with you, bro? 你介意我和你自拍嗎,兄弟? Yeah, come on man. 是的,來吧,夥計。 You're fly, bro. 你飛起來了,兄弟。 (camera shutter clicks) (相機快門聲響起) Slay, I got it! Slay,我知道了! Hey, my man. 嘿,我的夥計。 - It was not four feet. - 這不是四英尺。 - He didn't follow rules. - 他沒有遵守規則。 He's a rule breaker. 他是一個規則的破壞者。 - So therefore, he is disqualified and he blew it. - 是以,他被取消了資格,他吹了。 (audience cheering) (觀眾歡呼) - Hey, that's a really cool shirt you have on. - 嘿,你穿的襯衫真的很酷。 - Thank you. - 謝謝你。 - That's also a really cool hat. - 那也是一頂非常酷的帽子。 - Yeah, I have confidence in this. - 是的,我對這個有信心。 - Do you want to take a selfie together? - 你想一起拍張自拍嗎? - Uh, just a selfie? - 呃,只是一張自拍? - Yeah, just a selfie. - 是的,只是一張自拍。 I'm gonna help you out a little bit. 我將幫助你解決一點問題。 Let's move here. 讓我們在這裡移動。 - Oh, he's getting the lining. - 哦,他得到了襯墊。 - He's aligning it? - 他在對準它? - All right, ready? - 好了,準備好了嗎? (camera shutter clicks) (相機快門聲響起) If you can send it to my phone, that would be amazing. 如果你能把它發送到我的手機上,那就太好了。 - To Ramiro's surprise, - 令拉米羅驚訝的是。 Pernell did not blow it. 佩內爾並沒有吹。 - How do you feel, Ramiro? - 你感覺如何,拉米羅? - Just speechless at this point. - 在這一點上只是無語。 - Okay, Cailyn, you got it right - 好的,凱琳,你說對了 which gives you 330 points. (audience cheering) 這讓你得到330分。(觀眾歡呼) And Ramiro, you got it wrong, 而拉米羅,你搞錯了。 which gives you only 80 points. 這讓你只能得到80分。 And now it's time for 而現在,是時候讓 The Wager Of Death. 死亡的賭注。 - Each Buzz Feeder has 10 minutes to see - 每個嗡嗡叫的餵食者有10分鐘的時間來查看 how many people you can get to limbo. 你能讓多少人進入limbo。 - That's what the stick is for? - 這就是棍子的作用? - Good luck. - 好運。 Your time begins now. 你的時間從現在開始。 - Ramiro, since you're currently last place, - 拉米羅,因為你目前是最後一名。 you're up first 你先起來 How many people do you think they got 你認為他們有多少人得到了 to go under the stick? 到棒子下面去? - I am voting for Ben, and I think a solid 22. - 我投票給本,我認為是一個堅實的22。 - 22 people? - 22人? - Yes. - 是的。 - High expectations for our boy Ben. - 對我們的孩子本的期望很高。 - I'm going back to my OG girl, Carolina. - 我要回到我的OG女孩身邊,卡羅萊納。 She has such a peppy personality, 她的性格是如此的活潑。 and I really think that she can get a good 25 people. 而且我真的認為她可以得到一個很好的25人。 - Carolina, Ben. - 卡羅萊納州,本。 Here we go. 在這裡,我們走了。 (playful music) (嬉戲的音樂) - Behold, it is I! - 看哪,是我!"。 The Limbo King. 凌波微步王。 - Oh, he went in with confidence. - 哦,他滿懷信心地走了進去。 - Limbo. - 凌波微步。 That's two! 那是兩個! (cheering) (歡呼聲) Ooh! 哦! Ay! 啊! - He's got to put it a little higher for them. - 他得為他們把它放得更高一點。 - Get low, get low, get low. - 低調點,低調點,低調點。 - He's having fun with it, for sure. - 他對此很有興趣,這是肯定的。 - You got it? - 你明白嗎? Oh. Oh, okay. 哦。哦,好的。 That was a different type of limbo. 那是一種不同類型的邊緣狀態。 Okay, here we go. 好了,我們開始吧。 Whoa! 哇! - Hey! - 嘿! - We're doing great so far. - 到目前為止,我們做得很好。 - Can we get a limbo? - 我們能不能得到一個臨界點? - Love the energy. - 喜歡這種能量。 He's really getting people in this. 他真的讓人們參與其中。 - 30 seconds. - 30秒。 I need as many people to limbo, ay! 我需要儘可能多的人去做limbo,啊! (energetic music) (有活力的音樂) (energetic music) (有活力的音樂) Yes, we did it! 是的,我們做到了! - Ben got 15 people. - 本得到了15個人。 - Come on Carolina. - 來吧,卡羅萊納。 At least get more than Ben! 至少要比本得到更多! - Does anyone wanna play limbo? - 有誰想玩極限運動嗎? Yeah! 是的! - Yes. - 是的。 - Who's next? - 誰是下一個? Who's next? 誰是下一個? - Woo! - Woo! (energetic music) (有活力的音樂) - She needs to get her spirits up a little more. - 她需要讓自己的精神更加振奮。 - I got eight minutes left. - 我還有8分鐘。 How low can you go? 你能做到多低? Go girl! 姑娘,加油! (energetic music) (有活力的音樂) How low can you go? 你能做到多低? How low can you go? 你能做到多低? - I need her to yell. - 我需要她大叫。 - Sir, you're lingering around. - 先生,你在附近徘徊。 You wanna play limbo. 你想玩肢體遊戲。 Woo! Woo! Hey, hey, hey, hey. 嘿,嘿,嘿,嘿。 Do y'all wanna play limbo? 你們都想玩極限挑戰嗎? No acknowledgement. 沒有確認。 I have four minutes left. 我還有四分鐘。 Limbo, limbo! 凌波,凌波! I got a degree for this, people. 我有一個學位,就是為了這個,各位。 He's going for it. 他正在爭取。 I have a minute left! 我還有一分鐘時間! Who wants to play limbo? 誰想玩凌波微步? Put your backs to good use. 好好利用你的背脊。 I got 30 seconds left! 我還有30秒! Anybody, limbo! 任何人,limbo! Anybody? 有沒有人? - Carolina, you only got six people? - 卡羅萊納,你只有六個人? - [Audience] Aww. - [聽眾]哦。 - All right, Cailyn. - 好了,凱琳。 How many points did you wager on Carolina? 你在卡羅萊納州身上下了多少分的賭注? - I wagered 250 of my points. - 我押了250個點的賭注。 - Now, I had high hopes for Carolina as well. - 現在,我對卡羅萊納州也抱有很大希望。 Unfortunately, she did not do so well. 不幸的是,她做得不是很好。 And Ramiro, how many points did you wager on Ben? 還有,拉米羅,你在本身上押了多少分? - All in. - 都在。 80 80 - It seems Pernell got 35 people. - 看來佩內爾得到了35人。 - What? - 什麼? - Oh, we got one, we got two. - 哦,我們有一個,我們有兩個。 We got three. 我們有三個。 - I feel like some of these people aren't even - 我覺得這些人中有些人甚至沒有 like choosing to do it. 就像選擇做這件事一樣。 He's forcing them. (laughing) 他在強迫他們。(笑) - Oh! - 哦! - Wow, I love his energy. - [Ramiro] Pernell. - 哇,我喜歡他的活力。- [拉米羅]佩內爾。 Yeah, he's on fire right now. 是的,他現在正火力全開。 - Limbo, limbo, limbo. - 邊緣地帶,邊緣地帶,邊緣地帶。 Limbo, limbo, limbo 邊緣地帶,邊緣地帶,邊緣地帶 Oh, we got Zorro limboing? 哦,我們有佐羅跛行? By the way, I think I won. 順便說一句,我想我贏了。 - So that means Ramiro, you have no more points. - 是以,這意味著拉米羅,你沒有更多的積分。 Cailyn, you have about 80 points. Cailyn,你有大約80分。 Which means you are the winner of Street Wars! 這意味著你是《街頭霸王》的贏家! - Thank you. - 謝謝你。 Thank you. 謝謝你。 - Alrighty, so that does it for us today. - 好了,今天就到這裡吧。 Please let us know in the comments down below 請在下面的評論中告訴我們 which Buzz Feeder you wanna see on the streets next. 你接下來想在街上看到哪一個Buzz Feeder。 And this was Street Wars. 而這就是《星球大戰》。 - I have butterflies in my stomach. - 我的肚子裡有蝴蝶。 How do I talk to people? 我如何與人交談? Has anyone ever told you guys 有沒有人告訴過你們 you look like the Jonas Brothers? 你看起來像喬納斯兄弟? Excuse me sir. 對不起,先生。 Has anyone ever told you you look like the Rock? 有沒有人告訴過你,你長得像岩石? (upbeat music) (歡快的音樂) (upbeat music) (歡快的音樂) (upbeat music) (歡快的音樂)
B1 中級 中文 BuzzFeed 地帶 賭注 自拍 邊緣 麵條 我們能讓多少個陌生人陷入困境? (How Many Strangers Can We Get To Limbo | Street Wars) 6 0 林宜悉 發佈於 2022 年 10 月 29 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字