Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • It always strikes me how people think about their presentations or how they prepare their presentations.

    我一直很想知道,人們是怎麼看他們的演講,又或者,他們是怎麼為演講做準備的。

  • I'm actually talking about the first words, the first sentences of a presentation.

    我其實是在講第一演講開頭的幾個文字、前幾句話。

  • What most people do is they think of a presentation, so, automatically, you think about a PowerPoint.

    多數的人想到演講時,就會自動想到 PPT 簡報。

  • So, you make your slides, you look at your slides, and you think about, "What will I say showing each slide."

    所以你會製作投影片、看著那些投影片,然後設想:「我展示每一張投影片時會講什麼」。

  • But my question to you is this:

    但我要問你的問題是:

  • What are your first words?

    你講的前幾個字是什麼?

  • What are the first sentencesvery few people think about that.

    你開頭幾句話是什麼?很少有人會想到這一點。

  • Just think a minute about the presentations that you have already seen in the past, maybe the presentations that you have done yourself.

    只要稍微回想一下你已經聽過的演講,或許是你自己過去做過的演講。

  • There is a cliché sentence that most speakers use to introduce their topic.

    其中有一個多數講者會用來介紹主題的老套句子。

  • They say something like, "Good morning, good afternoon, my name isif they don't know you."

    他們會說:「早安、午安,我的名字是⋯⋯(如果他們不認識你的話)。」

  • And then there is this typical sentence, "Today I'm going to talk to you about...."

    然後就會有一個典型的句子:「我今天要跟各位分享⋯⋯」

  • Now, you might say, "So, what's the problem?"

    那你可能會說:「所以問題出在哪裡呢?」

  • The problem with this sentence is that you're actually answering the wrong question; you're answering the "what" question.

    這個句子的問題在於,你其實回答了錯誤的問題,你回答了 what 的問題。

  • What are you going to do?

    你要做什麼?

  • I'm going to talk about....

    我要討論的是⋯⋯

  • If you think about it, most audiences know what you're going to talk about.

    如果你想一想,多數聽眾都已經知道你要講什麼。

  • Either you are introduced or there is a program or there is a meeting so there is an agenda, so people know what your topic is all about.

    或許你已經被介紹了,或者有這節目表或會議議程,所以大家都知道你的主題與什麼有關。

  • The most interesting question to answer is the "why" question.

    應該給予答案、最有意思的是 why 的問題。

  • Why are you there to talk about this topic, and even more importantly, why is it important for the audience to listen to you?

    你為什麼要在那裡談論這個話題,更重要的是,為什麼聽眾聽到它是很重要的?

  • So, my advice for you is to focus on the "why" question.

    所以我給大家的建議是,專注於 why 問題。

  • Now, how can you do that?

    那你可以怎麼做到這一點?

  • I advise people to focus on a story to begin their presentation.

    我建議人們選定一個故事作為演講開頭。

  • Now, if you think about stories, stories begin with a time frame.

    你現在如果思考故事這個東西,它的開始會有一個時間框架。

  • Just look at fairytales, they start with "Once upon a time...."

    看童話故事就知道了,它們的開頭都是「很久很有以前⋯⋯」。

  • I'm not going to suggest that you start your professional presentation with "Once upon a time...", but you can start with a time frame.

    我不會建議你在專業演講時以「很久很有以前⋯⋯」開頭,但你可以利用時間框架開始。

  • Something like, "Yesterday...", "Two weeks ago...", "Last year...", "Three months ago..."

    像是「昨天⋯⋯」、「兩週前⋯⋯」、「去年⋯⋯」、「三個月前⋯⋯」。

  • Now, what's the kind of story that you can share then?

    那麼,你可以分享的是什麼樣個故事?

  • Use real stories; it has to be something that happened to you.

    利用真實的故事,它必須是曾經發生在你身上的事。

  • It has to be something that you heard.

    它必須是你聽說過的事情。

  • So, you can refer to, um, a conversation you had with, um, a colleague.

    所以說,你可以引用和同事之間的對話。

  • You can say something like, "Yesterday I had a conversation with..."

    你可以說:「我昨天跟⋯⋯有過一個對話」。

  • But then there has to be a reason why you referred to that conversation.

    但接著必須提出你引用那場對話的原因。

  • And there is this linking sentence that I use in lots of presentations.

    有一個我在很多演講當中常用的連結句。

  • I tell my story, and then I continue saying, "Now, why do I tell you this?"

    我會說出我的故事,然後繼續說:「那麼,我為什麼要告訴你這件事?」

  • "Because my objective, or my goal, with this presentation is to..."

    「因為我這場演講的目標或是目的是要⋯⋯」。

  • So, what you can do is be very conscious of the... the company's stories, I might say.

    所以我可能會說,你可以做的事情是,要對於公司的品牌故事很有意識。

  • It can be something that happened with a customer, it can be, um, an article you read,

    它可能是與客戶之間發生的狀況、可以是你讀過的一篇文章、

  • it can be something that you... you heard about, it can be a conversation you had.

    可以是你聽說過的事情、你有過的對話。

  • So, use these stories to begin your presentation, link them through to your goal, and it will be so much more interesting for your audience,

    所以說,用這些故事為演講開頭,把它們連結到你的目標,那對於聽眾就會更有意思了。

  • because it will be crystal clear for them from the very first minute why it is important to them.

    因為他們在聆聽的一開始,就能夠很清楚地知道演講對他們重要的原因。

  • So, next time you prepare your presentation, focus on that "why" question and tell them a story.

    所以在你下次準備演講時,專注於 why 的問題並告訴觀眾一個故事。

It always strikes me how people think about their presentations or how they prepare their presentations.

我一直很想知道,人們是怎麼看他們的演講,又或者,他們是怎麼為演講做準備的。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋