字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Aged Krabby Patties here! 這裡是陳年的蟹皇堡! Get your artisanal aged Krabby Patties! here! 在這裡獲得你的手工製作的老式蟹皇堡!。 [speaking indistinctly] [說不清楚] [screaming] [尖叫聲] [groaning] [呻吟聲] Do you see him, Patrick? 你看到他了嗎,帕特里克? Do you see Cuddle E. Hugs? 你看到抱抱E了嗎? [groaning] [呻吟聲] Yes! 是的! SpongeBob, what are you doing giving away free food? 海綿寶寶,你為什麼要贈送免費食物? Are you cra... 你是否渴望... Beyak. 貝亞克。 I can't resist the fuzzy. 我無法抵制模糊的東西。 [chuckles] [笑聲] Come, everyone, and hug your new best friend! 來吧,各位,擁抱一下你的新的最好的朋友! [laughing] [笑聲] [laughing evilly] [邪惡的笑聲] [screaming] [尖叫聲] No, Cuddle E. Hugs, no! 不,Cuddle E.擁抱,不! Yes, SpongeBob SquarePants, yes! 是的,海綿寶寶,是的! [screaming] [尖叫聲] Sorry I'm late, I... 對不起,我遲到了,我... [screaming, groaning] [尖叫聲,呻吟聲] Um... back to bed. 嗯......回到床上去。 A rye sandwich carved entirely of driftwood? 完全用浮木雕刻的黑麥三明治? Mamma mia! 媽媽咪呀! [babbling] [胡言亂語] Spackle. 抹布。 [babbling] [胡言亂語] Shellac. 蟲膠。 [babbling] [胡言亂語] Oh, you want me to try it? 哦,你想讓我試試嗎? [babbling] [胡言亂語] Okay. 好的。 [sniffing] [聞] Mmm. Smells industrial. 嗯。聞起來很有工業氣息。 Ugh. I'm sure it's an acquired taste. 呃。我確信這是一種後天的味道。 [sniffing] [聞] Is that... 這是不是... [sniffing] [聞] Mmm. It is a rusty on rye. 嗯。這是黑麥上的鏽跡斑斑。 Gentlemen, get up here. The number nine is back. 先生們,上來吧。9號回來了。 [laughing] [笑聲] A sundae. 一個聖代。 Whoops. Looks like we're out of ice cream. 嗚呼。看來我們的冰激凌用完了。 Guess I'll have to use something else, ketchup. 看來我得用別的東西了,番茄醬。 [grunting] [咕嚕聲] Bananas, cherries, boring. 香蕉,櫻桃,無聊。 Ah, here we go, onions. 啊,我們來了,洋蔥。 Ready Gary. 準備好的加里。 Meow. 喵喵。 [sniffling] [抽泣聲] [crying] [哭聲] Just one more thing, peanuts. 還有一件事,花生。 Gary, our peanuts jar is totally empty. 加里,我們的花生罐已經完全空了。 [belching] [打嗝聲] Hmm. Wait, I know one other place 嗯。等等,我知道還有一個地方 we can find peanuts. 我們可以找到花生。 Good thing I still have these peanut plants growing 好在我還有這些花生植物在生長 in the windowsill. 在窗臺上。 A little texture never hurt. 有一點質感總是好的。 There we go. 我們走吧。 This sundae's gonna taste great. 這個聖代的味道會很好。 Aren't you gonna help me, Gary? 你不打算幫我嗎,加里? Gary? 加里? Oh, well, more for me. 哦,好吧,對我來說更多。 [sighing] [嘆氣] You know what they say, Gary? 你知道他們怎麼說嗎,加里? I'm easy like Sunday morning. 我很輕鬆,就像星期天的早晨。 What happened? What is it? 發生了什麼事?是什麼呢? Peas made in the old fashion way. 用老式方法制作的豌豆。 Mr. Krabs, you got to take 'em out of the- 蟹老闆,你得把他們從... [gasping] Holy fish paste! What is that?! [喘氣]神聖的魚醬!那是什麼? That's the appetizer. 這就是開胃菜。 But I thought you said you were the head chef 但我以為你說你是主廚。 on the SS Gourmet. 在SS Gourmet號上。 Did I say that? 我說過嗎? No, I cleaned the bathrooms on the Gourmet. 不,我在 "美食家 "號上打掃了浴室。 I was the head chef on the SS Diarrhea. 我是SS Diarrhea號上的廚師長。 [screaming] [尖叫聲] Run for your lives, everyone! It's the appetizer! 大家快逃命吧!這是開胃菜! [screaming] [尖叫聲] [roaring] [咆哮] [screaming] [尖叫聲] [sniffing] [聞] [screaming] Urchin! [尖叫聲]Urchin! That's no urchin, it's a Krabby Patty. 那不是海膽,是蟹皇堡。 Yuck. A rotten Krabby Patty. 噁心。一個腐爛的蟹皇堡。 Wait, Squidward. 等等,章魚哥。 You can't throw out a Krabby Patty, 你不能扔掉一個蟹皇堡。 that is just wrong. 這是不對的。 But this one is rotten. 但這個人已經腐爛了。 Oh, simple Squidward, 哦,簡單的章魚哥。 no Krabby Patty can ever truly be rotten. 沒有一個蟹皇堡可以真正地爛掉。 Here, look. 在這裡,看。 [belching] [打嗝聲] Oh, that looks delicious. Why don't you take another bite? 哦,這看起來很好吃。你為什麼不再咬一口呢? No, thanks. 不,謝謝。 One fire truck lemonade! 一輛消防車的檸檬水! [groaning] [呻吟聲] Here ya go. 給你。 That's delicious. 這很好吃。 Hello. What are you selling? 你好。你在賣什麼? Lemonade! 檸檬水! Black lemonade! 黑色檸檬水! [roaring] [咆哮] Black lemonade! 黑色檸檬水! A unique taste sensation! I'll have another. 一種獨特的味覺感受!我要再來一杯。 - PU, Mr. Krabs. - Huh? - PU,蟹老闆。- 嗯? Don't you usually flush that stuff down the toilet? 你通常不把這些東西衝進廁所嗎? This is our latest product. 這是我們的最新產品。 It's pure grease, on a paper plate. 這是純粹的油脂,在一個紙盤上。 I'll give you points for honesty. 我給你的誠實打分。 SpongeBob, get those seven orders 海綿寶寶,拿到那七個訂單 of wow soup out to table three pronto. 嘩啦啦的湯,馬上就到了三號桌。 We gotta keep these customers happy 我們必須讓這些客戶滿意 or Plankton'll steal them back. 否則痞子會把它們偷回來。 Are you gonna eat that? 你要吃那個嗎? It was supposed to be going to table three. 它應該是要去第三桌的。 Meow. 喵喵。 Gary. Now that my horrific incident 加里。現在,我的可怕的事件 of terror is over, how about some breakfast? 恐怖活動結束了,吃點早餐怎麼樣? ♪ The most important meal Of the day ♪ ? 一天中最重要的一餐 ? ♪ Serving it up Gary's way ♪ ? 以加里的方式提供服務 ? Pop. Enjoy, buddy. 流行。享受吧,夥計。 You know, I've been feeding this to Gary for years 你知道嗎,我已經給加里餵了很多年這個東西了 and I don't even know what it tastes like. 而且我甚至不知道它的味道是什麼。 Blegh! Blegh! Blegh! 糟糕!糟糕!嘔!嘔!嘔!嘔!嘔!嘔!嘔!嘔!嘔!嘔!嘔!嘔!嘔 What is it, Peterson? 怎麼了,彼得森? I'm not sure. I feel... a disturbance. 我不確定。我覺得......有一種干擾。 Hello. You must be Head Big. 你好。你一定是大頭。 Head Big? 頭大? Oh. Oh, yeah, that's me, Head Big. 哦。哦,對,那是我,大頭。 I have heard so much about your 我已經聽說了很多關於你的 kerglooginpfiefer mit schlusinberry klabber sauz! kerglooginpfiefer mit schlusinberry klabber sauz! Can't wait to try it. 迫不及待地想試試。 One... [clearing throat] 一個...[清嗓子] One second. 一秒鐘。 Tonight's zupper is to go, so please, to go! 今晚的祖普是要走的,所以請走吧! Well aren't your 12 little German children gonna sing 你的12個德國小孩不是要唱歌嗎? - for me while I eat? - I don't have children! - 在我吃飯時為我服務?- 我沒有孩子! I mean- I mean, yeah, yeah, outside please! 我的意思是--我的意思是,是的,是的,請到外面去! I love outdoor concerts. 我喜歡戶外音樂會。 ♪ We are The little kiddie Bigs ♪ 我們是小孩子的大孩子 ♪ The kiddie Bigs The kiddie Bigs ♪ ? 孩子們的大人物 孩子們的大人物 ? ♪ We are The little kiddie Bigs ♪ 我們是小孩子的大孩子 ♪ We love to sing all day ♪ ♪ 我們喜歡整天唱歌 Water! I need water! 水!我需要水! Ew! Ew! Where did you get this disgusting liquid? 你從哪裡得到這種噁心的液體? Slimy and refreshing. 粘稠而清爽。 This can't be happening. 這不可能發生。 If that impostor wants a Krabby Patty, 如果那個冒名頂替者想吃蟹皇堡。 then by Neptune, we'll give him one. 那麼由海王星,我們將給他一個。 You're dancin' with the crab man now! 你現在是在和螃蟹人跳舞! Join me, boy, or you're fired! 加入我,孩子,否則你就被解僱了! It doesn't seem right... 這似乎不對... but it feels so good! 但感覺好極了! Seahorse radish: 海馬蘿蔔 the gnarliest stuff in the ocean. 海洋中最可怕的東西。 Oh, hold on, 哦,等一下。 I've got a jar of toenail clippings 我有一罐腳趾甲的碎屑 in my office! 在我的辦公室裡! Oops, I dropped it in the toilet! 哎呀,我把它掉到廁所裡了! Well, fish it out, 好吧,把它撈出來。 and I'll dry it with me gym socks! 我將用我的運動襪擦乾它! Why, that's the most diabolical Krabby Patty ever spawned! 為什麼,這是最邪惡的蟹皇堡有史以來的產物了!? I call it the 'Nasty Patty'. 我把它叫做 "討厭的帕蒂"。 [laughing] [笑聲] Hey, hurry up with that patty! 嘿,趕緊把肉餅拿出來! Here you are, sir, enjoy. 給你,先生,請享用。 Ah, hello, delicious. Come to papa. 啊,你好,好吃。到爸爸這裡來。 [buzzing] [嗡嗡聲] [choking] [嗆聲] It's all yours, buddy. Homemade cookies. 都是你的了,夥計。自制的餅乾。 Yay. 耶。 Huh. You know, a homemade cookie is 嗯。你知道,自制的餅乾是 just the kind of comfort food I could use right now. 這正是我現在需要的舒適食品。 Thanks. 謝謝。 Hey, these cookies are delicious! 嘿,這些餅乾很好吃 What's in them? 它們裡面有什麼? Spider eggs! 蜘蛛蛋! Yeah, say hello to our new partner. 是的,向我們的新夥伴問好。 Mildred, you've met Squidward. 穆德莉,你已經見過章魚哥了。 [screaming] [尖叫聲]
B2 中高級 中文 SpongeBob 蟹皇堡 加里 尖叫聲 笑聲 好吃 比基尼海灘上最腐敗的食物?| 海綿寶寶 (Bikini Bottom's Most CURSED Foods ? | SpongeBob) 18 1 Summer 發佈於 2022 年 10 月 15 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字