Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Aged Krabby Patties here!

    這裡是陳年的蟹皇堡!

  • Get your artisanal aged Krabby Patties! here!

    在這裡獲得你的手工製作的老式蟹皇堡!。

  • [speaking indistinctly]

    [說不清楚]

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • [groaning]

    [呻吟聲]

  • Do you see him, Patrick?

    你看到他了嗎,帕特里克?

  • Do you see Cuddle E. Hugs?

    你看到抱抱E了嗎?

  • [groaning]

    [呻吟聲]

  • Yes!

    是的!

  • SpongeBob, what are you doing giving away free food?

    海綿寶寶,你為什麼要贈送免費食物?

  • Are you cra...

    你是否渴望...

  • Beyak.

    貝亞克。

  • I can't resist the fuzzy.

    我無法抵制模糊的東西。

  • [chuckles]

    [笑聲]

  • Come, everyone, and hug your new best friend!

    來吧,各位,擁抱一下你的新的最好的朋友!

  • [laughing]

    [笑聲]

  • [laughing evilly]

    [邪惡的笑聲]

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • No, Cuddle E. Hugs, no!

    不,Cuddle E.擁抱,不!

  • Yes, SpongeBob SquarePants, yes!

    是的,海綿寶寶,是的!

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • Sorry I'm late, I...

    對不起,我遲到了,我...

  • [screaming, groaning]

    [尖叫聲,呻吟聲]

  • Um... back to bed.

    嗯......回到床上去。

  • A rye sandwich carved entirely of driftwood?

    完全用浮木雕刻的黑麥三明治?

  • Mamma mia!

    媽媽咪呀!

  • [babbling]

    [胡言亂語]

  • Spackle.

    抹布。

  • [babbling]

    [胡言亂語]

  • Shellac.

    蟲膠。

  • [babbling]

    [胡言亂語]

  • Oh, you want me to try it?

    哦,你想讓我試試嗎?

  • [babbling]

    [胡言亂語]

  • Okay.

    好的。

  • [sniffing]

    [聞]

  • Mmm. Smells industrial.

    嗯。聞起來很有工業氣息。

  • Ugh. I'm sure it's an acquired taste.

    呃。我確信這是一種後天的味道。

  • [sniffing]

    [聞]

  • Is that...

    這是不是...

  • [sniffing]

    [聞]

  • Mmm. It is a rusty on rye.

    嗯。這是黑麥上的鏽跡斑斑。

  • Gentlemen, get up here. The number nine is back.

    先生們,上來吧。9號回來了。

  • [laughing]

    [笑聲]

  • A sundae.

    一個聖代。

  • Whoops. Looks like we're out of ice cream.

    嗚呼。看來我們的冰激凌用完了。

  • Guess I'll have to use something else, ketchup.

    看來我得用別的東西了,番茄醬。

  • [grunting]

    [咕嚕聲]

  • Bananas, cherries, boring.

    香蕉,櫻桃,無聊。

  • Ah, here we go, onions.

    啊,我們來了,洋蔥。

  • Ready Gary.

    準備好的加里。

  • Meow.

    喵喵。

  • [sniffling]

    [抽泣聲]

  • [crying]

    [哭聲]

  • Just one more thing, peanuts.

    還有一件事,花生。

  • Gary, our peanuts jar is totally empty.

    加里,我們的花生罐已經完全空了。

  • [belching]

    [打嗝聲]

  • Hmm. Wait, I know one other place

    嗯。等等,我知道還有一個地方

  • we can find peanuts.

    我們可以找到花生。

  • Good thing I still have these peanut plants growing

    好在我還有這些花生植物在生長

  • in the windowsill.

    在窗臺上。

  • A little texture never hurt.

    有一點質感總是好的。

  • There we go.

    我們走吧。

  • This sundae's gonna taste great.

    這個聖代的味道會很好。

  • Aren't you gonna help me, Gary?

    你不打算幫我嗎,加里?

  • Gary?

    加里?

  • Oh, well, more for me.

    哦,好吧,對我來說更多。

  • [sighing]

    [嘆氣]

  • You know what they say, Gary?

    你知道他們怎麼說嗎,加里?

  • I'm easy like Sunday morning.

    我很輕鬆,就像星期天的早晨。

  • What happened? What is it?

    發生了什麼事?是什麼呢?

  • Peas made in the old fashion way.

    用老式方法制作的豌豆。

  • Mr. Krabs, you got to take 'em out of the-

    蟹老闆,你得把他們從...

  • [gasping] Holy fish paste! What is that?!

    [喘氣]神聖的魚醬!那是什麼?

  • That's the appetizer.

    這就是開胃菜。

  • But I thought you said you were the head chef

    但我以為你說你是主廚。

  • on the SS Gourmet.

    在SS Gourmet號上。

  • Did I say that?

    我說過嗎?

  • No, I cleaned the bathrooms on the Gourmet.

    不,我在 "美食家 "號上打掃了浴室。

  • I was the head chef on the SS Diarrhea.

    我是SS Diarrhea號上的廚師長。

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • Run for your lives, everyone! It's the appetizer!

    大家快逃命吧!這是開胃菜!

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • [roaring]

    [咆哮]

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • [sniffing]

    [聞]

  • [screaming] Urchin!

    [尖叫聲]Urchin!

  • That's no urchin, it's a Krabby Patty.

    那不是海膽,是蟹皇堡。

  • Yuck. A rotten Krabby Patty.

    噁心。一個腐爛的蟹皇堡。

  • Wait, Squidward.

    等等,章魚哥。

  • You can't throw out a Krabby Patty,

    你不能扔掉一個蟹皇堡。

  • that is just wrong.

    這是不對的。

  • But this one is rotten.

    但這個人已經腐爛了。

  • Oh, simple Squidward,

    哦,簡單的章魚哥。

  • no Krabby Patty can ever truly be rotten.

    沒有一個蟹皇堡可以真正地爛掉。

  • Here, look.

    在這裡,看。

  • [belching]

    [打嗝聲]

  • Oh, that looks delicious. Why don't you take another bite?

    哦,這看起來很好吃。你為什麼不再咬一口呢?

  • No, thanks.

    不,謝謝。

  • One fire truck lemonade!

    一輛消防車的檸檬水!

  • [groaning]

    [呻吟聲]

  • Here ya go.

    給你。

  • That's delicious.

    這很好吃。

  • Hello. What are you selling?

    你好。你在賣什麼?

  • Lemonade!

    檸檬水!

  • Black lemonade!

    黑色檸檬水!

  • [roaring]

    [咆哮]

  • Black lemonade!

    黑色檸檬水!

  • A unique taste sensation! I'll have another.

    一種獨特的味覺感受!我要再來一杯。

  • - PU, Mr. Krabs. - Huh?

    - PU,蟹老闆。- 嗯?

  • Don't you usually flush that stuff down the toilet?

    你通常不把這些東西衝進廁所嗎?

  • This is our latest product.

    這是我們的最新產品。

  • It's pure grease, on a paper plate.

    這是純粹的油脂,在一個紙盤上。

  • I'll give you points for honesty.

    我給你的誠實打分。

  • SpongeBob, get those seven orders

    海綿寶寶,拿到那七個訂單

  • of wow soup out to table three pronto.

    嘩啦啦的湯,馬上就到了三號桌。

  • We gotta keep these customers happy

    我們必須讓這些客戶滿意

  • or Plankton'll steal them back.

    否則痞子會把它們偷回來。

  • Are you gonna eat that?

    你要吃那個嗎?

  • It was supposed to be going to table three.

    它應該是要去第三桌的。

  • Meow.

    喵喵。

  • Gary. Now that my horrific incident

    加里。現在,我的可怕的事件

  • of terror is over, how about some breakfast?

    恐怖活動結束了,吃點早餐怎麼樣?

  • The most important meal Of the day

    ? 一天中最重要的一餐 ?

  • Serving it up Gary's way

    ? 以加里的方式提供服務 ?

  • Pop. Enjoy, buddy.

    流行。享受吧,夥計。

  • You know, I've been feeding this to Gary for years

    你知道嗎,我已經給加里餵了很多年這個東西了

  • and I don't even know what it tastes like.

    而且我甚至不知道它的味道是什麼。

  • Blegh! Blegh! Blegh!

    糟糕!糟糕!嘔!嘔!嘔!嘔!嘔!嘔!嘔!嘔!嘔!嘔!嘔!嘔!嘔

  • What is it, Peterson?

    怎麼了,彼得森?

  • I'm not sure. I feel... a disturbance.

    我不確定。我覺得......有一種干擾。

  • Hello. You must be Head Big.

    你好。你一定是大頭。

  • Head Big?

    頭大?

  • Oh. Oh, yeah, that's me, Head Big.

    哦。哦,對,那是我,大頭。

  • I have heard so much about your

    我已經聽說了很多關於你的

  • kerglooginpfiefer mit schlusinberry klabber sauz!

    kerglooginpfiefer mit schlusinberry klabber sauz!

  • Can't wait to try it.

    迫不及待地想試試。

  • One... [clearing throat]

    一個...[清嗓子]

  • One second.

    一秒鐘。

  • Tonight's zupper is to go, so please, to go!

    今晚的祖普是要走的,所以請走吧!

  • Well aren't your 12 little German children gonna sing

    你的12個德國小孩不是要唱歌嗎?

  • - for me while I eat? - I don't have children!

    - 在我吃飯時為我服務?- 我沒有孩子!

  • I mean- I mean, yeah, yeah, outside please!

    我的意思是--我的意思是,是的,是的,請到外面去!

  • I love outdoor concerts.

    我喜歡戶外音樂會。

  • We are The little kiddie Bigs

    我們是小孩子的大孩子

  • The kiddie Bigs The kiddie Bigs

    ? 孩子們的大人物 孩子們的大人物 ?

  • We are The little kiddie Bigs

    我們是小孩子的大孩子

  • We love to sing all day

    ♪ 我們喜歡整天唱歌

  • Water! I need water!

    水!我需要水!

  • Ew!

    Ew!

  • Where did you get this disgusting liquid?

    你從哪裡得到這種噁心的液體?

  • Slimy and refreshing.

    粘稠而清爽。

  • This can't be happening.

    這不可能發生。

  • If that impostor wants a Krabby Patty,

    如果那個冒名頂替者想吃蟹皇堡。

  • then by Neptune, we'll give him one.

    那麼由海王星,我們將給他一個。

  • You're dancin' with the crab man now!

    你現在是在和螃蟹人跳舞!

  • Join me, boy, or you're fired!

    加入我,孩子,否則你就被解僱了!

  • It doesn't seem right...

    這似乎不對...

  • but it feels so good!

    但感覺好極了!

  • Seahorse radish:

    海馬蘿蔔

  • the gnarliest stuff in the ocean.

    海洋中最可怕的東西。

  • Oh, hold on,

    哦,等一下。

  • I've got a jar of toenail clippings

    我有一罐腳趾甲的碎屑

  • in my office!

    在我的辦公室裡!

  • Oops, I dropped it in the toilet!

    哎呀,我把它掉到廁所裡了!

  • Well, fish it out,

    好吧,把它撈出來。

  • and I'll dry it with me gym socks!

    我將用我的運動襪擦乾它!

  • Why, that's the most diabolical Krabby Patty ever spawned!

    為什麼,這是最邪惡的蟹皇堡有史以來的產物了!?

  • I call it the 'Nasty Patty'.

    我把它叫做 "討厭的帕蒂"。

  • [laughing]

    [笑聲]

  • Hey, hurry up with that patty!

    嘿,趕緊把肉餅拿出來!

  • Here you are, sir, enjoy.

    給你,先生,請享用。

  • Ah, hello, delicious. Come to papa.

    啊,你好,好吃。到爸爸這裡來。

  • [buzzing]

    [嗡嗡聲]

  • [choking]

    [嗆聲]

  • It's all yours, buddy. Homemade cookies.

    都是你的了,夥計。自制的餅乾。

  • Yay.

    耶。

  • Huh. You know, a homemade cookie is

    嗯。你知道,自制的餅乾是

  • just the kind of comfort food I could use right now.

    這正是我現在需要的舒適食品。

  • Thanks.

    謝謝。

  • Hey, these cookies are delicious!

    嘿,這些餅乾很好吃

  • What's in them?

    它們裡面有什麼?

  • Spider eggs!

    蜘蛛蛋!

  • Yeah, say hello to our new partner.

    是的,向我們的新夥伴問好。

  • Mildred, you've met Squidward.

    穆德莉,你已經見過章魚哥了。

  • [screaming]

    [尖叫聲]

Aged Krabby Patties here!

這裡是陳年的蟹皇堡!

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋