字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 My freekin' goodness 我的天啊 The Mamachatti 馬馬查提人 We're gearing up for what will be our first move inside of Japan since we moved here over 8 years ago. 我們正在準備,這將是我們8年前搬到這裡後第一次在日本境內搬家。 Look what we got 看看我們得到了什麼 Keys 鑰匙 Ready or not, moving day is here and we say goodbye to one home and hello to another. It's a new chapter in our life in Japan. 無論是否準備好了,搬家的日子到了,我們向一個家告別,向另一個家問好。這是我們在日本生活的一個新篇章。 [Life in Japan Theme Song] [生活在日本的主題曲]。 How's it going — the packing? 進展如何 - 包裝? It's going. I have stuff that's super heavy, so I try to put it into smaller boxes 它正在走。我的東西超級重,所以我儘量把它放進小箱子裡。 But even the small boxes that they brought, I feel... 但即使是他們帶來的小箱子,我也覺得... I'm trying not to make them too heavy — I need mini boxes. 我試圖不使它們太重--我需要迷你的盒子。 So these are the boxes that are—oh my goodness—filling up all over the house. 是以,這些盒子是--哦,我的天哪--填滿了整個房子。 This was the deciding factor for having four kids 這是生四個孩子的決定性因素 Is that they could all play one game of Minecraft together. 是,他們都可以一起玩一個《Minecraft》遊戲。 Oh yea! (Not Really) 哦,是的!(不是真的)。 With 5 kids, oh imagine that. 有5個孩子,哦,想象一下。 I wanted 5 kids or 6... 我想要5個孩子或6個... You want 5 or 6 kids Anna? 你想要5或6個孩子,安娜? Yea, but... I want four, I want four 是的,但是...我想要四個,我想要四個 You want four? 你要四個? I want 2 girls and 2 boys so that they don't fight and they can play together. 我想要2個女孩和2個男孩,這樣他們就不會打架,可以一起玩。 There's nothing easy about a move, 搬家並不容易。 but when you have 4 kids and you're a foreigner, things get way more complicated. 但是當你有4個孩子,而且你是個外國人時,事情就會變得更加複雜。 Today we have to sign some more documents and get a parking spot 今天我們必須再簽署一些文件並獲得一個停車位。 And I have to call around and see about uniforms for the girls new middle school. 我還得打電話瞭解一下女孩們新上國中的校服。 At the beginning of the school year you can buy it all in one location 在學年開始時,你可以在一個地方購買所有的東西 Well now it's the middle of the school year 現在是學年的中間階段 So I have to go to three different locations to buy all their things. 所以我必須到三個不同的地方去買他們所有的東西。 Our pile of boxes is still big but it's dwindling, 我們的箱子堆仍然很大,但它正在減少。 The moving company delivered 130 boxes 搬家公司送來了130個箱子 and now our job is to pack our things in them before they arrive on moving day in just a couple of days. 現在我們的工作是在幾天後的搬家日到來之前,把我們的東西裝進它們。 The clock is ticking and the pressure is palpable. 時間在流逝,壓力可想而知。 Did it. Now what's going in it? 做了。現在裡面裝的是什麼? Stuff, Honey. Stuff. 東西,親愛的。東西。 All kinds of stuff. 各種各樣的東西。 A lot of baking supplies. 大量的烘烤用品。 Because that's my happy place. 因為那是我的快樂之地。 The kitchen is getting packed away. 廚房裡的東西都要收拾好了。 But we have to leave essentials out — like coffee. 但我們不得不把一些必需品排除在外--比如咖啡。 Coffee is an essential. 咖啡是必不可少的。 If packing everything wasn't bad enough, one of the biggest pains of moving as a foreigner is calling to setup utilities and internet. 如果把所有東西都打包還不夠糟,那麼作為一個外國人,搬家最大的痛苦之一就是打電話設置水電和互聯網。 It's all in Japanese, and it's time-consuming. 這都是日語,而且很費時間。 [Phone call in Japanese] [日語電話] Never in my life have a had a phone call quite as long as that— 在我的生活中,從來沒有一個電話像這樣長... Just trying to setup the internet, oh my goodness! 只是想設置網絡,哦,我的天啊!我的天啊 And they go through all the options and what it's going to cost this month 他們通過所有的選擇,以及這個月要花多少錢 The optional services and how much they're going to give a discount for it each month 可選的服務,以及他們每個月會給多少的折扣 And then they confirm all your information and then they explain all the other options 然後他們確認你的所有資訊,然後他們解釋所有其他選項 And oh my goodness. My brain is about to explode with Japanese. 而且,我的天啊。我的大腦都快被日語炸開了。 [More phone call in Japanese] [更多日語電話] The internet alone took me an hour and seventeen minutes just to schedule service 僅僅在互聯網上,我就花了一個小時17分鐘來安排服務。 so we enlisted the help of some good Japanese friends for the other calls we needed to make 是以,我們邀請了一些好的日本朋友幫助我們打其他需要的電話 You have a headache? 你頭疼嗎? All this paperwork. 所有這些文書工作。 We got the water setup and got the power setup 我們得到了水的設置,得到了電源的設置 Yea- and cancelled for here. 是的--並取消了在這裡的活動。 Moving in October is in the middle of the Japanese school year, 在10月搬家是在日本學年的中間。 so we're trying to keep as much normalcy as possible for the kids routine, 所以我們正努力為孩子們的生活習慣儘可能地保持正常。 but it's almost impossible to do. 但這幾乎是不可能做到的。 What'cha working on there Anna Cakes? 你在那裡做什麼工作呢,安娜蛋糕? English English! 英語英語! How's English going? Good. 英語進展如何?很好。 Does everyone come to you for help? 每個人都來找你幫忙嗎? Yes 是 I would imagine so. 我想是的。 And Sarah's working on a project too. What's your project Sarah? 莎拉也在做一個項目。莎拉,你的項目是什麼? Origami. 摺紙。 Sarah is the origami queen. 莎拉是摺紙女王。 That is cool, way to go. 這很好,走吧。 So I'm out jogging today and look who's with me. 所以我今天出去慢跑了,看看誰和我在一起。 And me! And me! And me! And Becca. 還有我!還有我!還有我!還有貝卡。 Here we go. 在這裡,我們走了。 It's underway. 它正在進行中。 Let's see—they're probably going to school daddy here, we'll see. 讓我們看看--他們可能要在這裡上學的爸爸,我們會看到。 We just completed a 3 km jog and look at Anna. 我們剛剛完成了3公里的慢跑,看看安娜。 Anna is like way the yea up there. 安娜就像在上面的方式。 She was like "can I jog ahead?" Sure. 她說:"我可以在前面慢跑嗎?"當然可以。 Kids are certainly full of energy and creativity, 孩子們當然充滿了活力和創造力。 and when life is in a tight spot, you might be surprised with what they come up with on their own. 而當生活陷入困境時,你可能會對他們自己想出的辦法感到驚訝。 Whoa! 哇! That was cool. 這很酷。 OK, let's do one slow motion. 好吧,讓我們做一個慢動作。 Sarah that was amazing — you shot it all the way up to the ceiling! 薩拉,這真是太神奇了--你把它一直拍到了天花板上! Wow! Look out! 哇!注意了! You about got a haircut. 你要剪頭髮了。 I almost did! 我幾乎做到了! When you know your time is short, you experience things in a different way. 當你知道你的時間很短時,你會以不同的方式體驗事情。 How many mornings did we wake up to this view? 我們有多少個早晨是在這樣的景色中醒來的? Now, we were only a couple days away from this being yet another chapter in our history. 現在,我們離這成為我們歷史上的又一個篇章只有幾天時間了。 But we didn't have time to sit and think about it, because the amount of work there was still to do was honestly overwhelming. 但我們沒有時間坐下來思考這個問題,因為說實話,還有大量的工作要做,讓人喘不過氣來。 The boxes are filling up everywhere. 箱子到處都在填滿。 And the mama chan who has been working hard. 還有那個一直在努力工作的陳媽媽。 OK, taking down the curtains. 好了,把窗簾拿下來。 Careful! 小心點! Taking down Becca too. Yea, really. 也拿下了貝卡。是的,真的。 You guys packing, packing, packing? 你們在打包,打包,打包? Just throwing everything in. 只是把所有東西都扔進去了。 Throwing everything in?! 把所有東西都扔進去? Look at these seashells! 看看這些貝殼! Seashells from the sea shore? 海岸邊的貝殼? I made this all by myself! 這都是我自己做的! I think I got this when I was 8 or something. 我想我是在8歲還是什麼時候得到這個的。 I don't need this anymore. Trash. 我不再需要這個了。垃圾。 And out here there's all kinds of- oh my goodness! 在這裡,有各種各樣的......哦,我的天啊!我的天啊!"。 It's just- it's for real. 它只是--它是真實的。 Well this is a big moment here. We're going full-on paper products here. 嗯,這是一個重要的時刻。我們要在這裡全面推行紙製品。 Packing all the plates now. 現在正在打包所有的盤子。 Yep. 是的。 Did you guys find a place to do your homework alright? 你們找到做作業的地方了嗎? Um hum. 嗯哼。 Nothing like having to move on a school night, huh? 沒有什麼比得上在學校的晚上搬家了,嗯? My goodness! 我的天啊! [Reading in Japanese] [用日語閱讀] What is this Sarah? What's going on? 這個莎拉是什麼?發生了什麼事? It's the last day sleeping in this house. 這是在這所房子裡睡覺的最後一天。 This is it girls. 就是這樣的女孩。 Alright, well pleasant dreams tonight. 好吧,今晚做個好夢。 Our house is literally about done. 我們的房子實際上已經快要完工了。 Look at that. 看看這個。 All the boxes over here. 所有的箱子都在這裡。 Let's take a walk up the stairway and see how the girlfriend's doing here. 讓我們到樓梯上走走,看看女朋友在這裡做得怎麼樣。 Kids are in bed, the parents will party! Or keep working. 孩子們都上床睡覺了,家長們要開派對!或者繼續工作。 We're calling it for the day. Oh we are. 我們今天就到此為止吧。哦,我們是的。 So what are we going to do now? 那麼我們現在要做什麼呢? Well— I don't even care. 嗯--我甚至不關心。 We're going to sit... Just close my eyeballs. 我們要坐在...閉上我的眼球吧。 And watch something and relax. 並看一些東西,放鬆一下。 One of my first orders of business this morning: getting coffee. 我今天早上的首要任務之一是:喝咖啡。 We packed our coffee maker, so I've got to go out and get some coffee to start this day. 我們帶了咖啡機,所以我得出去買點咖啡來開始這一天。 Here we go. 7-11 coffee this morning. 我們來了。今天早上的7-11咖啡。 Well... 7-11 coffee today. 嗯...。今天的7-11咖啡。 You do what you got to do when you got to do it, right? That's right. 當你要做的時候,你就做你該做的,對嗎?這就對了。 Our last breakfast here guys! What a crazy thought, is it not? 我們在這裡的最後一次早餐,夥計們!多麼瘋狂的想法,不是嗎? What are we going to do without a table at our place? 我們的地方沒有桌子,我們該怎麼辦? Yea, we're not taking this table. But we'll use the other tables we have until we find just the right one to put there. 是的,我們不拿這張桌子。但我們會使用我們擁有的其他桌子,直到我們找到合適的桌子放在那裡。 You girls look like you're eating at Olive Garden— you've got your salad and breadsticks. 你們這些女孩看起來像是在橄欖園吃飯--你們有沙拉和麵包條。 How are you going to take that? 你打算如何看待這個問題? I don't think we'll take those. 我不認為我們會接受這些。 One final bask in the sun here this morning. 今天早上在這裡最後一次晒太陽。 With all of our boxes here. 與我們這裡所有的箱子。 Oh my goodness! 哦,我的天哪!我的天哪 Getting ready to go, huh? 準備走了,嗯? Yep. 是的。 Last day to walk to school from here. 從這裡步行到學校的最後一天。 Crazy, huh?! 很瘋狂吧!? Cra-cra 克拉-克拉 Well guys, you're off to school. What did your friends say? 好了,夥計們,你們要去學校了。你的朋友們說什麼了? Let's walk together. 讓我們一起走。 They wanted to walk with you guys on your last day to go. That's nice. 他們想在你們走的最後一天和你們一起走。這很好。 God bless you girls. Have a great day today. 上帝保佑你們這些女孩。祝你們今天過得愉快。 Bye! Bye. 再見!再見。 We'll see you later, in a new place. 我們以後會在一個新的地方見到你。 Well guys, here we go. 好了,夥計們,我們開始吧。 Let's go. Sarah's a little sad. 我們走吧。莎拉有點傷心。 Yea, it's a little sad. 是的,這有點悲哀。 Well here we go. The kids are gone, the movers are about to arrive. 好了,我們走吧。孩子們都走了,搬家公司也快到了。 And everything is packed up, ready to go. 而一切都已打包好,準備就緒。 The kids, it was a mixture of sad and happy this morning. 孩子們,今天早上是悲喜交加。 Sarah especially thought it was sad. 薩拉特別認為這很可悲。 All the things packed up. 所有的東西都收拾好了。 Boxes. 箱子。 Ready or not, it's time. Here we go. 無論是否準備好,現在是時候了。我們來了。 It's been a good run here. It's going to be a great run at the next place. 這是在這裡的一個良好運行。在下一個地方將是一個很好的運行。 So, I think your work is done, huh? 所以,我想你的工作已經完成了,嗯? I think—well! The moving TO is done, 我想--好吧!搬家的事情已經完成了。 The unpacking there has just begun. 那裡的拆包工作剛剛開始。 Just begun but look, they cleared out this corner so fast. 剛剛開始,但你看,他們這麼快就把這個角落清空了。 It took me days to fill it. Oh my goodness. 我花了好幾天時間才把它填滿。哦,我的天哪。 I know and look— it hasn't even been 5 minutes. 我知道,看看--甚至還不到5分鐘。 You're fast! Wow. 你真快啊!哇哦。 Well, it took us weeks of preparation, huh? 好吧,我們花了幾周的時間準備,嗯? Well, two weeks because we've only known one week that we were accepted in the [new] house. 好吧,兩個星期,因為我們只知道一個星期,我們被接受在[新]房子裡。 And it only them 15 minutes to load all of my boxes. 而且只用了15分鐘就裝完了我所有的箱子。 So fast. They were amazing. 如此之快。他們很了不起。 The first round is two trucks. 第一輪是兩輛卡車。 We still have one more truck. They have to take apart still my furniture. 我們還有一輛卡車。他們還得把我的傢俱拆開。 Bless their little hearts, that's going to be tough. 祝福他們的小心臟,這將是艱難的。 We got that truck and this one and we go! 我們有了那輛卡車和這輛車,我們就可以走了! It's an exciting day! The movers are here. That means the Reutter's are coming. 這是一個令人激動的日子! 搬家公司來了。 這意味著魯特家要來了。 OK, here it is empty. 好了,這裡是空的。 I know and now I'm nervous. I have so many boxes that I just can't even think about where it's all going to fit. 我知道,現在我很緊張。我有這麼多箱子,我甚至無法想象這些東西都要放在哪裡。 Well, things are coming in. They are. 好吧,事情正在進展中。它們是。 Making our space look crowded. 使我們的空間看起來很擁擠。 On top of the table is also OK. 在桌子上面也是可以的。 It's is 3:05 and they just finished delivering everything. That was amazing. 現在是3:05,他們剛剛送完所有東西。這真是令人驚訝。 This is going to be my and Ruth's room — our room. 這將是我和露絲的房間--我們的房間。 Right here will be Joshua and Sarah's room 這裡將是約書亞和莎拉的房間 And then right here we're getting a new bunkbed that will fit right there. 然後就在這裡,我們將得到一個新的雙層床,將適合在那裡。 Over here is Becca and Anna's room 這裡是貝卡和安娜的房間 And then of course we have the bathrooms here. 當然,我們還有這裡的浴室。 And then the main living room, wait 'till you see this. 然後是主客廳,等你看到這個。 We have a lot of stuff to put away. 我們有很多東西要收起來。 And just look at all the stuff we have to put away. 再看看我們要收起的所有東西。 And then of course the kitchen. Oh wow. 然後,當然還有廚房。哦,哇。 Lot's of new memories to be made in here. 這裡有很多新的記憶要創造。 This is craziest of all — oh my goodness! 這是最瘋狂的--哦,我的天哪! My wide-angle lens is not wide enough for this. 我的廣角鏡頭不夠寬,無法滿足這個要求。 Time to get busy. 該忙起來了。 First I'm going to go back to the old house. It's empty. 首先我要回到老房子裡去。它是空的。 Get some footage. I imagine I might shed some tears because there's some great memories made there. 獲取一些錄像。我想我可能會流下一些眼淚,因為那裡有一些美好的回憶。 And close this chapter of our life. 並結束我們生命中的這一章節。 Start a new one. 開始一個新的。 What is going on?! 發生了什麼事? We're playing a car game! 我們在玩一個汽車遊戲! We're playing a car game? Bring it. 我們在玩一個汽車遊戲?帶上它。 For Aunt Debbie, Tia Silvia and Tia Pri 獻給黛比阿姨、蒂亞-西爾維亞和蒂亞-普里 Look at me. I see you. 看著我。我看到你。 Look at me. 看著我。 I'm looking at you. 我在看著你。 I am surprising emotional. 我的情緒出奇地激動。 So many amazing memories in this house. 在這所房子裡有那麼多驚人的回憶。 To see it empty is almost like losing a friend. 看到它空空如也,幾乎就像失去一個朋友。 Fortunately we're still in the same major city. 幸運的是,我們仍然在同一個主要城市。 Different schools for the kids which is going to be a whole other challenge that we're going to have to face very soon. 為孩子們提供不同的學校,這將是我們很快要面對的另一個挑戰。 But for now... 但是現在... Take in... one last time... of Awnis Rio. 吸收......最後一次......奧尼斯-里奧。 Eight and a half years here. You'd think I'd figure out the lights by now. 在這裡八年半了。你會認為我現在已經弄清了燈光的情況。 Here we go, lights going off for the last time. 我們來了,最後一次關燈了。
A2 初級 中文 箱子 莎拉 孩子 安娜 日語 咖啡 遷出--情感上的告別|日本的生活 第179集 (Moving Out — An Emotional Goodbye | Life in Japan Episode 179) 16 0 Summer 發佈於 2022 年 10 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字