Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • How many hours did you get?

    你睡了幾個小時?

  • Three... altogether.

    總共三小時。

  • Christ. It’s like youre in Guantanamo. Youve got... is that sick in your hair?

    天啊,搞得好像在關塔那摩灣監獄一樣。你頭髮是沾到嘔吐物嗎?

  • Probably.... Where?

    可能吧⋯⋯在哪裡?

  • Well, I'll take the lead on this, shall I?

    等等由我帶頭詢問,好嗎?

  • Lucy Phelps, 38 years old, reporting a missing husband.

    Lucy Phelps,38 歲,通報丈夫失蹤。

  • She's a lawyer and time waster, but she's a pal of the chief superintendent so... Ready?

    她是一名律師和浪費時間的人,但她是局長的朋友,所以⋯⋯準備好了嗎?

  • It's still there by the way.

    話說它還在你頭髮上。

  • Look, I know how this works. It's too soon.

    聽著,我知道這是怎麼回事。太快報失蹤了。

  • He's probably gone off somewhere and forgotten to tell me... Come back tomorrw, blah, blah, blah.

    他可能去了某個地方,忘了告訴我,明天再來吧,諸如此類的。

  • Jamie... Something's happened. He never behaves like this.

    Jamie 他發生了一些事情。他從來沒有這樣過。

  • He's obsessed with his phone. He always has it charged, he never turns it off.

    他很沈迷於他的手機。他總是把手機充著電,從不關機。

  • And his businesses. He simply wouldn't just...

    還有他的公司,他根本不會就這樣⋯⋯

  • Mrs. Phelps...

    Phelps 夫人⋯⋯、

  • Ms, it's Ms. Phelps.

    女士,是 Phelps 女士。

  • Ms. Phelps, I appreciate you're very worried. I'm sure you...

    我能理解你非常擔心。我相信你...

  • I'm afraid you're not....

    恐怕你不是....

  • It's simply not the way we work. If we spent all our time looking for wayward husbands...

    只是我們不是這樣做是的。如果我們把所有的時間都花在尋找不聽話的丈夫上...

  • He's not wayward. You're not listening.

    他不是任性。你沒在認真聽。

  • The vast majority of cases like this end in...

    絕大多數像這樣的案件都是⋯⋯

  • Nothing. I know. This is not one of those cases.

    沒有什麼。我知道。這不一樣。

  • Why don't you tell us what's happened?

    你何不不告訴我們發生了什麼?

  • Thank you. Jamie left work this morning at eight o'clock, as usual.

    謝謝你。Jamie 今天早上八點就去上班了,像往常一樣。

  • He took our son Pip to nursery, as usual, and went to work.

    他把我們的兒子 Pip 帶到了托兒所,就像往常一樣,然後去上班。

  • He has an office down on the seafront, he's an accountant. He set it up two years ago.

    他在海邊有一間辦公室。他是一名會計師,他在兩年前開業的。

  • According to his PA he ran in at quarter to nine, took something from his office and then left again.

    據他的私人助理所說,他是在 8:45 進辦公室,從他的辦公室拿走了一些東西,然後又離開了。

  • I've tried calling. His phone goes straight to voicemail.

    我試著打電話給他,但他的電話直接轉到語音信箱。

  • He had three meetings this morning with important clients and he's blown them off.

    今天早上他本來有三場跟重要客戶的會議,但他卻放他們鴿子。

  • He's not at home, he's not at work, his friends haven't seen him.

    他也不在家、沒有在上班,他的朋友也沒有看到他。

  • I've tried calling hospitals.

    我也有嘗試打給醫院。

  • I know what you think and I'm trying not to panic, but I am concerned.

    我知道你在想什麼,我也在努力不要慌張,但我很擔心。

  • How old's your son, Ms. Phelps?

    你兒子多大了,Phelps 女士?

  • He's four. He goes to Saint Saviour's on Bridge Street.

    他四歲了。他在大橋街的聖救世主學校上學。

  • And how are things at home between the two of you?

    你們兩個人在家裡的相處狀況如何?

  • Fine. Good.

    很好。一切都好。

  • I'm trying to think if there's anything last night.

    我正在努力回想昨晚做了什麼。

  • Pip was just... we had fish pie, put Pip to bed, watched an episode of The Crown, and then fell asleep in front of Question Time.

    Pip 只是......我們吃了鮮魚派,把 Pip 哄睡、看了一集《王冠》,然後在看《現場問答》的時候睡著了。

  • Jamie had a bit of work, sent a couple of emails, but that's normal.

    Jamie 還有處理一點工作、發了幾封電子郵件,但這很正常。

  • He made us all porridge in the morning.

    他在早上給我們都煮了粥。

  • Can you remember the last thing he said to you this morning?

    你還記得今天早上他對你說的最後一件事嗎?

  • "What shall we have for tea?" I think.

    我記得是「我們應該喝什麼茶?」

  • Four's a fun age. Is Pip your only child?

    四歲是個愛玩的年紀。Pip 是你唯一的孩子嗎?

  • Yes, we planned on having more, but, look, I've written down all of Jamie's movements that I know about.

    是的,我們計劃再生,但是,聽著,我已經寫下了所有關於 Jamie 我知道的行動。

  • Here's his car registration and the name and the contact details of Juliet, his PA.

    這是他的行照,以及他的名字和他的私人助理 Juliet 的詳細聯繫方式。

  • Any money troubles we should know about? Starting your own business is quite an undertaking.

    有沒有什麼金錢上的困擾需要讓我們知道的?創立自己的公司是一項相當大的事業。

  • No, genuinely nothing. Everything's been going amazingly.

    不,真的沒什麼。一切進行的很好。

  • He's found this new niche being an accountant for people in the media - comedians, news anchors, celebrity chefs, that kind of thing.

    他發現適合他的新的市場,就是當媒體從業人員的會計師,像是喜劇演員、新聞主播、名廚,諸如此類。

  • He's discreet. People like him, recommend him to each other.

    他很謹慎。大家都喜歡他,互相推薦他。

  • Here he is. "Specialist accountant to the media industry." He's hot, probably having an affair.

    找到了。「媒體行業的專業會計師」。他很帥氣,可能有外遇。

  • Why d'you think she's wearing gym gear? Is she not supposed to be at work?

    你認為她為什麼要穿健身服裝?她不是應該在工作嗎?

  • She's posh, isn't she?

    她很有錢,對吧?

  • Ms. Phelps!

    Phelps 女士!

  • Pip's gone. I just called the nursery to check. Jamie never dropped him off.

    Pip 不見了。我剛剛打電話給托兒所確認。Jamie 根本沒有送他去那裡。

How many hours did you get?

你睡了幾個小時?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋