Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • We have to do things.

    我們要辦正事了。

  • We have to actually shoot some stuff.

    是時候該來進行拍攝。

  • Hey, it's Marie Forleo.

    嘿,我是 Marie Forleo。

  • And you are watching Marie TV.

    你現在正在收看 Marie 頻道。

  • The place to be to create the business and life you love.

    一個建造你嚮往的事業和生活的地方。

  • And this is Q&A Tuesday, and I'm so excited for it.

    現在是星期二的問答時間,我覺得非常開心。

  • This question comes from Ann and she writes...

    今天的問題來自 Ann,她寫道...

  • Dear Marie, thank you for being an inspiration and a role model.

    親愛的 Marie,謝謝妳當我的一盞明燈和榜樣。

  • My question is a little bit embarrassing.

    我的問題有一點小尷尬。

  • I have a lot of goals in my life, and I've been working hard to accomplish them.

    我的人生有許多目標,我也很努力地去達成它們,

  • However, I see people who are so happy and portray their life to be so perfect, and I just feel a little bit jealous.

    然而,當我看見那些過得很快樂或是把生活刻劃得很完美的人的時候,我就會有點嫉妒。

  • What do you recommend to overcome that feeling of envy towards those who seem to have everything that I want?

    妳建議該怎麼克服對於那些擁有任何我想要的東西的人的嫉妒感呢?

  • Thanks, Ann.

    謝謝妳,Ann 敬上。

  • Ann, thanks so much for asking this question.

    Ann 非常謝謝妳問了這個問題。

  • You know, I haven't met anyone who doesn't struggle with envy, including myself.

    你知道嗎,我從沒遇過不曾在嫉妒中掙扎的人,包括我自己。

  • So I want you to know there is nothing for you to be embarrassed about.

    所以我希望妳知道的是,這沒什麼好覺得尷尬的。

  • Now, there are three really important things to keep in mind when you're struggling with envy or jealousy, or whatever you call that crappy feeling you get after you're comparing yourself to others.

    現在,這裡有三件很重要的事情希望當妳和羨慕與嫉妒奮鬥,或和別人比較後有糟糕感受時,妳能放在心中。

  • So let's start with number one.

    讓我們從第一個開始講起。

  • Tip number one is remember the filter factor.

    第一點,記住濾鏡效果。

  • You know, Seth Godin calls the Internet the envy amplifier and boy is he right.

    妳知道嗎,Seth Godin 曾把網路稱作「嫉妒的放大器大使」。

  • So what you maybe forgetting, Ann, is the filter that all these happy pictures and updates are being shared through.

    Ann 妳可能忘記這些歡樂的照片和近況都是被分享的。

  • So here's what I mean.

    我的意思是...

  • Now, of course there's filters on apps like Instagram that make colors pop and make bad skin as creamy as half-and-half.

    現在當然有些應用程式,像是 Instagram,都有濾鏡效果,讓顏色吸引人、讓不好的皮膚變得像奶油一樣滑順。

  • But there's another filter and that's the filter that we all use to decide what we want to share publicly and what we don't.

    但還有另一種濾鏡效果,就是我們可以決定要分享什麼內容給大眾,什麼不要。

  • Now, this isn't manipulative, it's just normal.

    這不是一種手法,而是一種很正常的現象

  • So, for example, I was in Paris recently and I shared loads of pics.

    所以,舉例來說,我最近在巴黎分享了很多的照片。

  • So I took pics of these beautiful flowers, I took pictures of me rediscovering red lipstick, and I also shared a little impromptu dance party.

    我拍了很多漂亮的花朵、自拍了新款唇膏,也分享了一些即興跳舞派對的短片。

  • Now, you know the shot I didn't take?

    你知道我沒有拍的照片有哪些嗎?

  • It was the one of me and Josh fighting in the rain because I was dragging him all over Paris in search of a perfect croissant.

    就是我和 Josh 在雨中吵架,因為我拖著他走遍整個巴黎只為了要找到完美的可頌。

  • Now, it's not because I want everyone to think I'm perfect, it's because who would want to take a picture of yourself and your man fighting in the rain?

    並不是因為我希望每個人都覺得我很完美,而是因為誰會想要拍自己跟男友在雨中吵架的照片呢?

  • That would be weird.

    那很怪。

  • Here's some other things you won't see from me.

    還有其他你們看不到的事情。

  • A Pinterest board of completely mediocre meals that I overpaid for.

    我在 Pinterest 上,有許多價錢昂貴但十分普通的餐點的照片。

  • I don't know, a list of sad face emoticons, my failure feed, or a GIF of me popping a zit. [Image definitely not found.]

    還有,一份難過表情的清單、我失敗的事情、一個我擠青春痘的動圖。

  • My point here is that everything happy or great that you see has already been processed through several filters, so you're rarely seeing the whole picture.

    我想表達的是,你看到任何開心或是很棒的事情,它們都已經被套上層層濾鏡,所以很少可以看到原本的照片。

  • Tip number two is taste the rainbow.

    第二點是,品嚐彩虹的滋味!

  • This maybe the most important thing you hear the entire episode, so listen up.

    這或許是整部影片中最重要的事情,所以請仔細聽。

  • Now, the biggest emotional mistake that most people make when they're dealing with envy or any other bad emotion is they try to overcome it.

    現在,大部分的人在處理羨慕或忌妒的情緒時犯下最大的錯誤就是他們試著去抵抗。

  • What you resist persists, so the more you try and overcome envy the more it actually gets stuck with you.

    你奮力抵抗的東西仍然會存在,越試著想去抵抗嫉妒,它越會卡住你。

  • Check this out.

    舉例來說。

  • My man Josh teaches that emotions are nothing more than atoms vibrating in our bodies at particular frequencies and that we've been taught to label these vibrations as either good emotions or bad emotions.

    我男人 Josh 告訴我,情緒無非是我們身體中的原子以特定頻率震動,而我們被教導去將這些標籤為好心情或壞心情。

  • So, for example, what we consider good emotions or good vibrations are things like happiness and excitement, and, of course, Marky Mark and The Funky Bunch.

    所以,我們認為的好心情或好震動,好比快樂、興奮,當然還有 Marky Mark 和 The Funky Bunch。

  • And then there's what we call bad vibrations.

    以下是我們所說的壞的震動。

  • Things like fear or sadness or your old friend envy.

    像是恐懼、難過或是你的老朋友——嫉妒。

  • So what if we've stopped labeling all these things and instead we just allowed ourselves to experience our emotions for what they actually are.

    所以如果我們停止標籤這些事情,取代而代之的是允許自己感受真實的情緒。

  • Vibrations and physical sensations inside our body.

    在我們體內的震動和身體的感覺。

  • What if we just allowed ourselves to experience the full range of sensations or emotions that are essential to the human experience?

    我們何不就允許自己去感受人類的所有基本的感覺和情緒呢?

  • Kind of like a rainbow of emotional sensations.

    有點像是情緒感覺的彩虹。

  • So stop demonizing the emotion that you call envy and start getting Skittles on your emotions.

    所以停止妖魔化所謂的忌妒情緒,開始吃情緒的彩虹糖吧!

  • In other words, taste the rainbow, girl. [Taste the rainbow.]

    換句話說,品嚐彩虹的滋味,女孩們。[品嚐彩虹的滋味]

  • Tip number three is turn envy into action.

    第三點是將嫉妒轉變為行動。

  • So envy can be inspiring and instructive.

    嫉妒可以是鼓舞人心和有益的。

  • If you're envious of someone's results, just let that fuel you ahead.

    如果你羨慕著別人的成果,就試著讓它成為你向前的動力。

  • The fact that they did it means that it can be done and that you can do it too.

    事實上,他們可以做這件事,代表你也可以。

  • So just give them a high five and a soul shake.

    所以,就跟他們擊掌和有感情地握手吧!

  • Second, realize that envy is often a clue that there's something latent in you that needs to be expressed.

    第二,忌妒通常是一種線索,可能有些潛伏在你的心中事情需要被表達出來。

  • So, let that envy trigger you in a beautiful way.

    所以讓嫉妒推動你走向更好的道路。

  • Let it guide you to where you need to take some more action in your own life.

    讓它帶領你到一個需要為自己的人生做更多行動的地方。

  • So next time, Ann, that you're feeling some envy, don't feel embarrassed, just remember this tweetable.

    所以,Ann,下一次妳覺得嫉妒時,不要覺得尷尬,只要記得這則推特文。

  • [Marie's tweetables, tweet it out, yo!]

    [Marie 的推文:轉發出去吧!]

  • Don't hide your envy, ride your envyfrom she has what I want to, I'll have what she's having.

    不要藏住你的嫉妒,而是要駕馭它,記住,她擁有我想要的,而未來我也會擁有。

  • That was my A to your Q Ann, I hope it helps.

    這是我對 Ann 提出的問題的回答,希望有所幫助。

  • Now I would love to hear from you.

    現在,我想要聽聽你的想法。

  • How do you deal with envy when it pops up in your life?

    當嫉妒進入你的生命時,你會怎麼處理呢?

  • As always, the best discussions happen after the episode over at the fantastic land of MarieForleo.com.

    跟以往一樣,更多有趣的討論都在影片結束後的 MarieForleo.com 奇異世界。

  • So I want you to go there and leave the comment now.

    所以我希望你可以前往那個網站然後留言。

  • Did you like this video?

    你喜歡這部影片嗎?

  • If so, subscribe to my channel and of course, share it with all your friends.

    如果喜歡,訂閱我的頻道,還有當然要分享給你所有的朋友。

  • Why wouldn't you.

    你還在等什麼?

  • And if you want even more awesome resource to create a business and life that you love, plus some updates from me that I only share in email, get yourself over to MarieForleo.com and sign up for email updates.

    另外,如果你想要更多資訊去打造你嚮往的事業和人生,你可以去 MarieForleo.com 用電子信箱註冊,就可以收到一些我僅用電子信箱更新的新消息。

  • Stay on your game and keep going for your dreams because the world needs that special gift that only you have.

    繼續努力生活和追尋夢想,因為這個世界需要你獨特的天分。

  • Thank you so much for watching and I'll catch you next time on Marie TV.

    非常謝謝你的收看,我們下次再見。

  • Does it say coffee on both sides?

    它的正反面都寫著咖啡嗎?

  • It does.

    對。

  • Wow, it's this!

    沒錯,就是它!

  • Bullying happens everywhere, people, even on a Marie TV.

    霸凌無所不在,就算在 Marie 頻道也會發生。

  • We have an aggressive and hazing policy.

    我們有反霸凌政策。

  • Permission to be funny, granted!

    不過,可以搞笑啦!

We have to do things.

我們要辦正事了。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋