Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • And Germany are the champions of the world.

    德國是世界冠軍。

  • Chile is champion!

    冠軍是智利。

  • [Spanish] I was thinking about it in the dressing room.

    [西語] 我剛剛在更衣室想這件事。

  • [Spanish] That's it. For me, I am done with the National Team.

    [西語] 就這樣了,對我來說,我受夠國家隊了。

  • [Spanish] It's useless... it's useless...

    [西語] 沒用,是沒用的⋯⋯

  • [Spanish] ... trying to make a leader out of a man who goes to the bathroom 20 times before the match.

    [西語]⋯⋯想要把賽前會去廁所 20 次的人變成領導者是徒勞。

  • [For many years, Messi was criticized in Argentina for his leadership.]

    [多年來,梅西在阿根廷都因為他的領導力被批評。]

  • [Until now...]

    [直到現在⋯⋯]

  • [Messi is idolized even by his teammates.]

    [連梅西的隊友都景仰他。]

  • The reaction of his teammates when the final whistle went.

    他隊友們在最後一聲哨音響起時的反應。

  • They all went to Lionel Messi.

    他們都跑向梅西。

  • They all were around Lionel Messi.

    他們都在梅西身邊。

  • ["If I was Acuña, I would tattoo that photo; he was the first one to get to him. - Papu Gomez]

    [「如果我是 Acuña,我會把那照片紋在身上。他是第一個到他身邊的人。」- Papu Gomez]

  • I think there was a sense of... we'rewe are indeed gonna do it for Messi.

    我覺得當時有種⋯⋯我們就是要為梅西做到。

  • That only comes about because he wants to do it for them.

    那會這樣只是因為他也想為他們做到。

  • Now, this is not "I just feel sorry for somebody and we try very hard for them".

    這不只是「我因為憐憫某人,所以要為他努力」的想法。

  • This is somebody who they... they genuinely, in the heart, want to do well for.

    這個人是他們真心誠意想要為了他表現好的人。

  • - Yeah. - Because they know he's done it for them for so long.

    - 是。 - 因為他們知道他長期以來一直為他們付出。

  • ["Messi said some beautiful words when we were eliminated by Brazil (in Copa America 2019)."]

    [「梅西在我們 2019 年美洲盃足球賽被巴西淘汰時說了一些很優美的話。」]

  • ["Once he finished, everyone was in tears because it touched everyone's hearts, especially the youngsters." - Angel Di Maria]

    [「他說完之後,每個人都被他觸動心弦而淚流滿面,尤其是那些年輕人。」- Angel Di Maria]

  • ["If we win the World Cup, I would be happier for him than for me." - Leandro Paredes]

    [「如果我們贏得世界盃,比起自己,我會更替他開心。」- Leandro Paredes]

  • ["We are all lions who fight for him!" - Emiliano Martínez]

    [「我們都是為他戰鬥的獅子!」- Emiliano Martínez]

  • ["I'd go to war for Messi if he asked me to." - Rodrigo de Paul]

    [「如果梅西開口,我會為他上戰場。」- Rodrigo de Paul]

  • Watch the field, and, like, Messi's running around [unintelligible].

    看看球場,梅西在四處奔跑。

  • And the card's out.

    卡片出現了。

  • [Messi plays like a warrior for Argentina.]

    [梅西像是戰士一樣地為阿根廷出賽。]

  • Lionel Messi on the ball; wanna move past Duván Zapata to try to help.

    球在梅西手上,他想超越 Duván Zapata 進行助攻。

  • Messi pass three, Messi's crossMartínez!

    梅西超越 3 號、梅西跨越—— Martínez!

  • Moment of magic from Messi.

    梅西創造的奇蹟時刻。

  • That was remarkable from Lionel Messi.

    梅西的傑出表現。

  • It's certainly the dream final from the neutral's perspective.

    就中立角度來看,這的確是幻想中的決賽。

  • Lionel Messi's hurt.

    梅西受傷了。

  • It's a sight that makes much of the world hold their breath at this moment.

    這個景象讓全球許多人都屏息以對。

  • It's Lionel Messi's⏤of his two feet, it's the magical left one.

    是梅西的——他兩隻腳中的魔幻左腳。

  • [Messi keeps playing with a bleeding ankle.]

    [梅西帶著流血的腳踝繼續踢球。]

  • Oh, you can see clearly there's some blood on the... the sock there.

    喔,你可以很清楚在襪子上看到一點血跡。

  • Montiel did well to take it away; now Messi looking to accelerate.

    Montiel 試圖強求表現很好,現在梅西企圖加速。

  • Clear takedown, tactical foul, yellow card.

    明顯的撲倒,技術性犯規,黃卡。

  • This is a guy who hasn't missed a single minute in this tournament.

    這是個整場賽事沒有錯過任何一分鐘的男人。

  • In for Messi, he will just take it and wait for it, riding the challenge, still Lionel Messi running at De Paul, get out of his way, he's fouled from behind.

    梅西出動,他會控球並等待時機,迎接挑戰,梅西衝往 De Paul,躲開,從後方接一記犯規。

  • Messi to pick it up, and now he's gonna accelerate. Cuadrado trying to catch him from behind.

    梅西帶球,現在要加速,Cuadrado 嘗試從後方追上。

  • Messi rides the challenge, hops away, bounces the second Colombian off of him.

    梅西迎接挑戰、跳開,並躲開第二位哥倫比亞球員。

  • He's upended, but a free kick in a shooting position.

    他被推倒,但在射球位置獲得自由球。

  • Just watch the strength and the balance.

    看看那力量和平衡。

  • The man with the bloody sock, the man with the magic left foot.

    那是穿著染血襪子的男人、有魔幻左腳的男人。

  • Lionel Messi, as he tends to be, taking the first attempt. We remember him missing in the 2016 final.

    梅西一如繼往地進行第一罰,我們還記得他 2016 年決賽的射門落空。

  • The weight of the world on the shoulders for the 5-foot-7 Lionel Messi.

    全世界的重量都壓在身高五呎七的梅西肩膀上。

  • He scores.

    得分。

  • De Paul to give Argentina the advantage.

    De Paul 試圖讓阿根廷佔上風。

  • No! He puts it over the bar.

    不!球飛過門框上方了。

  • Edwin Cardona; he has to make this to keep Columbia alive.

    Edwin Cardona 必須進這球才能讓哥倫比亞保有贏球機會。

  • And it's saved, Emiliano Martinez, his third save of the shootout.

    求被擋下了,Emiliano Martinez 在罰球賽擋下的第三球。

  • When we won the... the shootout, he said, "Emi, you deserve it; I know exactly what you've been through; uh... you deserve it."

    當我們罰球賽獲勝時,他說:「Emi 這是你應得的,我知道你經歷過什麼,你應得的。」

  • He knows everyonehe knows everyone's career.

    他了解每一個人、了解每個人的職涯。

  • He knows exactly what I've been through.

    他完全知道我經歷我什麼。

  • And I know...but the worst part...like...I was...I probably...sha...I was still, still shaking, bro.

    我知道⋯⋯最糟糕的部分,我大概抖得⋯⋯我還是一直在發抖。

  • [What makes Messi a great leader is his selflessness]

    [無私是讓梅西成為偉大領導人的理由]

  • [Messi gives penalty to Neymar despite being on a hat trick]

    [儘管快成就帽子戲法,梅西將罰球機會讓給內馬爾。]

  • ["I was nearly crying because things weren't coming off for me."]

    [「我當時因為一切都不順利都差點要哭了。」]

  • ["Messi came up to me and told me that I only had to be the same player I had always been, to be myself."]

    [「梅西走向我跟我說,我只需要保持我一直以來的球員身份,我只需要做自己。」]

  • ["To see that humility of a guy that has wont it all was something I loved." - Neymar Jr.]

    [「從什麼都贏得過的男人身上看到那樣的謙卑是我很喜愛的一件事。」- 小內馬爾]

  • And a penalty, and a chance to make it eight.

    再一記罰球,取得第八分機會。

  • [Messi gives up hat trick and asks Suarez to take a last-minute penalty.]

    [梅西放棄成就帽子戲法機會,讓蘇亞雷斯接下最後的罰球。]

  • Lionel throws it off to his best buddy, by the looks of it.

    看來梅西是把球丟給他最好的朋友。

  • [Messi gives up a hat-trick penalty to Griezmann to boost his confidence.]

    [梅西放棄了帽子戲法機會讓 Griezmann 可以增進信心。]

  • [Messi has gifted 30 penalties to his teammates since 2008.]

    [梅西從 2008 年開始,贈送了 30 顆罰球機會給他的隊友。]

  • [Spanish] My mother loves you more than she loves me.

    [西語] 我媽媽愛你多過愛我。

  • [Spanish] I carry her red ribbon for good luck.

    [西語] 我會為了好運隨身帶著她的紅絲帶。

  • [Spanish] If you want it, I can give it to you.

    [西語] 如果你想要它,我可以把它送你。

  • [Spanish] It's from my mom, so make sure to keep it safe.

    [西語] 這是我媽媽送的,所以請好好保管它。

  • [Spanish] I don't know if you remember, but my mom gave you a ribbon.

    [西語] 我不知道你記不記得,但我媽媽給過你一個絲帶。

  • [Spanish] - Look at this. - No way, no way.

    [西語] - 看看這個。 - 不會吧,不會吧。

  • [Spanish] Did you really put the ribbon in your leg?

    [西語] 你真的把絲帶放在腳上嗎?

  • [Spanish] Yes, here it is.

    [西語] 是,在這裡。

  • [Messi gave the "lucky" red ribbon to Paulo Dybala before the match against Chile.]

    [梅西在與智利對戰時把這個「幸運」紅絲帶送給 Paulo Dybala。]

  • ["Messi gave me the red ribbon before the game to give me luck, and I ended up scoring my first competitive goal for Argentina, so it worked." - Paulo Dybala]

    [「梅西在賽前把紅絲帶給我,祝我好運,而我就接著替阿根廷得到第一分,所以奏效了。」- Paulo Dybala]

  • [Messi gave the same ribbon to Philippe Coutinho before the match against Sevilla to boost his confidence.]

    [梅西在跟塞維利亞比賽前,把同一個絲帶送給 Philippe Coutinho 以提升他的信心。]

  • [Messi lets Coutinho take the penalty.]

    [梅西讓 Coutinho 罰球。]

  • ["Messi asked me to wear that red ribbon. Also thanks to Messi for letting me take the penalty. He is great, and gestures shows how big he is." - Philippe Coutinho]

    [「梅西要我戴著那個紅絲帶,也多虧梅西讓我罰球。他很棒,而他的行為顯現了他的偉大。」- Philippe Coutinho]

  • [Coutinho still wears that red ribbon.]

    [Coutinho 至今依舊戴著那個紅絲帶。]

  • [Eric Abidal put blame on Barcelona's dressing room for sacking of Ernesto Valverde.]

    [Eric Abidal 把開除 Ernesto Valverde 這件事怪罪給巴賽隆納更衣室發生的事。]

  • [Messi defends the squad via his Instagram.] - He's effectively calling out his boss. - We rarely hear from Lionel Messi.

    [梅西透過 Instagram 捍衛他的隊友。] - 它基本上是戳破老闆的話。 - 我們幾乎不會聽到梅西發言。

  • Through this, since he's been captain, he's taken a much more proactive media role.

    透過這次、自從他擔任隊長後,他在媒體面前採取了更主動的角色。

  • In other words, you knowthis is coming out publicly, you are publicly calling out the players; I'm not having that.

    換句話說就是:這事情被公開、你在公開譴責球員,這我不能接受。

  • Messi doesn't talk and doesn't say things, unless he has something to say.

    除非梅西有話要說,他不會開口、不會說什麼。

  • Unless he wants to make a point.

    除非他想要表達立場。

  • And when the main man Messi gets up, and he's, like, speaking, does everybody just shut up; listen, everyone shut up.

    而當主角梅西開口講話時,大家都會閉嘴嗎?閉嘴聽他說。

  • Really, everyone shut up. Like, they're all like that; whoever it isthe manager, the president of Argentina.

    每個真的都會閉嘴,他們都會這樣,不管是誰,經理或是阿根廷主席都一樣。

  • Whoever's in there, they just shut up.

    不管誰在裡面,他們都會閉嘴。

  • We saw the pictures before of Messi in the center talking to the team.

    我們之前看到幾張梅西站在中心跟球隊講話的照片。

  • And when the... the great Lionel Messi's speaking to them teammates, they have to listen, they have to come together.

    而當偉大的梅西跟隊友說話,他們必須注意聽、必須團結在一起。

  • Because as I said, without that unity as what, as what [inaudible] was talking about, you can't achieve anything.

    因為如同我所說的,沒有那所謂的統一,你無法達成任何東西。

  • They say Messi doesn't talk much.

    他們說梅西不太說話。

  • They're wrong.

    他們都錯了。

And Germany are the champions of the world.

德國是世界冠軍。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋