Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • a tragedy.

    一個悲劇。

  • Beyond comprehension, that is how the boss of the world.

    無法理解的是,世界上的老闆就是這樣。

  • Football has described the crush at a match in Indonesia that has killed at least 100 and 25 people.

    足球描述了在印度尼西亞的一場比賽中發生的擠壓事件,該事件已造成至少100人和25人死亡。

  • It's thought to be the deadliest stadium disaster in more than half a century.

    這被認為是半個多世紀以來最致命的體育場災難。

  • FIFA President Gianni Infantino said his thoughts were with the families of the victims.

    國際足聯主席詹尼-因凡蒂諾(Gianni Infantino)說,他對遇難者家屬表示慰問。

  • It happened in Milan on the island of Java where fans of a local team ran onto the pitch after they lost against their bitter rivals.

    這件事發生在爪哇島的米蘭,當地球隊在輸給他們的死敵後,球迷們跑進了球場。

  • Police fired tear gas as panic spread.

    隨著恐慌的蔓延,警察發射了催淚瓦斯。

  • Thousands surged towards the exits where many suffocated a warning.

    成千上萬的人湧向出口,許多人在那裡窒息而死,這是一個警告。

  • You might find some of Shelly Phelps's report, distressing chaos erupted as fans stormed the pitch.

    你可能會發現謝利-菲爾普斯的一些報告,令人痛心的混亂在球迷衝進球場時爆發了。

  • Moments after the final whistle on the match which saw Arema lose at home to pursue buyer.

    阿雷瑪在主場輸給追求買家的比賽結束哨聲響起後的瞬間。

  • Sarabia players had to be ushered away by security police say they started firing tear gas in response to the situation.

    薩拉比亞球員不得不被安全警察趕走,說他們開始發射催淚瓦斯以應對這種情況。

  • It was the feeling of disappointment that prompted the supporters to go down to the field to ask the players why they lost the game.

    正是這種失望的感覺促使支持者們下場去問球員為什麼會輸掉比賽。

  • That's when the security team moved in for prevention efforts so they won't get onto the field or interact with the players.

    這時,保安隊進場進行預防工作,所以他們不會進入球場或與球員互動。

  • During that process.

    在這個過程中。

  • In the prevention effort, tear gas was fired because it had gotten anarchic, they started attacking officers.

    在預防工作中,發射了催淚瓦斯,因為它已經變得無政府狀態,他們開始攻擊官員。

  • They damaged cars.

    他們損壞了汽車。

  • The tear gas caused the crowd to surge towards the exit where many people were crushed.

    催淚瓦斯導致人群湧向出口,許多人被壓在那裡。

  • The tragedy is already one of the world's deadliest sporting disasters and the number of fatalities is rising.

    這場悲劇已經是世界上最致命的體育災難之一,而且死亡人數正在上升。

  • Scores of injured people are being treated in nearby hospitals.

    數十名受傷人員正在附近的醫院接受治療。

  • In a statement.

    在一份聲明中。

  • Indonesia's football Association expressed its deepest condolences for what happened to football lovers in the country.

    印度尼西亞足球協會對該國足球愛好者發生的事情表示最深切的哀悼。

  • Indonesia's president has ordered the authorities to thoroughly re evaluate security at football matches.

    印度尼西亞總統已下令當局徹底重新評估足球比賽的安全。

  • I regret this tragedy and I hope this is the last tragedy to occur in Indonesian football.

    我對這一悲劇感到遺憾,我希望這是印尼足球界發生的最後一個悲劇。

  • We cannot have any more in the future.

    我們在未來不能再有任何東西了。

  • Sportsmanship, humanity and brotherhood in the nation should be upheld together.

    國家的體育精神、人性和兄弟情誼應該共同維護。

  • The Premier Football League has been ordered to suspend all matches until what happened has been investigated.

    英超足球聯盟已被命令暫停所有比賽,直到對所發生的事情進行調查。

  • Shelly Phelps BBC news joining me from bali in Indonesia is rest of Euro lumia AsIA Reporter for the south China Morning Post.

    Shelly Phelps BBC新聞從印度尼西亞的巴厘島加入我的行列,他是南華早報的其餘歐洲Lumia AsIA記者。

  • So many victims have they all been identified yet?

    這麼多受害者都被確認了嗎?

  • Rusty.

    拉斯提。

  • The police said that dozens of buddies are yet to be identified and indicating that they might be teenagers or Children because the age limit to get citizenship I.

    警方表示,數十名夥伴的身份尚未確定,並表示他們可能是青少年或兒童,因為獲得公民身份的年齡限制為I。

  • D.

    D.

  • in Indonesia is 17 years old.

    在印度尼西亞是17歲。

  • So it's also quite telling that a lot of teenagers and Children are becoming the victims in this tragedy, scores of people in hospital as well.

    是以,很多青少年和兒童在這場悲劇中成為受害者,還有幾十人在醫院,這也很說明問題。

  • So presumably unfortunately the number of dead could well rise.

    是以,據推測,不幸的是,死亡人數很可能上升。

  • Yes because we are receiving conflicting reports from the police and also the local institutions including the search and Rescue agency because the police of power has said that officially 129 people killed.

    是的,因為我們從警方和包括搜救機構在內的當地機構收到了相互矛盾的報告,因為權力機構的警察說,官方有129人死亡。

  • But we are also receiving reports from the search and Rescue agency that at least 100 74 or 182 victims in this tragedy, pitch invasions, football violence not uncommon in Indonesia, but is it uncommon for police to use tear gas and fire it inside the stadium?

    但我們也收到來自搜救機構的報告,在這場悲劇中,至少有100名74或182名受害者,球場入侵,足球暴力在印度尼西亞並不罕見,但警察在體育場內使用催淚瓦斯併發射的情況是否不常見?

  • It is rare that the police actually dispersed the crowd inside the stadium using tear gas.

    警方實際使用催淚瓦斯驅散了體育場內的人群,這很罕見。

  • But somehow it's not shocking for a lot of Indonesians because we often see the police heavy handed approach to disperse the crowd during riots.

    但對很多印尼人來說,這並不令人震驚,因為我們經常看到警察在騷亂期間採取強硬手段來驅散人群。

  • Um, during protests, especially in Jakarta and other big cities, they quick to use tear gas, but it is very rare for them to use tear gas inside the stadium.

    嗯,在抗議活動中,特別是在雅加達和其他大城市,他們很快就會使用催淚瓦斯,但他們在體育場內使用催淚瓦斯是非常罕見的。

  • Normally, like when there's riot during football matches, they used tear gas outside of the stadium.

    通常情況下,像足球比賽期間發生騷亂時,他們在體育場外使用催淚瓦斯。

  • So everybody was taken aback by this heavy handed approach by the police.

    是以,每個人都對警察的這種強硬做法感到吃驚。

  • I was reading actually, I didn't know beforehand that FIFA rules read Late that police in attendance must not carry tear gas or indeed firearms.

    其實我是在看書,我事先不知道國際足聯的規則是這樣的:出席會議的警察不得攜帶催淚瓦斯或確實的槍支。

  • So this is flouting the FIFA rules themselves.

    所以這是對國際足聯規則本身的蔑視。

  • One other issue though is that it seems that three or 4000 more people were allowed into the stadium beyond its its capacity.

    還有一個問題是,似乎還有三到四千人被允許進入體育場,超出了其容量。

  • What is being said about that there are criticism about that because um normally during the night matches on the Premier League, um, they don't broadcast it for tv or like they wouldn't allow like audience, especially during um high rivalry matches like Arima versus versus which are, you know, first arrivals.

    關於這一點,有人提出批評,因為通常在英超聯賽的夜間比賽中,嗯,他們不進行電視轉播,或者說他們不允許像觀眾一樣,特別是在嗯高對抗性的比賽中,比如阿里馬對陣對陣,這是,你知道,先到的。

  • So everybody criticized that they actually allow more people and they actually broadcast it.

    是以,每個人都責備他們實際上允許更多的人,他們實際上是在廣播。

  • Um, it's all for tv ratings, so it's also like one question that they will have to answer during investigation.

    嗯,這都是為了電視收視率,所以這也像一個問題,他們將不得不在調查中回答。

a tragedy.

一個悲劇。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋