Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hello and welcome to how to the program from BBC Learning english.

    你好,歡迎來到BBC學習英語的節目。

  • That helps you find the words for some everyday situations.

    這有助於你找到一些日常情況下的詞彙。

  • My name's William Kramer in recent programs.

    在最近的節目中,我的名字是威廉-克雷默。

  • We've been talking about how to make and accept invitations.

    我們一直在討論如何製作和接受邀請。

  • Listen to this clip.

    聽聽這個片段。

  • It's of Dermot inviting Catherine to have a pint of beer with him after work.

    這是德莫特邀請凱瑟琳下班後和他一起喝一品脫啤酒的畫面。

  • Do you fancy going for a pint?

    你想去喝杯酒嗎?

  • Catherine?

    凱瑟琳?

  • Oh, I'd love to.

    哦,我很願意。

  • What time Catherine says that she'd love to go.

    什麼時候凱瑟琳說,她很想去。

  • So she's accepting Dermot invitation.

    所以她接受了德莫特的邀請。

  • But what does Catherine say when I ask her out for a drink?

    但當我約她出來喝酒時,凱瑟琳會怎麼說?

  • William, I'd love to but I'm really busy right now.

    威廉,我很想去,但我現在真的很忙。

  • Catherine says I'd love to but I'm really busy right now, so Catherine can't come for a drink because she's really busy.

    凱瑟琳說,我很想去,但我現在真的很忙,所以凱瑟琳不能來喝酒,因為她真的很忙。

  • She's declining my invitation, she's saying no to my invitation.

    她在拒絕我的邀請,她在對我的邀請說不。

  • Now, the language of that clip is very similar to the clip where she accepts Dermot invitation.

    現在,這個片段的語言與她接受德莫特邀請的片段非常相似。

  • In both clips, she says I'd love to but there are two clues that tell you that she is declining my invitation firstly, her tone of voice, she sounds very sad, secondly, she says that she's really busy.

    在這兩個片段中,她說我很想去,但有兩個線索告訴你,她在拒絕我的邀請,首先是她的語氣,她聽起來非常悲傷,其次,她說她真的很忙。

  • This is the reason why she can't come out for a drink with me.

    這就是為什麼她不能出來和我喝酒的原因。

  • Listen again, William, I'd love to but I'm really busy right now when we decline invitations, it's polite to give a reason why we can't accept them in the next clip.

    再聽一遍,威廉,我很願意,但我現在真的很忙,當我們拒絕邀請時,在下一個片段中給出不能接受邀請的理由是很禮貌的。

  • What is the reason why Hina can't come for a drink with me.

    希娜不能來和我喝酒的原因是什麼。

  • Oh well I'd like to but I'm actually going to the cinema with a friend after work.

    哦,我很想去,但實際上我下班後要和一個朋友去看電影。

  • Well, she said I'd like to but I'm actually going to the cinema oh well I'd like to but I'm actually going to the cinema with a friend after work.

    好吧,她說我想去,但我實際上要去電影院,哦,我想去,但我實際上下班後要和朋友去電影院。

  • So that's a very simple way to decline an invitation I'd like to but or I'd love to but practice declining some invitations using these words but be sure to give a good reason I'd like to but I'm actually going to watch Tv is not a good way to decline an invitation.

    所以這是一個非常簡單的拒絕邀請的方法,我想但是或者我很想但是練習用這些詞來拒絕一些邀請,但是一定要給出一個好的理由,我想但是我實際上要去看電視,這不是一個拒絕邀請的好方法。

  • BBC Learning english dot com.

    BBC Learning english dot com。

  • So so far I haven't had much luck finding someone to have a drink with me after Hina declined my invitation.

    所以到目前為止,在希娜拒絕了我的邀請後,我還沒有什麼運氣找到人和我一起喝酒。

  • I asked calum if he wanted a pint after work.

    我問卡勒姆下班後是否想來一品脫。

  • Oh no sorry I've got to meet someone.

    哦,不,對不起,我得去見一個人。

  • Then maybe another time he said I've got to meet someone I've got two is an informal way of saying I have to.

    然後也許另一次他說我得去見一個人,我有兩個人是一種非正式的方式,說我必須去。

  • So Callum can't come for a drink because he has to meet someone later.

    所以卡勒姆不能來喝酒,因為他稍後要去見某人。

  • I don't know if I believe Callum but if he is telling the truth then he has no choice.

    我不知道我是否相信卡勒姆,但如果他說的是實話,那麼他就沒有選擇。

  • He's got to meet someone so he can't come for a drink with me.

    他要去見一個人,所以他不能來和我喝酒。

  • Oh no sorry I've I've got to meet someone then maybe another time notice that in english it isn't rude to say no if you can't do something.

    哦,不,對不起,我得去見一個人,然後也許是另一個時間,注意,在英語中,如果你不能做某事,說不併不粗魯。

  • In fact it's often best to be clear when we're making arrangements but Callum does say sorry.

    事實上,在我們做安排的時候,往往最好是明確的,但卡勒姆確實說了對不起。

  • Which is polite when we're declining an invitation.

    當我們拒絕邀請的時候,這是很有禮貌的。

  • What's the phrase that he uses at the end?

    他在最後使用的短語是什麼?

  • Oh, no, sorry, I've I've got to meet someone.

    哦,不,對不起,我我得去見一個人。

  • Then maybe another time.

    那麼也許是另一個時間。

  • Callum says maybe another time he's suggesting that we go for a drink on another day when he isn't busy.

    卡勒姆說,也許下次他建議我們改天在他不忙的時候去喝酒。

  • Maybe another time if I often go for a drink after work, he could also say maybe next time now if I asked calum to come to my wedding, I do hope he wouldn't say, oh no, sorry, I've got to meet someone.

    也許下一次,如果我下班後經常去喝酒,他也可以說也許下一次,現在如果我請卡勒姆來參加我的婚禮,我確實希望他不會說,哦,不,對不起,我得去見某人。

  • Then maybe another time in general.

    然後也許是另一次的一般情況。

  • If you decline an invitation to a bigger or a more important event, you'll probably take longer to explain why you can't come and to show how much you'd like to come.

    如果你拒絕一個更大或更重要的活動的邀請,你可能會花更長的時間來解釋你為什麼不能來,並表明你是多麼想來。

  • If only you could.

    如果你能做到就好了。

  • I asked him to come to my house for dinner.

    我請他到我家來吃飯。

  • Listen to how he declined my invitation.

    聽聽他是如何拒絕我的邀請的。

  • I'd love to will, but sadly, I'm actually going out for a meal with my girlfriend.

    我很想去,但遺憾的是,我實際上要和我的女朋友出去吃飯。

  • I really appreciate the invite, but sorry, I can't make it tim sounds so sad that I almost believe his excuse.

    我真的很感謝他的邀請,但對不起,我不能去。"蒂姆聽起來很悲傷,我幾乎相信他的藉口。

  • Tim also uses two useful phrases.

    蒂姆還使用了兩個有用的短語。

  • I really appreciate the invite, but sorry, I can't make it.

    我真的很感謝你的邀請,但對不起,我不能去。

  • I really appreciate the invite.

    我真的很感謝你的邀請。

  • That's like saying thanks for inviting me.

    這就像說謝謝你邀請我。

  • Tim's using invite as a noun instead of the word invitation.

    蒂姆把邀請作為名詞,而不是邀請這個詞。

  • This is very informal.

    這是非常非正式的。

  • Modern english.

    現代英語。

  • I really appreciate the invite, he says, but sorry, I can't make it.

    他說,我真的很感謝你的邀請,但對不起,我不能去。

  • I can't make it is also informal.

    我不能讓它也是非正式的。

  • English.

    英語。

  • And it means I can't come to a meeting or an event.

    而這意味著我不能來參加會議或活動。

  • I can't make it.

    我不能去了。

  • So what do you think?

    那麼你怎麼看?

  • Do I need to find some new friends?

    我需要找到一些新的朋友嗎?

  • I mean when one person declines your invitation, it's a bit disappointing.

    我的意思是,當一個人拒絕了你的邀請,這有點讓人失望。

  • But when four people do it in a row you start to worry.

    但是當四個人連續這樣做的時候,你就開始擔心了。

  • Maybe it's something I said, or maybe I did something that they didn't like or maybe somebody said something BBC learning english dot com.

    也許是我說了什麼,也許是我做了什麼他們不喜歡的事,也許是有人說了什麼BBC學習英語的點子。

Hello and welcome to how to the program from BBC Learning english.

你好,歡迎來到BBC學習英語的節目。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 中文 邀請 拒絕 凱瑟琳 片段 英語 蒂姆

如何:對邀約說 "不 (HOW TO: Say ‘no’ to invitations)

  • 14 1
    林宜悉 發佈於 2022 年 09 月 22 日
影片單字