Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • [crying] I have been in driving school

    [我已經在駕訓班學習了

  • as long as I can remember,

    從我有記憶以來,就一直如此。

  • and I still don't have my license.

    而我仍然沒有得到我的執照。

  • Mrs. Puff!

    泡芙夫人!

  • Yes, my star pupil?

    是的,我的明星學生?

  • I think I'm cheating.

    我想我是在作弊。

  • What's that, dear?

    那是什麼,親愛的?

  • I think I am cheating.

    我認為我在作弊。

  • You- You've let go of the wheel.

    你--你已經放開了車輪。

  • I do have an antenna under my hat.

    我的帽子下面確實有一個天線。

  • There is a guy giving me all the answers!

    有一個人給了我所有的答案!

  • It's all true! I'm cheating! I'm cheating! I'm cheating!

    這都是真的!我在作弊!我在作弊!我在作弊!我在作弊!

  • What?!

    什麼?

  • [crying]

    [哭聲]

  • I'm sorry, Mrs. Puff! I'm sorry! [Mrs. Puff shrieking]

    我很抱歉,泡芙夫人!我很抱歉![泡芙夫人尖叫聲]

  • The wheel, SpongeBob! The wheel!

    輪子,海綿寶寶!輪子!

  • Cheating! I'm a cheater!

    作弊!我是個金光黨!

  • No! No! No! It's quite all right.

    不,不,不,這很好。

  • You can cheat that way!

    你可以通過這種方式作弊!

  • - No, I'm cheating! - At least, SpongeBob...

    - 不,我在作弊!- 至少,海綿寶寶...

  • I'm cheating!

    我在作弊!

  • Cheat that way! That way!

    欺騙的方式!這樣!

  • I'm a cheater, cheater, pumpkin eater!

    我是一個作弊者,作弊者,吃南瓜的人!

  • - It's okay to cheat today! - No!

    - 今天作弊也沒關係!- 不!

  • That way! That way! Cheat that way!

    那邊!那邊!那邊!那邊欺騙的方式!

  • Cheater!

    金光黨!

  • [crashing]

    [崩潰]

  • Oh, SpongeBob, why?

    哦,海綿寶寶,為什麼?

  • Wait a minute. I don't have a driver's license.

    等一下。我沒有駕駛執照。

  • Wow. My driver's license.

    哇。我的駕駛執照。

  • I can't believe it.

    我無法相信這一點。

  • I sure take a good picture.

    我肯定能拍出好照片。

  • Darn. I should have grown a mustache.

    該死的。我應該留鬍子的。

  • How could I have forgotten

    我怎麼會忘記

  • the most important rule of driving?

    最重要的駕駛規則是什麼?

  • Always wear your seatbelt.

    一定要繫好安全帶。

  • Hey, I can see the Krusty Krab from here.

    嘿,我從這裡可以看到蟹堡王。

  • Mrs. Puff! Look!

    泡芙夫人!看!

  • I've finally got my driver's license!

    我終於拿到了我的駕駛執照!

  • Not even in your dreams, Mr. SquarePants!

    在你的夢裡也沒有,方片先生!

  • [screaming] Ow.

    [尖叫聲] 嗷。

  • Today is once again the day

    今天又是一個日子

  • of SpongeBob's boating school exam.

    的海綿寶寶的划船學校考試。

  • But more importantly, this is the last test for the year,

    但更重要的是,這是今年的最後一次測試。

  • and if SpongeBob does not pass this one...

    而如果海綿寶寶沒有通過這一項...

  • it means another whole year of boating school!

    這意味著又是一整年的船艇學校!

  • [crashing]

    [崩潰]

  • [narrator groaning]

    [敘述者呻吟]

  • Wha' 'appened?

    發生了什麼事?

  • Oh, nothing, SpongeBob.

    哦,沒什麼,海綿寶寶。

  • You just struck another pedestrian.

    你剛剛撞到了另一個行人。

  • Minus 20 more points.

    再減去20分。

  • How many does that leave me with?

    這給我留下了多少人?

  • Negative 224.

    負面的224。

  • How many more minutes left in the test?

    考試還剩多少分鐘?

  • The test is over.

    測試已經結束。

  • That's enough time; I can make up those points!

    時間足夠了;我可以把這些分數補上!"。

  • No. SpongeBob, wait. You didn't hear me!

    不,海綿寶寶,等等。你沒有聽到我說的!

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • It's too late! SpongeBob!

    太晚了!海綿寶寶!

  • [coughing]

    [咳嗽聲]

  • Okay, Mrs. Puff, what's my final score?

    好了,泡芙夫人,我的最後得分是多少?

  • Six.

    六。

  • Whoo! And how many do I need to pass?

    Whoo!那我需要多少個才能通過?

  • Six...

    六...

  • Oooooooooo...

    Oooooooo...

  • - ...hundred. - What?

    - ...百。- 什麼?

  • [Mrs. Puff screaming] 600, I can do this, Mrs. Puff!

    [泡芙夫人尖叫] 600,我可以做到這一點,泡芙夫人!

  • I can do it! I can do it! [Mrs. Puff screaming]

    我可以做到!我可以做到的![泡芙夫人的尖叫聲]

  • Your driving test is over, SpongeBob.

    你的駕駛考試已經結束了,海綿寶寶。

  • Stop the boat.

    停船。

  • Wait, I can do this, Mrs. Puff! I can do this!

    等等,我可以做到的,泡芙夫人!我可以這樣做!

  • Oh!

    哦!

  • The road, SpongeBob! Get back on the road!

    路上,海綿寶寶!重新上路!

  • Gotta pass the test! Gotta pass!

    必須通過測試!一定要通過!

  • [Mrs. Puff screaming]

    [泡芙夫人的尖叫聲]

  • Hey, what do you got against the melons?

    嘿,你對瓜子有什麼意見?

  • Look out!

    小心!

  • This must be the night driving part of the test.

    這一定是考試中的夜間駕駛部分。

  • We're gonna straighten you out!

    我們要把你拉出來!

  • This'll fix ya!

    這將解決你的問題!

  • [grunting]

    [咕嚕聲]

  • Now, let's get that one.

    現在,讓我們拿下這一個。

  • [Mrs. Puff screaming]

    [泡芙夫人的尖叫聲]

  • Barnacles! Did you see that?!

    藤壺!你看到了嗎?

  • Yeah, that guy had no front license plate.

    是的,那人沒有前車牌。

  • Let's get him!

    讓我們抓住他!

  • [screaming, sirens blaring]

    [尖叫聲,警報聲響起]

  • Hey, look at all those police.

    嘿,看看那些警察。

  • I wonder if the president's in town.

    我想知道總統是否在城裡。

  • Look out!

    小心!

  • It is with great pride that I officially open

    我非常自豪地正式宣佈

  • this unfinished bridge.

    這座未完成的橋。

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • Where did I go wrong?!

    我哪裡做錯了?

  • With the opening of my new boating school,

    隨著我的新船艇學校的開幕。

  • I pledge that as long

    我保證,只要

  • as the student is willing to learn I shall never give up.

    只要學生願意學習,我就不會放棄。

  • Hi. I'm SpongeBob SquarePants.

    嗨,我是海綿寶寶。

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • [sirens blaring]

    [警報聲響起]

  • [honking]

    [喇叭聲]

  • Hurry up with that truckload of fruit punch!

    快點把那一卡車的水果沖劑拿出來吧!

  • The seniors are getting cranky!

    老年人的脾氣越來越暴躁了!

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • Alive! I'm alive! Oh, thank Neptune, I'm still--

    活著!我還活著!哦,感謝海王星,我還...

  • [sirens blaring]

    [警報聲響起]

  • I feel so serene now that I'm away

    我現在感覺很平靜,因為我離開了

  • from that homicidal maniac, SpongeBob.

    從那個殺人狂,海綿寶寶。

  • [gasping]

    [喘息聲]

  • [buzzing]

    [嗡嗡聲]

  • The break, son!

    突破,兒子!

  • Aye, aye, sir.

    是的,是的,先生。

  • [power tools] Here ya go, sir.

    [電動工具] 給你,先生。

  • All I had to do was unscrew two little bolts.

    我所要做的就是擰開兩個小螺栓。

  • I'm gonna stop this thing! Tell my wife I love her!

    我要阻止這件事!告訴我妻子我愛她!

  • Come get some!

    來拿點吧!

  • Man down! Man down!

    有人倒下了!有人倒下了!

  • Sorry! Excuse me! Sorry.

    對不起!對不起!對不起。

  • [Patrick] Hey, SpongeBob.

    [派大星]嘿,海綿寶寶。

  • Sorry, Patrick, I can't stop to talk right now.

    對不起,帕特里克,我現在不能停下來說話。

  • I can't see! I can't see!

    我看不見了!我看不見了!

  • My pants!

    我的褲子!

  • Hey, I can't see.

    嘿,我看不見了。

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • Did I pass?

    我通過了嗎?

  • Well, if there was a destroy the city part of the test,

    好吧,如果有一個摧毀城市的測試部分。

  • you would have.

    你會有的。

  • The nerve of some people.

    有些人的膽子真大。

  • Sorry, SpongeBob, you failed again.

    對不起,海綿寶寶,你又失敗了。

  • And here we have the epitome of a driver

    這裡我們有一個司機的縮影

  • who is carelessly distracting himself from the road

    漫不經心地分散自己的注意力的人

  • and safety.

    和安全。

  • [humming]

    [嗡嗡聲]

  • Ooh. Ooh.

    哦。哦。

  • [honking]

    [喇叭聲]

  • [honking]

    [喇叭聲]

  • [shrieking] Jerk!

    [尖叫聲]混蛋!

  • Hi, there.

    嗨,你好。

  • Help! Lunatic driver! [screaming]

    救命啊!瘋子司機![尖叫聲]

  • How's it going?

    進展如何?

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • SpongeBob, I mean, a boater without boat smarts

    海綿寶寶,我的意思是,一個沒有船的智慧的船伕

  • shows contempt for his boater brethren

    對他的船民兄弟們表示蔑視

  • and the law.

    和法律。

  • La la la la la! Whee!

    La la la la la!Whee!

  • Hi, Squidward. Hi, Mrs. Puff.

    嗨,章魚哥。嗨,泡芙夫人。

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • [honking]

    [喇叭聲]

  • Looks like you guys forgot your boat smarts. [laughing]

    看來你們忘記了你們的船的聰明才智。[笑聲]

  • Now, let's slowly- [screaming]

    現在,讓我們慢慢地-- [尖叫聲]

  • SpongeBob, look out!

    海綿寶寶,小心!

  • [buzzing]

    [嗡嗡聲]

  • SpongeBob, give me that wheel!

    海綿寶寶,把那個輪子給我!

  • I got it! I got it!

    我得到了它!我得到了它我得到了它!

  • Don't- Just let go of it!

    不要--只要放開它!

  • Oh!

    哦!

  • Hooligans!

    流氓們!

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • [dinging]

    [叮叮噹噹]

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • [honking]

    [喇叭聲]

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • Johnson, I finally figured out a way to shrink

    約翰遜,我終於想出了一個辦法來縮小

  • an ordinary mailman down to the size of a grain of sand.

    一個普通的郵差被縮小到一個沙粒大小。

  • - But how? - By using this shrink ray.

    - 但怎麼做呢?- 通過使用這種收縮射線。

  • Mother of mercy!

    慈悲的母親!

  • Where'd they go?

    他們去哪裡了?

  • There.

    在那裡。

  • They're headed right for that discarded potato chip.

    他們正朝著那個被丟棄的土豆片走去。