Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • A man who confessed to faking his own death is headed to federal prison.

    一名承認偽造自己死亡的男子將被送往聯邦監獄。

  • Welcome to watch Mojo.

    歡迎觀看《魔力》。

  • And today we're counting down our picks for the top 10 times famous people faked their deaths and got caught.

    今天,我們將評選出十大名人假死並被抓的次數。

  • Think about it.

    想一想吧。

  • He falls off a ship by accident.

    他意外地從船上掉下來。

  • But just a few days before, he had formally said goodbye to his longtime love for this list, we're looking at the most intriguing cases of people in the public eye who were discovered to have staged their own deaths.

    但就在幾天前,他正式告別了他多年的夫妻。在這份名單中,我們要看的是公眾眼中最耐人尋味的案例,這些人被發現是在策劃自己的死亡。

  • Which of these pseudo sides do you think was the sloppiest let us know in the comments number 10.

    你認為這些偽方中哪一個是最邋遢的,讓我們在評論中知道10號。

  • Patrick McDermott born kim jong nam in Seoul south Korea.

    帕特里克-麥克德莫特(Patrick McDermott)出生於韓國首爾的金正男(Kim jong nam)。

  • Patrick McDermott moved to the United States after he was adopted by an american family.

    帕特里克-麥克德莫特在被一個美國家庭收養後搬到了美國。

  • At the age of two, McDermott met Australian music star Olivia Newton john in the 19 nineties and the two struck up a nine year on and off relationship.

    在兩歲的時候,麥克德莫特在19世紀90年代遇到了澳洲音樂明星奧利維亞-牛頓-約翰,兩人建立了九年的斷斷續續的關係。

  • McDermott met her during the shoot.

    麥克德莫特在拍攝過程中遇到了她。

  • He was behind the camera and they were very close dated for nine years before he went missing.

    他在攝影機後面,在他失蹤之前,他們非常親密地約會了9年。

  • On june 30th 2005, McDermott boarded a fishing charter boat in California and was never seen again after his disappearance garnered significant press attention.

    2005年6月30日,麥克德莫特在加利福尼亞登上了一艘捕魚包船,在他的失蹤引起了媒體的極大關注之後,再也沒有人看到他。

  • Many speculated that it was all staged by McDermott to evade paying his debts.

    許多人猜測,這一切都是麥克德莫特為了逃避支付債務而上演的。

  • McDermott had recently declared bankruptcy and faced back child support payments to his ex wife.

    麥克德莫特最近宣佈破產,並面臨著對其前妻的兒童撫養費的拖欠。

  • I.

    I.

  • Actress, Yvette nope are another reason was to secure a $150,000 life insurance payout for his son.

    女演員,伊薇特不是另一個原因是為他的兒子爭取15萬美元的人壽保險賠償金。

  • McDermott was allegedly found to be living in Mexico by private investigators from NBC's Dateline.

    據稱,麥克德莫特被全國廣播公司 "數據線 "的私人調查員發現住在墨西哥。

  • Although his ex wife has publicly refuted those findings, McDermott's ex wife believes he's dead and has called the detective a serial liar who is simply looking to be fame at the expense of an unfortunate tragedy in our lives.

    雖然他的前妻已經公開駁斥了這些調查結果,但麥克德莫特的前妻認為他已經死了,並稱這位偵探是一個連環金光黨,他只是想以犧牲我們生活中的不幸悲劇為代價來獲得名聲。

  • Number nine timothy dexter, timothy.

    九號人物蒂莫西-德克斯特,蒂莫西。

  • Dexter was an affluent american businessman who was born into a poor household in the mid 18th century.

    德克斯特是一位富裕的美國商人,18世紀中期出生於一個貧困家庭。

  • His fortune changed when he married Elizabeth Rockingham, an older, richer widow and was able to invest in several eccentric business ventures.

    當他與年長而富有的寡婦伊麗莎白-羅金漢結婚後,他的財富發生了變化,並能夠投資於幾個古怪的商業項目。

  • By this point, he was pretty confident in his speculation skills.

    至此,他對自己的投機技巧相當有信心。

  • So he started seemingly far fetched ventures all by himself.

    所以他自己開始了看起來很牽強的冒險。

  • Dexter shipped bed warmers to the tropics and exported cats to the Caribbean islands during a rat infestation.

    德克斯特將暖床器運往熱帶地區,並在鼠患期間將貓咪出口到加勒比群島。

  • Although he had amassed a lot of wealth.

    雖然他積累了大量的財富。

  • Dexter was still rejected by new England High Society.

    德克斯特仍然被新英格蘭上流社會所拒絕。

  • He faked his funeral to see how many Mourners would show up and surprisingly over 3000 people did.

    他偽造了自己的葬禮,看有多少送葬者會來,令人驚訝的是有3000多人來了。

  • I'm sure if you had a funeral or memorial service, tons of people would come exactly.

    我敢肯定,如果你有一個葬禮或追悼會,會有大量的人確切地前來。

  • It was found to be all a ruse after dexter miraculously rose from the dead to flog his wife for not mourning his loss enough.

    在德克斯特奇蹟般地起死回生後,人們發現這一切都是一個詭計,因為他的妻子對他的損失沒有足夠的哀悼。

  • Number eight chandra Mohan Sharma, unhappy with his marriage.

    八號人物錢德拉-莫漢-夏爾馬,對自己的婚姻不滿意。

  • Indian social activist, chandra Mohan Sharma decided to run away and start a new life with another woman chandra Mohan allegedly did this because he was unhappy in his marriage and wanted to live with a 25 year old woman to stage his death convincingly Sharma befriended a man experiencing homelessness in his area and set his own car on fire with the man inside it.

    印度社會活動家錢德拉-莫漢-夏爾馬決定離家出走,與另一個女人開始新的生活,據稱錢德拉-莫漢這樣做是因為他對自己的婚姻不滿意,想和一個25歲的女人生活在一起,為了讓自己的死亡有說服力,夏爾馬結識了一個在他所在地區經歷無家可歸的人,並把自己的車和車內的人一起燒了。

  • He moved to another city with his new girlfriend whose families soon reported her missing a few months later with the financial burden.

    他和他的新女友搬到了另一個城市,其家人在幾個月後帶著經濟負擔報告了她的失蹤。

  • Now weighing him down, Sharma called his girlfriend's family from a public call center and gave them her location.

    現在他的心情很沉重,夏爾馬從一個公共呼叫中心給他女朋友的家人打電話,告訴他們她的位置。

  • But because he was strapped for cash, he then called the woman's family who had been reported missing from three different pcos claiming she had been found.

    但由於他手頭拮据,他隨後給該女子的家人打電話,稱她在三個不同的Pcos中被報告失蹤,稱她已經被找到。

  • The call was traced by the police leading to Sharma's arrest.

    該電話被警方追蹤,導致夏爾馬被捕。

  • He was returned home, much to his family's surprise and sentenced to life imprisonment for the death of the sun housed man.

    他被送回了家,這讓他的家人大吃一驚,並以殺害太陽公公的罪名被判處終身監禁。

  • He was produced by noida cops at a press meet where police said he had taken only he had in fact faked his own death but also killed a mentally unstable man.

    他被諾伊達警方在一次新聞發佈會上出示,警方說他只採取了他事實上偽造了自己的死亡,還殺死了一個精神不穩定的人。

  • Number seven Marcus Schrenker in the face of impending financial and legal doom investment Tycoon Marcus Schrenker attempted to fake his death.

    七號人物馬庫斯-施倫克面對即將到來的財務和法律厄運,投資大亨馬庫斯-施倫克試圖偽造自己的死亡。

  • Seriously, Dad crashed an airplane and we don't know where he is.

    說真的,爸爸墜毀了一架飛機,我們不知道他在哪裡。

  • An accomplished pilot shrinker flew his private plane himself from an airstrip In indiana headed for florida.

    一個有成就的飛行員Shrinker親自駕駛他的私人飛機從印第安納州的一個簡易機場飛往佛羅里達。

  • At some point during the flight, Schrenker made a pretend distress call and parachuted out of the plane over Alabama.

    在飛行過程中的某個時刻,施倫克假裝發出了求救信號,並在阿拉巴馬州上空跳傘。

  • He radioed a phony distress call before parachuting from this plane that would soon crash in a north florida swamp.

    他在從這架即將墜落在佛羅里達州北部沼澤地的飛機上跳傘前用無線電發出了一個虛假的求救信號。

  • After the dispatch military jets found the plane still flying empty.

    調度後,軍用噴氣機發現飛機仍在空飛。

  • They knew something was up.

    他們知道有事情發生。

  • This triggered a three day manhunt for Schrenker across multiple states.

    這引發了對施倫克在多個州的三天追捕行動。

  • The fleeing financial fellow was eventually captured on a K.

    這名逃跑的金融界人士最終被抓獲,被關在一個K。

  • O.

    O.

  • A campground in florida.

    弗羅裡達州的一個露營地。

  • After officials traced an email he had sent to a friend the previous night.

    在官員們追蹤到他前一天晚上發給一個朋友的電子郵件後。

  • West marshals and local law enforcement found the 38 year old shrinker huddled inside a tent at north florida campground.

    西部法警和當地執法部門在佛羅里達州北部的露營地發現了蜷縮在帳篷裡的38歲的縮頭烏龜。

  • They caught him.

    他們抓住了他。

  • CBS news learned after tracing this email he sent to a friend.

    CBS新聞在追蹤他發給朋友的這封郵件後得知。

  • Number six jerry being jerry Beall was a professional wrestler whose career came to a screeching halt after he was involved in a ghastly bike accident, he began managing a motorcycle store where he wrote fraudulent checks and was indicted by the FBI on multiple counts of forgery.

    第六位傑裡是傑裡-比爾是一名職業摔跤手,他的職業生涯在捲入一場可怕的自行車事故後戛然而止,他開始管理一家摩托車商店,在那裡他開出欺詐性支票,並被聯邦調查局以多項偽造罪起訴。

  • Yellow Sock went on the run just before his trial began and adopted a new name.

    黃襪在審判開始前就開始逃跑,並採用了一個新的名字。

  • He lived for years undetected and prosecutors dropped the charges against him after they were convinced he had died in the 1978 Jonestown massacre.

    他生活了多年而未被發現,檢察官在確信他已死於1978年的瓊斯鎮大屠殺後,撤銷了對他的指控。

  • Jonestown was supposed to be a paradise in the South American jungle.

    瓊斯鎮本應是南美叢林中的一個天堂。

  • It was anything but yellow Sock could have gone on living freely under his new identity, but his criminal tendencies never went away.

    除了黃色,索克還可以在他的新身份下繼續自由生活,但他的犯罪傾向從未消失。

  • In 1989 he was arrested for attempted murder and his true identity was discovered the minute he was fingerprinted number five David friedland in an era of rife with political corruption.

    1989年,他因謀殺未遂而被捕,他的真實身份在他被按下指紋的那一刻被發現,五號大衛-弗裡德蘭在一個政治腐敗氾濫的時代。

  • Former New Jersey State Senator David Friedland still managed to stand out in 1979.

    前新澤西州參議員大衛-弗裡德蘭仍然能夠在1979年脫穎而出。

  • The crooked law lawmaker was charged with accepting bribes in exchange for arranging fraudulent loans from the Teamsters union pension fund.

    這位歪門邪道的法律工作者被指控接受賄賂,以換取安排卡車司機工會養老基金的欺詐性貸款。

  • Friedland accepted a deal to avoid jail time in exchange for becoming a government informant, but when it looked like he might still be going to prison, he faked his death in a scuba diving accident in the Bahamas.

    弗裡德蘭接受了一項避免入獄的協議,以換取成為政府的線人,但當他看起來仍可能入獄時,他在巴哈馬的一次潛水事故中偽造了自己的死亡。

  • Friedland then traveled the world and ended up in the Maldives where he kept a high profile as the owner of a chain of scuba diving shops.

    弗裡德蘭隨後環遊世界,並最終在馬爾地夫定居,在那裡他作為一家連鎖潛水店的老闆保持著高調。

  • This ultimately led to his arrest and extradition back to the U.

    這最終導致他被捕並被引渡回美國。

  • S.

    S.

  • Number four.

    第四個。

  • Arkady bob jenko on may 29th 2018.

    Arkady bob jenko於2018年5月29日。

  • Ukrainian officials announced that Russian journalist and Kremlin critic, Arkady bob jenko had been shot and killed in his home in Kiev.

    烏克蘭官員宣佈,俄羅斯記者和克里姆林宮批評家阿爾卡迪-博-延科在其位於基輔的家中被槍殺。

  • Reports of Arkady Shevchenko dominated the news in Ukraine bob jenko had written critic about Russian foreign policy that can be a deadly profession.

    關於阿爾卡迪-舍甫琴科的報道在烏克蘭的新聞中占主導地位,鮑勃-延科曾寫過關於俄羅斯外交政策的責備,這可能是一個致命的職業。

  • Under Russian President Vladimir Putin bob jenko had fled Russia a year before and settled in Kiev with his family out of fear for his life.

    在俄羅斯總統弗拉基米爾-普京的上司下,博-延科在一年前逃離了俄羅斯,並因擔心自己的生命安全而與家人定居在基輔。

  • It was reported that his death was possibly ordered by the Russian government, but this was denied by the country's officials confirming one man was in custody, The head of the Ukrainian security services said, they told bob jenko of the a month ago and they discovered a $40,000 bounty on his head.

    據報道,他的死亡可能是由俄羅斯政府下令的,但這被該國官員否認,確認有一個人被拘留,烏克蘭安全部門的負責人說,他們一個月前告訴鮑勃-延科,他們發現他的頭上有4萬美元的賞金。

  • Kinko's death was actually staged with makeup and pig's blood in an attempt to foil a real assassination plot against him and exposed a number of secret agents in Ukraine.

    金科的死亡實際上是用化妝品和豬血上演的,目的是挫敗針對他的真正暗殺計劃,並暴露了烏克蘭的一些祕密特工。

  • He then made a dramatic appearance at a press conference the day after his supposed death.

    然後,在他所謂的死亡後的第二天,他戲劇性地出現在一個新聞發佈會上。

  • To the absolute shock of everyone watching number three ken Keesey ken Casey was an american writer, most notable for his debut 1962 novel, One flew over the cuckoo's nest.

    令所有觀看的人絕對震驚的是,三號人物肯-凱西(Ken Keesey)是一位美國作家,最引人注目的是他1962年的首部小說《飛越杜鵑窩》。

  • The book was adapted into the 1975 film which won all five major academy awards.

    該書被改編為1975年的電影,贏得了所有五個主要的學院獎。

  • Tell me, do you think there's anything wrong with your mind?

    告訴我,你認為你的思想有什麼問題嗎?

  • Really?

    真的嗎?

  • Another thing, doc, I'm a goddamn marvel of modern science Keesey formed merry pranksters, a collective that went on long road trips in a colorful bus and through psychedelic parties known as acid tests.

    還有一件事,醫生,我是現代科學的一個該死的奇蹟。基西組建了快樂的惡作劇者,這是一個集體,他們乘坐一輛五顏六色的巴士進行長途旅行,並通過被稱為酸試驗的迷幻派對。

  • Such media coverage brought news of the acid tests to the world and the san Francisco scene became a beacon to a young generation that felt a new consciousness was needed.

    這樣的媒體報道將酸液試驗的消息帶到了全世界,舊金山的場景成為年輕一代的燈塔,他們認為需要一種新的意識。

  • It was the birth of the counterculture.

    那是反主流文化的誕生。

  • After getting arrested for drug possession case, he faked his own demise by planting a farewell note in his truck and parking it by a cliff.

    在因藏毒案被捕後,他在自己的卡車裡放了一張告別字條,並將其停在懸崖邊,從而偽造了自己的死亡。

  • He ran off to Mexico where he lived for eight months without being detected on his return to the U.

    他跑到墨西哥,在那裡生活了八個月,回國後沒有被發現。

  • S.

    S.

  • Casey was arrested by the police and sentenced to six months in a California jail keys, he fled to Mexico in the back of a friend's car, only to return to the States eight months late where he was promptly apprehended by police.

    凱西被警察逮捕,並被判處在加利福尼亞的監獄裡關6個月,他坐著朋友的車逃到了墨西哥,8個月後才回到美國,並很快被警察抓獲。

  • Number two phillips says Arrigo in 1991 a royal artillery soldier named Philip says Arrigo faked his death by a supposed car bomb in Croatia and began living a new life in Belgium.

    二號人物菲利普斯說,1991年,一位名叫菲利普的皇家炮兵說,阿里戈在克羅地亞被所謂的汽車炸彈炸死後,在比利時開始了新的生活。

  • It's believed he did this to avoid making mandatory payments to his estranged wife under the pen name Tom Karu says Arrigo wrote a book titled Jihad The Secret War in Afghanistan, which bac came a bestseller after the september 11th attacks.

    據信他這樣做是為了避免向他分居的妻子支付強制性付款,筆名為湯姆-卡魯的阿瑞格寫了一本名為《聖戰--阿富汗的祕密戰爭》的書,該書在9月11日襲擊後成為暢銷書。

  • We think back to that day, 20 years ago that the city and our world changed forever.

    我們回想起20年前的那一天,這個城市和我們的世界永遠改變了。

  • The book detailed an account of his experience training afghan insurgents to fight soviet troops which was later proven to be entirely fabricated.

    該書詳細敘述了他訓練阿富汗叛亂分子與蘇聯軍隊作戰的經歷,後來證明這完全是編造的。

  • Arrigo as Tom Karoo granted multiple tv interviews after 9 11, the worst case scenario if we suddenly decide okay lads, we're going to go up in the mountains for them because that is what they're expecting and they are experts in the mountains.

    Arrigo作為Tom Karoo在9 11之後接受了多次電視採訪,最壞的情況是如果我們突然決定好了,小夥子們,我們要為他們上山,因為那是他們所期待的,他們是山區的專家。

  • It was during one such interview that he was recognized by his family and his true identity was revealed before we continue.

    正是在一次這樣的採訪中,他被他的家人認出,在我們繼續之前,他的真實身份被揭露。

  • Be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos, you have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    請務必訂閱我們的頻道並按鈴,以獲得我們最新的視頻通知,你可以選擇偶爾的視頻或所有的視頻都得到通知。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    如果你在手機上,確保你進入你的設置並打開通知。

  • Number one john Stonehouse british mp john Stonehouse was a rising star under Harold Wilson's Labor Party led government.

    頭號人物約翰-斯通豪斯 英國議員約翰-斯通豪斯是哈羅德-威爾遜上司的工黨政府下的一顆新星。

  • It's a prison industry and you've got to remember this.

    這是個監獄行業,你必須記住這一點。

  • You people who haven't been inside must remember that it's providing employment for 18,700 men and women facing fine Financial trouble and suspicions that he was a Czechoslovakian spy stonehouse decided to run away and start a new life.

    你們這些沒有進去過的人一定要記住,它為18700名面臨罰款的男女提供了就業的機會 金融麻煩,懷疑他是捷克斯洛伐克的間諜石室決定逃跑,開始新的生活。

  • He disappeared in November 1974, leaving a pile of clothes behind on a Miami beach to create the impression that he had met his end in the water.

    他於1974年11月失蹤,在邁阿密的一個海灘上留下了一堆衣服,以造成他在水中結束生命的印象。

  • What while his obituaries were being published, Stonehouse had already fled to Australia with his mistress.

    當他的訃告發表時,斯通豪斯已經和他的情婦逃到了澳洲。

  • He was caught just about a month later when he opened a new bank account and the teller observed some highly suspicious activity.

    大約一個月後,他被抓獲,當時他開了一個新的銀行賬戶,出納員發現了一些非常可疑的活動。

  • Stonehouse was deported back to the U.

    斯通豪斯被驅逐回美國。

  • K.

    K.

  • Where surprisingly, he continued to serve as an mp.

    令人驚訝的是,他在哪裡繼續擔任議員。

  • The full resources of Scotland yard can only produce charges of this character after all this time.

    蘇格蘭院子的全部資源只能在這麼長時間後產生這種性質的指控。

  • Then I really don't have anything to worry about.

    那麼我就真的沒有什麼可擔心的了。

A man who confessed to faking his own death is headed to federal prison.

一名承認偽造自己死亡的男子將被送往聯邦監獄。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋