Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Barlow didn't send you, Oh thank God.

    巴洛沒有派你來,哦,感謝上帝。

  • Oh christ, Welcome to watch mojo.

    哦,天哪,歡迎觀看魔力。

  • And today we're counting down our picks for the top 10 ways Better Call Saul impacts Breaking Bad.

    今天,我們將評選出《Better Call Saul》衝擊《Breaking Bad》的十大方法。

  • You won't have to talk to the cops, You won't have to do any time.

    你不必和警察談話,你不必做任何時間。

  • There's no killing but your TucO problem.

    沒有殺戮,只有你的TucO問題。

  • It goes away for this list.

    在這個名單上,它消失了。

  • We'll be looking at plot points connected to Breaking Bad that were expanded upon or given a whole new perspective in its prequel series.

    我們將關注與《霹靂火》有關的情節,這些情節在其前傳系列中得到了擴展或被賦予了全新的視角。

  • Better keep in mind we'll be breaking out the spoilers.

    最好記住,我們將爆發出破壞性的消息。

  • Do you think Better Call Saul has strengthened the Breaking Bad legacy.

    你認為 "Better Call Saul "加強了 "Breaking Bad "的遺產嗎?

  • Let us know in the comments number 10 fuels fate.

    讓我們在評論中知道10號燃料的命運。

  • Although Breaking Bad tied up most of its loose ends.

    雖然《霹靂火》把它的大部分枝節都解決了。

  • A few characters were left with ambiguous fates.

    有幾個人物的命運是模糊的。

  • In the final season of Better Call Saul gene take a vic as he now goes by contacts Francesca.

    在《Better Call Saul》的最後一季中,他現在通過聯繫人弗朗西斯卡(Francesca),採取了一個Vic。

  • His old receptionist informs him that Skyler White got off on a deal.

    他的老接待員告訴他,斯凱勒-懷特在一次交易中脫身了。

  • While only Jesse Pinkman is car was found alluding to the events of el camino.

    雖然只有傑西-平克曼(Jesse Pinkman)的車被發現,暗指el camino的事件。

  • Leave it near the border hide it kinda But you don't hide it so good.

    把它留在邊界附近,把它隱藏起來,但你並沒有把它隱藏得那麼好。

  • The cops can't find it, wipe it down for a press hitchhike back.

    警察找不到,就擦拭一下,讓他們按圖索驥搭車回去。

  • Do not let nobody see you in that car.

    不要讓任何人看到你在那輛車裡。

  • The biggest takeaway is the revelation that Huell Babineaux Saul's former bodyguard evaded jail time because the D.

    最大的收穫是揭示了Huell Babineaux Saul的前保鏢因為D.A.而逃避了監禁。

  • E.

    E.

  • A held him under false pretenses claiming walt had put a hit on him and had already killed jesse.

    一個人以虛假的藉口扣留了他,聲稱華特對他下了殺手,並且已經殺了傑西。

  • Oh man.

    哦,夥計。

  • Oh man, I swear to God, I didn't know he was gonna kill him man.

    哦,夥計,我向上帝發誓,我不知道他要殺他,夥計。

  • I didn't know he was gonna kill him.

    我不知道他要殺他。

  • Fans often wondered if you'll ever left the safe house where we last saw him Better call Saul clarifies that he's since moved back to New Orleans, I guess back home in New Orleans.

    粉絲們經常想知道你是否會離開我們最後一次見到他的安全屋 Better call Saul澄清說,他後來搬回了新奧爾良,我猜是在新奧爾良的家裡。

  • D.

    D.

  • A.

    A.

  • Held him under false pretenses or something.

    用虛假的藉口或其他方式扣留了他。

  • So last I heard he walked good number nine Crazy Eight.

    所以我最後聽說他走好了九號瘋狂八號。

  • While he only appears in the first three Breaking Bad episodes, this drug dealer leaves a strong impression.

    雖然他只在《霹靂火》的前三集裡出現,但這個毒販給人留下了深刻的印象。

  • We connect with Crazy Eight as he's locked in Jesse's basement, which makes it even harder when walt has no choice but to directly murder someone for the first time.

    我們與 "瘋八 "聯繫在一起,因為他被關在傑西的地下室裡,當沃特第一次別無選擇地直接殺人時,這就更難了。

  • The moment I do.

    我做的那一刻。

  • Are you going to stick me with that broken piece of plate?

    你要用那塊破盤子扎我嗎?

  • We're left to wonder how much of what Crazy Eight told walt about himself was true.

    我們不禁要問,瘋八對華特說的關於他自己的事有多少是真的。

  • As we see in Better Call Saul, his real name is indeed Domingo Molina and Lalo Salamanca supplied his nickname.

    正如我們在《Better Call Saul》中看到的那樣,他的真名確實是多明戈-莫利納,而拉羅-薩拉曼卡提供了他的綽號。

  • Three Eights on the turn and you don't raise and then you fold at the river.

    轉牌時有三個八,你沒有加註,然後在河牌時棄牌。

  • It's too bad.

    這真是太糟糕了。

  • Your local, this guy, huh?

    你的本地人,這個人,嗯?

  • It's also revealed that Krazy Eight interacted with several Breaking bad characters before encountering walt or jesse.

    還有人透露,在遇到華特或傑西之前,Krazy Eight與幾個Breaking bad角色有過互動。

  • He worked for Don Hector and Saul Goodman negotiated a deal when Hank Schrader and steven Gomez tried interrogating him Crazy eight might have been better off in jail.

    他為唐-赫克託工作,當漢克-施拉德和史蒂文-戈麥斯試圖審問他時,索爾-古德曼談判達成了一項協議,瘋狂八號可能在監獄裡更有前途。

  • Yeah, Well, if his information leads to arrests, then charges go away.

    是的,如果他的資訊導致了逮捕,那麼指控就會消失。

  • Okay, now, how can you say no to that?

    好了,現在,你怎麼能說不呢?

  • That is a win win for you guys.

    這對你們來說是一個雙贏的結果。

  • Number eight Tuco Salamanca and the cousins after Crazy eight dies, walter and jesse get involved with the hot headed to go.

    八號圖科-薩拉曼卡和表兄弟們在瘋狂八號死後,沃爾特和傑西捲入了熱火朝天的去了。

  • It isn't long until they cross paths with other members of the Salamanca family, including the silent but deadly cousins Better call Saul, explores their criminal activities before Heisenberg thanks to Mike and Nacho Tuco faces almost a decade in prison.

    沒過多久,他們就與薩拉曼卡家族的其他成員產生了交集,包括沉默但致命的表兄弟Better call Saul,在海森堡之前探索他們的犯罪活動,由於Mike和Nacho Tuco面臨近十年的監禁。

  • Get on the ground.

    趴在地上。

  • Don Hector and the cousins ultimately forced Mike's hand, resulting in to go getting a much shorter prison sentence.

    唐-赫克託和表兄弟們最終迫使邁克出手,導致他獲得了更短的刑期。

  • I would like for you tell the police had Mike's plan gone off without a hitch to go, still likely would have been in jail when walt got involved in the meth business, Mike prolonged his life by telling the police it was his gun, but by getting to go out early, he paved the way for walt to one day, doom all parties involved, we tried to poison you because you're an insane degenerate piece of filth and you deserve to die.

    我想讓你告訴警察,如果邁克的計劃順利進行下去,當華特涉足安非他命生意時,他仍有可能被關進監獄,邁克通過告訴警察那是他的槍,延長了他的生命,但通過提前出去,他為華特鋪平了道路,有一天,所有參與方都會受到懲罰,我們試圖毒死你,因為你是一個瘋狂的墮落的垃圾,你應該死。

  • Number seven Gus on the rise in Better Call Saul Gustavo fring is already the chicken man behind Los Pollos Hermanos and a prominent meth distribution figure.

    第七號人物古斯在《英雄本色》(Better Call Saul)中的地位不斷上升,古斯塔沃-弗林(Gustavo fring)已經是洛斯-波洛斯-赫曼諾斯(Los Pollos Hermanos)背後的雞肋人物,也是著名的安非他命分銷人物。

  • While much of his past is left ambiguous, the prequel series sets the stage for Gus to take down many of his rivals in Breaking Bad.

    雖然他的大部分過去都是模稜兩可的,但前傳系列為古斯在《霹靂火》中打倒許多對手奠定了基礎。

  • We cleared out the Espino sis, they're all done.

    我們清理了埃斯皮諾的妹妹,他們都已經完成了。

  • And the Salamanca brothers, Marco took a hit, but he'll pull through, it will be awhile until Gus is in a position to exact revenge against Don Ilario.

    還有薩拉曼卡兄弟,馬可受到了打擊,但他會挺過來的,要等到古斯處於對唐-伊拉里奧的報復狀態,還需要一段時間。

  • However, he can knock the Salamanca's down a peg on his way up the ladder using Nacho is upon us.

    然而,他可以利用納喬的到來,在他的上升之路上將薩拉曼卡的人擊倒一個釘子。

  • Business begins to thrive while his main competitor suffers, get some rest, you have more to do.

    生意開始興隆,而他的主要競爭對手卻受到影響,休息一下吧,你還有很多事要做。

  • We also watched the production of Gus state of the Art, Super Lab where walt will one day cook going into Breaking Bad, all the pieces are in place for Gus continued rise and downfall.

    我們還觀看了古斯的超級實驗室的製作,華特有一天會在那裡做飯,進入《霹靂遊俠》,所有這些都是為了古斯的繼續崛起和墮落。

  • I decide what he deserves, no one else.

    我決定他應得的東西,沒有其他人。

  • Number six, Nacho and Lalo when walter and jesse first kidnap Saul, he desperately mentions two names, Ignacio and La lo.

    第六,納喬和拉羅當沃爾特和傑西第一次綁架索爾時,他拼命地提到兩個名字,伊格納西奧和拉羅。

  • Oh no, no, no, no, no, no, it wasn't me, it was a Nacho, he's the one.

    哦,不,不,不,不,不,不是我,是納喬,他才是。

  • While this seemed irrelevant throughout Breaking Bads run, both characters are given essential arcs in Better Call Saul, Jimmy reluctantly helps Lalo Salamanca out of a legal jam, Shortly before Nacho enables the attack on his compound.

    雖然在整個Breaking Bads的運行過程中,這似乎無關緊要,但在Better Call Saul中,這兩個角色都被賦予了重要的弧度,吉米不情願地幫助Lalo Salamanca擺脫了法律上的困境,在Nacho使他的化合物受到攻擊之前不久。

  • After going on the run for a while, Lalo asks for jimmy's help again, killing Howard Hamlin in the process.

    在逃亡一段時間後,拉羅再次請求吉米的幫助,在此過程中殺死了霍華德-哈姆林。

  • Although jimmy and kim survived this ordeal, their marriage does not.

    雖然吉米和金在這場磨難中倖存下來,但他們的婚姻卻沒有。

  • In due course, jimmy McGill essentially dies leaving only Saul Goodman moving to court.

    在適當的時候,吉米-麥吉爾基本上死了,只留下索爾-古德曼搬到法庭上。

  • Day, I'm not going down there twice in one week, that's their problem as walter and jesse made Saul look at an empty grave, it's safe to say that he had flashbacks to the night when Lalo oft howard and changed everything.

    日,我不會在一個星期內下去兩次,那是他們的問題,因為沃爾特和傑西讓索爾看了一個空墳,可以說他閃回了拉羅盜竊霍華德並改變一切的那個夜晚。

  • Number five How Mike met Gus when they're introduced in Breaking Bad, Mike has a longstanding professional relationship with Gus.

    第五位 邁克是如何認識古斯的,當他們在《霹靂火》中被介紹時,邁克與古斯有著長期的職業關係。

  • Good news is for stage three cancer guys doing well physically, not only the guy's a disaster, the roots of that relationship are unveiled and better call Saul Hector.

    好消息是,對於身體狀況良好的第三期癌症患者來說,不僅這傢伙是個災難,這種關係的根源也被揭開了,最好叫索爾-赫克託。

  • Salamanca brought them together.

    薩拉曼卡將他們聚集在一起。

  • Although not intentionally mike plotted to kill Hector who had been harassing him.

    雖然不是故意的,但麥克策劃殺死了一直騷擾他的赫克託。

  • Gus prevents the head as it's in his best interest to keep Hector alive for now, it's not in my interest for Hector.

    古斯阻止了頭部,因為現在讓赫克託活著對他最有利,這對赫克託來說不符合我的利益。

  • Salamanca to die at this time.

    薩拉曼卡在這個時候死去。

  • Since they both hate Hector though, Mike and Gus find common ground that leads to a partnership at first the to maintain their distance with Mike, not even wanting to accept us money, you sent back the payment we agreed upon what I did, I didn't do for you.

    由於他們都討厭赫克託,但邁克和古斯找到了共同點,導致他們一開始就與邁克保持距離,甚至不想接受我們的錢,你把我們商定的付款送回來,我做了什麼,我沒有為你做。

  • However, it isn't long until Mike is overseeing the construction of Gus lab, heading up his security and making problems go away.

    然而,沒過多久,邁克就開始監督古斯實驗室的建設,上司他的安保工作,並使問題消失。

  • Mike continued to do much of this in Breaking Bad Number four, How Saul met Mike between being a cop and getting involved in the drug world.

    邁克在《霹靂火》第四部中繼續做了很多這樣的事情,《索爾如何在當警察和捲入毒品世界之間遇到邁克》。

  • Mike worked as an Albuquerque courthouse parking lot attendant.

    邁克曾是阿爾布開克市法院停車場的服務員。

  • It's here where he first encounters the struggling lawyer, jimmy McGill, $3.

    就在這裡,他第一次遇到了掙扎的律師吉米-麥吉爾,3美元。

  • I'm validated, See the stickers.

    我被驗證了,請看貼紙。

  • Well I see five stickers, you're one shy.

    好吧,我看到了五張貼紙,你還差一張。

  • It's $3 although they get off on the wrong foot.

    這是3美元,雖然他們在錯誤的基礎上開始了。

  • The to form a professional relationship and sort of friendship jimmy represents mike legally and they both do odd favors for each other.

    他們形成了一種職業關係和某種友誼,吉米在法律上代表麥克,他們都為對方做一些奇怪的事情。

  • So I'm here because you want me to assault a police officer.

    所以我在這裡是因為你想讓我襲擊警察。

  • I am asking you to take a few ounces of lukewarm coffee and spill it on him.

    我要求你拿幾盎司的溫咖啡灑在他身上。

  • I doubt that satisfies the definition of assault, but hey, you're the lawyer.

    我懷疑這是否符合攻擊的定義,但嘿,你是律師。

  • By the time jimmy goes full.

    等到Jimmy滿載而歸的時候。

  • Saul Goodman Mike is working as his private investigator getting tangled in walt's schemes.

    索爾-古德曼-麥克作為他的私人調查員在華特的計劃中糾纏不清。

  • Saul arranges for him to meet Gus with mike presumably acting as the middleman.

    索爾安排他與古斯見面,麥克大概是充當中間人。

  • So if jimmy had never met Mike, he wouldn't have met Gus and walt wouldn't have met either of the latter two and it all started with a parking backing up.

    是以,如果吉米沒有遇到邁克,他就不會遇到格斯,華特也不會遇到後兩者中的任何一個,而這一切都始於一次停車倒車。

  • I have to back up.

    我必須倒車。

  • I need more stickers.

    我需要更多的貼紙。

  • Don't have enough stickers.

    沒有足夠的貼紙。

  • Number three Hector.

    三號人物赫克託。

  • Salamanca stroke flashbacks aside.

    薩拉曼卡中風閃電般地離開。

  • Hector spends the entirety of breaking bad in a wheelchair with a bell and a perpetually angry face as his only means of communication.

    赫克託在整個破案過程中都是坐在輪椅上,用鈴鐺和一張永遠憤怒的臉作為他唯一的交流手段。

  • You don't like them.

    你不喜歡他們。

  • It's rather jarring when he first pops up in better call Saul walking, talking and seemingly in stable health, we never would have imagined the Ignacio that Saul briefly mentioned was the one who put the cartel don in that chair.

    當他第一次出現在《更好地呼喚索爾》(better call Saul)中,走路、說話,似乎健康狀況穩定,這相當令人震驚,我們永遠不會想到索爾簡單提到的伊格納西奧就是把販毒集團的頭目放在椅子上的人。

  • Hector has a heart condition, but he's fine.

    赫克託有心臟疾病,但他沒事。

  • As long as he takes his medicine, you get caught.

    只要他吃藥,你就會被抓。

  • It could get worse.

    情況可能會變得更糟。

  • You don't think I know who I'm dealing with.

    你認為我不知道我在和誰打交道。

  • No to protect his father.

    不是為了保護他的父親。

  • Nacho switches Hector's pills with empty capsules, causing his fateful stroke in retrospect, this would have been the best time for gus to finish Hector.

    納喬用空膠囊調換了赫克託的藥片,造成他致命的中風,現在回想起來,這本來是古斯解決赫克託的最佳時機。

  • He'd rather let his enemy suffer though, allowing Hector to live long enough to get revenge.

    不過他寧願讓他的敵人受苦,讓赫克托爾活得足夠長,以便報仇。

  • Number two from jimmy to Saul to jean.

    二號人物從吉米到索爾再到簡。

  • Breaking bad has always possessed great rewatch value, but going back is even more fascinating Now that Saul's backstory has been fully fleshed out mayhew, is that irish or english, irish faith in bag or a fellow potato eater.

    霹靂火》一直擁有很好的重看價值,但回頭看就更吸引人了。現在索爾的背景故事已經完全充實了,Mayhew,那是愛爾蘭人還是英國人,愛爾蘭人對包的信仰還是吃洋芋的同伴。

  • My real name's McGill.

    我的真名是麥吉爾。

  • Just as we watch walt go from chemistry teacher to drug kingpin jimmy slash sol slash gene goes through several evolutions.

    就像我們看著華特從化學老師變成毒品大亨一樣,吉米-斯拉什-斯拉什的基因也經歷了幾次演變。

  • You're on the billboards, on the tv.

    你在廣告牌上,在電視上。

  • I used to have one of your matchbooks, you got me mixed up with someone, my name is jean to pick.

    我曾經有一個你的火柴盒,你把我和某人搞混了,我的名字是Jean to pick。

  • Each is different, although each has the same fatal flaw, never knowing when to be content.

    每個人都是不同的,儘管每個人都有相同的致命缺陷,從不知道什麼時候該滿足。

  • As seen in better call Saul jimmy was given more than one opportunity to be a legitimate lawyer.

    正如在《Better call Saul》中看到的那樣,吉米被給予了不止一次的機會,成為一名合法律師。

  • Yet his inner con artist always calls to him.

    然而,他內心的金光黨總是在呼喚他。

  • You have no idea what's going on.

    你根本不知道發生了什麼事。

  • You're a T, teensy tiny man in a teensy weensy little bubble.

    你是一個在一個很小的氣泡中的T,很小的人。

  • This mold him into a criminal lawyer who will inevitably become a wanted criminal.

    這使他成為一名刑事律師,不可避免地成為一名通緝犯。

  • Saul follows through on his plan to start over as a Cinnabon manager.

    索爾執行了他的計劃,重新開始做肉桂店經理。

  • However, living a boring life doesn't suit who, Gene take a pic is underneath one in the game, the game, what game?

    然而,過著枯燥的生活並不適合誰,吉恩拍一張照片是在遊戲中的下一個,遊戲,什麼遊戲?

  • The game, the one you've been watching your entire life before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    這場比賽,是你一輩子都在看的比賽,在我們繼續之前,請務必訂閱我們的頻道並按鈴,以獲得我們最新的視頻通知。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    你可以選擇偶爾的視頻或所有的視頻都被通知。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications number one entering that door.

    如果你在手機上,確保你進入設置,並在進入該門的第一時間打開通知。

  • Although primarily a prequel, Better Call Saul also serves as a sequel, especially towards the end as jean stumbles back into slipping, jimmy's old tricks.

    雖然主要是前傳,但《更好地呼喚索爾》也是一部續集,尤其是在結尾處,簡跌跌撞撞地回到了滑稽的吉米的老把戲。

  • All right, we ready and grab your bag and go, that's it.

    好了,我們準備好了,拿上你的包就走,就是這樣。

  • Move move.

    移動移動。

  • This cleverly mirrors flashbacks to when Saul first got involved with walt and jesse.

    這巧妙地反映了索爾第一次與華特和傑西交往時的倒敘。

  • It's confirmed that Mike was the one who provided a background check on walt for Saul.

    經證實,邁克是為索爾提供華特背景調查的人。

  • Even more significant.

    甚至更有意義。

  • Mike warned Saul about getting further involved with walt, believing it would only amount to trouble.

    邁克警告索爾不要再和華特扯上關係,認為這隻會帶來麻煩。

  • Listen, even though this guy was gonna live, I wouldn't go near him.

    聽著,即使這傢伙要活著,我也不會靠近他。

  • He's a complete amateur.

    他是一個完全的外行。

  • Well, you see an amateur, I see £170 of clay ready to be molded trouble is what Saul wants deep down however, sol isn't happy with just being a lawyer, much like how Gene isn't satisfied managing a Cinnabon both.

    好吧,你看到的是一個業餘愛好者,我看到的是170英鎊的粘土,準備被塑造的麻煩是索爾內心深處想要的,然而,索爾並不滿足於只做一個律師,就像吉恩不滿足於管理一個肉桂餅一樣。

  • Thus go through doors that may feed their hunger for a little more fun one way or another, the fun needs to end eventually.

    是以,通過門,可能會滿足他們的飢餓感,以這種或那種方式獲得更多的樂趣,樂趣最終需要結束。

  • So if you want to make more money and keep the money that you make better call Saul.

    是以,如果你想賺更多的錢,並保留你所賺的錢,最好打電話給索爾。

  • Did you enjoy this video?

    你喜歡這個視頻嗎?

  • Check out these other clips from watch mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    看看這些來自watch mojo的其他片段,並確保訂閱和敲鐘以獲得我們的最新視頻通知。

Barlow didn't send you, Oh thank God.

巴洛沒有派你來,哦,感謝上帝。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋