字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 (upbeat music) (歡快的音樂) - Getting smart home technology - 獲得智能家居技術 for a home of the future has never been easier. 為未來的家,從未如此簡單。 There are smart versions of just about every household item. 幾乎所有的家庭用品都有智能版本。 Smart lights, smart speakers, even a smart refrigerator. 智能燈,智能音箱,甚至智能冰箱。 But connecting them all together 但把它們全部連接在一起 to make a truly smarter home can be a nightmare. 要使一個真正的智能家居成為一個噩夢。 So how do we connect the home of the future? 那麼,我們如何連接未來的家呢? Well, you need a serious brain, like this thing. 那麼,你需要一個嚴肅的大腦,就像這個東西。 And to integrate it, requires some serious brain power. 而要整合它,需要一些嚴重的腦力。 Pete Sandford is the owner of Smarter Homes, Pete Sandford是Smarter Homes的所有者。 a company that helps to customize and maintain 一家幫助定製和維護的公司 home automation systems. 家庭自動化系統。 He's what's known as an integrator, 他就是所謂的整合者。 and his role is to bring all the smart devices 而他的角色是將所有的智能設備 of the home together, 的家庭在一起。 which is essential for the home of the future 這對未來的家來說是必不可少的 we're building here in Austin, Texas. 我們正在德克薩斯州奧斯汀市這裡建設。 'Cause we've got a truckload 因為我們有一卡車的貨物 of cutting edge technology to install. 的尖端技術進行安裝。 - This is probably 25% of what's gonna come - 這可能是將要發生的事情的25%。 and make the home of the future. 並使之成為未來的家園。 - You're kidding me. - 你在跟我開玩笑。 The home of the future has a lot of stuff in it. 未來的家有很多東西在裡面。 - [Pete] Yeah, takes a lot of parts and pieces - [皮特]是的,需要大量的零件和部件 and everything's gotta speak the same language. 和一切都得說同樣的語言。 - [Grant] Wow, that's a lotta languages. - [格蘭特]哇,那是很多語言。 - [Pete] Oh yeah. - [皮特]哦,是的。 - [Grant] Someday these devices might be fluent - [格蘭特]有一天,這些設備可能會變得很流暢 right out of the box. 開箱即用。 But for now, we need an integrator like Pete 但現在,我們需要一個像皮特這樣的集成商 to give the different dialects universal language. 以使不同的方言有通用的語言。 And even a tech savvy guy like me 甚至像我這樣的技術專家也是如此 who's more than capable of installing his own smart devices 他更有能力安裝自己的智能設備 would have his hands full trying to unify everything. 試圖統一一切的工作將使他手忙腳亂。 Over the next month or so, 在未來一個月左右的時間裡。 Pete and his team will work to wire the home 皮特和他的團隊將致力於為房屋佈線 to handle all the smart technology we're packing into it. 以處理我們裝入的所有智能技術。 Now maybe you're thinking, 現在也許你在想。 "Wires? Shouldn't our future be more wireless?" "電線?我們的未來不應該是更多的無線嗎?" While there's some promising developments in wireless power, 雖然無線供電方面有一些有希望的發展。 we're still years away from having 我們仍然需要幾年的時間才能擁有 anything reliable enough to even consider installing 任何足夠可靠的東西,甚至可以考慮安裝 in our home. 在我們家裡。 So instead, for Pete and his team, 是以,相反,對於皮特和他的團隊。 their goal is to make these wires invisible. 他們的目標是使這些電線不可見。 So, Peter this is the moment of truth. 所以,彼得,這是關鍵時刻了。 I mean, last time I was here, 我是說,上次我在這裡的時候。 this was just a hole in the wall 這只是牆上的一個洞 with a bunch of wires coming out of it 有一串電線從裡面出來 and now we have the super computer brain of our house. 而現在我們有了家裡的超級電腦大腦。 I mean, when I think of a super computer, 我的意思是,當我想到超級計算機的時候。 I think of War Games and the whopper computer 我想到了《戰爭遊戲》,想到了那臺大發的電腦 the (making whirring sound) 呼呼的聲音 But, this is gorgeous. 但是,這是很華麗的。 What's inside here? 這裡面有什麼? - Everything. - 一切都是。 This is as good as it gets 這是最棒的。 when we're talking smart home technology. 當我們在談論智能家居技術時。 So, here we've got our two Sonos players 是以,這裡我們有兩個Sonos播放器 for feeding the indoor and outdoor audio, 用於為室內和室外的音頻供電。 our Wattbox, which is acting as a cutoff 我們的Wattbox,它是作為一個截止的 for power to each individual piece of equipment. 為每件獨立的設備供電。 We've got our Luxul switch which is feeding network 我們已經得到了我們的Luxul開關,它正在為網絡提供能量。 to all the individual pieces of components. 到所有單獨的部件。 We've also got our AT&T modem. 我們也有我們的AT&T調制解調器。 That's feeding the internet from the street 這是從街道上餵養互聯網的人 into our system here and then out throughout the house. 在這裡進入我們的系統,然後在整個房子裡出去。 Our Denon surround sound receiver 我們的Denon環繞聲接收器 which is handling all the surround sound 它正在處理所有的環繞聲 in this room and the video and audio in the next room. 在這個房間裡,視頻和音頻在隔壁房間。 We've got our Lutron communicator 我們已經得到了我們的魯特朗通訊器 which is wirelessly communicating 這是以無線方式進行通信的 with all the light switches. 與所有燈的開關。 Our two Roku players for both this room and the bedroom. 我們的兩個Roku播放器用於這個房間和臥室。 Our amplifier here which is powering 我們的放大器在這裡,它正在為 all the landscape speakers and subterraneal subwoofer. 所有的景觀揚聲器和亞特蘭蒂斯低音炮。 We've got our PlayStation 4 for gaming, 我們有我們的PlayStation 4用於遊戲。 and finally, probably the most important part in here 最後,可能是這裡最重要的部分 is the brain which is the RTI XP-8 processor. 是大腦,也就是RTI XP-8處理器。 And this really helps us bring all of these 而這確實有助於我們將所有這些 individual items together and integrate them 單個項目在一起,並將其整合 onto one easy-to-use interface. 在一個易於使用的界面上。 - So you don't have a million remotes. - 所以你沒有一百萬個遙控器。 - Yeah, or a million apps. - 是的,或者一百萬個應用程序。 (laughs) (笑) - That RTI system that Pete mentioned, - 皮特提到的那個RTI系統。 you can think of it as the operating system 你可以把它看作是作業系統 for the entire house. 為整個房子。 And it's highly customizable based on the user's needs. 而且它可以根據用戶的需求進行高度定製。 So this is the whole interface for everything 是以,這就是所有東西的整個界面 that's in that rack? 在那個架子上的是什麼? - Yup. This is Remote Technologies, Inc., - 是的。這裡是遠程技術公司。 sitting with us is Matt, he is our wizard, 和我們坐在一起的是馬特,他是我們的巫師。 or RTI programmer. 或RTI程序員。 And he's the one who makes the system easy to use 而他就是那個讓系統易於使用的人 and function organically with a family. 並在家庭中有機地發揮作用。 - So through this interface you're controlling everything - 是以,通過這個界面,你可以控制一切 in the house of the future? 在未來的房子裡? - Pretty much everything. - 幾乎所有的東西。 Some devices don't connect into automation systems, 有些設備不能連接到自動化系統。 they might have a closed or a partially closed API. 他們可能有一個封閉的或部分封閉的API。 - [Grant] API or application programming interface - [授予]API或應用編程接口 is the key part of how you integrate products into the home. 是你如何將產品融入家庭的關鍵部分。 Devices with very open APIs allow us 具有非常開放的API的設備允許我們 to integrate their controls in a deep way 深入地整合他們的控制 with the home system. 與家庭系統。 Whereas devices with closed APIs block our ability 而具有封閉式API的設備則阻止了我們的能力 to link their features with the rest of the home. 以將他們的特徵與家庭的其他部分聯繫起來。 For example, our Nest security camera on the front door 例如,我們在前門的Nest安全攝像頭 has a closed API, 有一個封閉的API。 so we couldn't get that camera feed 所以我們無法得到那個攝影機的畫面 into the RTI system. 進入RTI系統。 In contrast, the IP cameras around the home 相比之下,家庭周圍的IP攝影機 are completely able to be integrated with RTI, 是完全能夠與RTI結合的。 which allows us to pull up a feed 這使得我們可以拉出一個飼料 of what's going on around the home 家裡發生的事情 directly from the RTI system. 直接來自RTI系統。 - So, this is the dashboard for the entire home. - 是以,這是整個家庭的儀表板。 Got our controls and activities for the living room, 得到了我們對客廳的控制和活動。 our patio audio, 我們的天井音響。 our nest climate control for the whole house. 我們的巢穴氣候控制為整個房子。 Normally, in most systems, 通常情況下,在大多數系統中。 you'll just see it'll say Apple TV. 你會看到它寫著Apple TV。 Here we've dialed it in to specific apps. 在這裡,我們把它撥到了特定的應用程序中。 So I know I watch Netflix, I watch Hulu, 所以我知道我看Netflix,我看Hulu。 everything that needs to happen to watch Netflix then 看Netflix需要發生的一切,然後 happens at the push of that one button 按下這一個按鈕就會發生 without navigating anything. 沒有導航任何東西。 - Okay, so let's say I got a new gaming system, - 好吧,讓我們說我得到了一個新的遊戲系統。 I see you've got a PS4, what if I got an XBox. 我看到你有一臺PS4,如果我有一臺XBox呢? - [Pete] We could just grab in an XBox icon, - [Pete]我們可以直接抓一個XBox圖標。 and then program it to where it'll switch 然後對它進行編程,使其能夠切換到 to that gaming input for the Xbox 對該遊戲輸入的Xbox just at the single push of a button. 只需按下一個按鈕就可以了。 - [Grant] RTI is also able to plug into Alexa, - [Grant]RTI也能夠插入Alexa。 which opens up the entire system to voice control. 這為整個系統的語音控制提供了可能。 However it introduces an extra step. 然而,它引入了一個額外的步驟。 Instead of saying, "Alexa, turn on Netflix.", 而不是說,"Alexa,打開Netflix。"。 I'll have to say, 我不得不說。 "Alexa, tell Home Butler to turn on Netflix." "Alexa,告訴家庭管家打開Netflix。" So, a little more awkward and frustrating 所以,更多的是尷尬和挫敗感 if you forget, but soon we're told 如果你忘記了,但很快我們就被告知 that the system will be upgraded to avoid 系統將被升級,以避免 having to do this additional step. 必須做這個額外的步驟。 - But that's kinda the easy side of the programming. - 但這有點像編程的簡單一面。 Matt gets us into more of the advanced side, 馬特讓我們進入更多先進的方面。 where you'll have shortcuts, you know, 在那裡你會有捷徑,你知道。 for things that you do everyday. 為你每天做的事情。 So like Good Morning or Good Night or Welcome Home or Away. 所以像早安或晚安或歡迎回家或離開。 - So show me what Welcome Home does. - 所以讓我看看 "歡迎回家 "做了什麼。 - So come in here, open up that function. - 是以,進來這裡,打開那個功能。 You'll see right now we've got that programmed 你會看到,現在我們已經有了這個程序。 to set the living room to Netflix, 來設置客廳的Netflix。 playing some music in the landscape, 在景觀中播放一些音樂。 we're altering the thermostat temperature to 70, 我們正在改變恆溫器的溫度為70。 and then we'll turn on some lights in the kitchen, 然後我們會在廚房裡打開一些燈。 the living room. 客廳。 But only if it's dark, 但只有在天黑的時候。 so if you're coming home in the day, 是以,如果你在白天回家。 the rest of the functions will still happen, 其餘的功能仍將發生。 but the lights will stay off to conserve energy. 但燈光將保持關閉以節約能源。 - And that level of house wide control of our devices - 而這種對我們的設備進行全屋控制的水準 is really the strength in a system like RTI. 在像RTI這樣的系統中,這確實是一種力量。 The ability to string together so many devices 能夠把這麼多設備串起來 to function as one home is the goal 作為一個家的功能是目標 of the home of the future. 的未來之家。 The downside to this smart integration? 這種智能整合的弊端是什麼? Well, besides the up front fees, 嗯,除了前期的費用。 there's a $30 monthly service charge for tech support, 每月有30美元的技術支持服務費。 and a twice a year visit from a programmer 和一年兩次的程序員訪問 to make any changes. 來做任何改變。 So Matt I'm looking at this, 所以馬特我在看這個。 and I'm getting really excited 'cause I'm an engineer. 我真的很興奮,因為我是一個工程師。 Is this something that I could take this software 這是我可以採取這個軟件的東西嗎? and run with it myself? 並親自操作? - No, the end user doesn't actually typically - 不,終端用戶實際上通常不會 program the system, we do that just for the sake 系統編程,我們這樣做只是為了 that we can make sure we get everything in the right order. 以確保我們能按正確的順序獲得一切。 - So you're saying no to prevent me - 所以你說不,是為了防止我 from being a danger to myself. 不對自己構成危險。 - Correct. - 正確。 - And while it would take a lot of work - 雖然這將需要大量的工作 to attempt this kind of high-level integration ourselves, 來嘗試這種高水平的整合。 a low-cost workaround is to use only smart devices 一個低成本的變通方法是隻使用智能設備 that already speak the same language. 已經說著同一種語言的人。 For example, if you got Google Home, Chromecast, 例如,如果你得到了Google Home,Chromecast。 and Hue lights, you could probably get most 和Hue燈,你可能會得到大多數 of the features that we have in our home 我們家的特點是 for under 200 bucks. 低於200美元的價格。 But for the home of the future, 但對於未來的家。 having a bunch of smart devices alone isn't good enough. 僅僅擁有一堆智能設備是不夠的。 All this technology needs to function together seamlessly. 所有這些技術都需要在一起無縫運作。 - My job as the integrator is to take all of these things - 我作為集成商的工作是將所有這些東西 and make them all communicate together on one system 並使他們在一個系統上共同交流 that's easy to use. 這很容易使用。 - Might not be all the way there yet, - 可能還沒有完全達到目的。 but we're closer than ever. 但我們比以前更接近了。 For now, our home of the future is as unified as it gets, 就目前而言,我們的未來之家已經達到了統一的程度。 making life more convenient and enjoyable 使生活更加方便和愉快 with the push of a button. 只需按下一個按鈕。 Thank you so much for watching. 非常感謝您的觀看。 Now that you know what it takes 現在你知道需要什麼了 to connect the devices inside of our home of the future, 來連接我們未來的家庭內部的設備。 how do you integrate the devices inside of your home? 你如何整合家庭內部的設備? Let us know in the comments below 請在下面的評論中告訴我們 and we'll see you next week with a new episode. 我們將在下週的新節目中見到你。
B1 中級 中文 智能 設備 皮特 家庭 編程 技術 與格蘭特-今原一起設計未來之家的大腦 (Designing the brain of the Home of the Future with Grant Imahara) 8 2 林宜悉 發佈於 2022 年 08 月 13 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字