Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • six Queens, read them and weep.

    六個皇后,閱讀它們並哭泣。

  • Not so fast.

    不要那麼快。

  • Seven queens Welcome to watch mojo and today we're counting down our picks for the top 10 times the Simpsons got sued.

    七位女王歡迎觀看魔力,今天我們來盤點一下我們選出的辛普森一家被起訴的前十次。

  • This combines my two least favorite things, other people's music and other people for this is to be looking at the moments and circumstances that led to America's favorite yellow family and or its creators and producers to be sued or nearly sued in real life, which Simpson's lawsuit caught your attention let us know in the comments below number 10 the louis lawsuit, even though he's just one of Fat Tony's henchmen, the Simpsons character, louis ended up becoming just as infamous, although not in the way you think.

    這結合了我最不喜歡的兩件事,其他人的音樂和其他人,因為這要看的是導致美國最受歡迎的黃色家庭和或其創作者和製作者在現實生活中被起訴或幾乎被起訴的時刻和情況,哪個辛普森的訴訟引起了你的注意讓我們在下面的評論中知道10號路易斯的訴訟,儘管他只是胖子託尼的手下之一,辛普森的角色,路易斯最後也變得同樣臭名昭著,雖然不是你想象的那樣。

  • In 2014, louis was the focus of a lawsuit filed by actor frank Severo who played Frankie Carbone in Goodfellas, make that coffee to go.

    2014年,路易斯是演員frank Severo提起的訴訟的焦點,他在《古惑仔》中扮演Frankie Carbone,讓咖啡去吧。

  • Let's go.

    我們走吧。

  • Severo claim that the riders of the show still car bones likeness and mannerisms which Severo based on his own personality while they live next door to him in 1989 as compensation.

    Severo聲稱,該節目的騎手們在1989年住在他隔壁時,仍然以Severo根據自己的個性設計的汽車骨骼和舉止作為補償。

  • Severo demanded a total of 250 million in damages.

    Severo要求的賠償總額為2.5億。

  • Unfortunately for Severo is lawsuit was rejected in his attempt to appeal the case in 2018 ended in failure.

    不幸的是,塞弗羅是訴訟被駁回,他試圖在2018年對該案進行上訴,但以失敗告終。

  • You're all talk Hamill, you never even finished Jedi school legal issues aside, it's kind of impressive that a henchman like louis could cause such a commotion in real life.

    你只是說說而已,你甚至沒有完成絕地學校的法律問題,像路易斯這樣的隨從能在現實生活中引起如此大的騷動,這有點令人印象深刻。

  • Can we go by the Lexus Place I want to test drive the new hybrid, You are a hybrid.

    我們能不能去雷克薩斯的地方,我想試駕新的混合動力車,你是一個混合動力車。

  • Half, idiot, half moron, Whoa!

    一半是白痴,一半是笨蛋,哇!!!"。

  • Number nine A F.

    九號A F。

  • M versus 20th Century Fox and Nbcuniversal After more than 30 years on the air, the Simpsons theme song has become one of the show's most iconic trademarks.

    M與20世紀福克斯公司和Nbcuniversal公司對峙 經過30多年的播出,《辛普森一家》的主題曲已經成為該節目最標誌性的商標之一。

  • However, as important as the song is to the show, it's also been the source of some legal trouble as well.

    然而,儘管這首歌對該節目很重要,它也是一些法律問題的來源。

  • The show's theme song was used in a roller coaster ride at Universal Studios, Hollywood and the american Federation of Musicians took immediate legal action claiming that this act violated a 2010 agreement with 20th century Fox and Nbcuniversal.

    該劇的主題曲被用於好萊塢環球影城的雲霄飛車,美國音樂家聯合會立即採取法律行動,聲稱這一行為違反了2010年與20世紀福克斯公司和Nbc環球公司的協議。

  • Fox refused to comment on the lawsuit, while Universal Studios denied the union's claims, insisting that their use of the song was purely for promotional purposes.

    福克斯公司拒絕對該訴訟發表評論,而環球影業則否認了工會的主張,堅持認為他們使用這首歌純粹是為了宣傳。

  • That was for you bleeding gums, you've made an old jazz man happy Number eight, Morrissey almost sued in the season 32 episode, Panic on the Streets of Springfield, lisa becomes a fan of musician Quill A B a parody inspired by the smiths frontman, morrissey flush that you cover with cheese is proof of your moral disease.

    那是為了你的牙齦出血,你已經讓一個老爵士樂手高興了 八號,莫里斯在第32季的劇情中差點起訴,《斯普林菲爾德街頭的恐慌》,莉莎成為音樂家奎爾A B的粉絲 一個模仿者,靈感來自史密斯樂隊的主唱,莫里斯的同花順,你用奶酪覆蓋是你道德疾病的證明。

  • However, lisa's ideal image of Quill A B goes up in flames when she discovers that he has gone from a vegan who shared many of her political beliefs to an overweight meat eating and hateful man, morrissey was less than pleased and spoke out against the episode, claiming that the hatred expressed by the show's creators towards him was akin to a taunting lawsuit in the end morrissey chose not to sue the show as doing so would have cost him more money than it was worth.

    然而,當莉莎發現奎爾-A-B的理想形象從一個與她有許多共同政治信仰的素食主義者變成了一個超重的吃肉和仇恨的人時,莉莎就不太高興了,她公開反對這一集,聲稱該劇的創作者對他表達的仇恨類似於一場嘲弄性的訴訟,最後莫里斯選擇不起訴該劇,因為這樣做會讓他付出比這更多的金錢。

  • I'm only here because I lost my fortune suing people for saying things about me that were completely true.

    我在這裡只是因為我失去了我的財富,起訴人們說我的事情是完全真實的。

  • Number seven, ALF clauson takes legal action after being recruited as the Simpsons music producer In 1990 ALF clausen went on to produce some of the series most memorable musical scores, controls the metric system.

    第七,ALF clauson在被聘為《辛普森一家》的音樂製作人後採取了法律行動 1990年,ALF clausen繼續製作一些系列中最令人難忘的音樂配樂,控制公制。

  • However, in 2017, Clausen's time with the show came to an end when its creators announced that he was being let go at the time Clausen's dismissal was attributed to creative differences and for farming out work to other composers, including his own son.

    然而,在2017年,克勞森與該劇的合作時間結束了,其主創人員宣佈他被解僱,當時克勞森被解僱的原因是創作上的分歧,以及將工作外包給其他作曲家,包括他自己的兒子。

  • He's guilty of mayhem exposure, indecent freak Not behavior, both chronic and recent things only got more intense.

    他犯有混亂暴露、不雅怪異的不行為,都是長期的,最近的事情只會變得更加激烈。

  • Two years later, when Clawson launched a lawsuit against his former employers for wrongful termination because of his age and for being diagnosed with Parkinson's Clausen's legal battle with Fox continued for a couple more years before eventually dropping the suit.

    兩年後,當克勞森因其年齡和被診斷出患有帕金森症而對其前僱主發起訴訟時,克勞森與福克斯的法律鬥爭又持續了幾年,最終放棄了訴訟。

  • In early 2022, Number six, the Simpsons get in trouble with Brazil leave it to a show as famous and long lived as the Simpsons to almost cause an international incident.

    在2022年初,第六號,辛普森一家在巴西遇到了麻煩,讓辛普森一家這樣著名和長壽的節目幾乎引起了一場國際事件。

  • One of its more infamous episodes, blame it on lisa features the Simpsons traveling to brazil for the first time.

    辛普森一家第一次到巴西旅行,這是其最臭名昭著的一集,歸咎於莉莎。

  • Hi lisa, thank you for your donation because of your generosity.

    嗨,lisa,謝謝你的捐贈,因為你的慷慨。

  • I bought sturdy shoes that will last for 1000 sambas along with offensive stereotypes and cultural inaccuracies?

    我買了結實的鞋子,可以穿1000個桑巴,同時還有令人反感的刻板印象和不準確的文化內容?

  • The episode also portrayed brazil as a dangerous location where tourists are likely to be kidnapped or robbed.

    該劇還將巴西描繪成一個危險的地方,遊客很可能被綁架或搶劫。

  • My american friend, I'm afraid that this is a kidnapping so that means I don't have to pay the fare.

    我的美國朋友,這恐怕是一起綁架案,所以這意味著我不必支付車費。

  • Eventually Rio de janeiro's tourist board took action and threatened to sue Fox for ruining brazil's image and costing them revenue, forcing the guilty party to issue an immediate apology.

    最終,里約熱內盧旅遊局採取了行動,威脅要起訴福克斯公司,因為它破壞了巴西的形象,使他們失去了收入,迫使有罪的一方立即發表道歉聲明。

  • The fact that even the Brazilian president at the time also supported the idea of a lawsuit shows just how serious the situation was.

    甚至當時的巴西總統也支持提起訴訟的想法,這表明情況有多嚴重。

  • This is a cigarette butt you burned me with, you slept like a baby that night.

    這是你燒給我的菸頭,那晚你睡得像個嬰兒。

  • Number five Sega takes legal action.

    五號世嘉採取法律行動。

  • Released in 2001.

    於2001年發佈。

  • The Simpsons Road Rage is known for more than just selling over a million copies and its poor graphics as it turns out, this game was the focus of a lawsuit filed by the Sega video game company against Fox Interactive electronic arts and radical entertainment for patent infringement home.

    辛普森一家的《公路狂飆》聞名於世的不僅僅是銷量超過一百萬份和其糟糕的畫面,因為事實證明,這個遊戲是世嘉視頻遊戲公司對福克斯互動電子藝術和激進娛樂公司提起的專利侵權家訴訟的焦點。

  • Are you going to atone for your many sins by getting me to my destination on time.

    你是否要通過讓我準時到達目的地來贖回你的許多罪過。

  • While the game does take place in a poorly designed version of Springfield, the game's objectives plot and overall gameplay bear many similarities to the 1999 Sega arcade game.

    雖然遊戲確實發生在一個設計不佳的春田市,但遊戲的目標情節和整體玩法與1999年的世嘉街機遊戲有許多相似之處。

  • Crazy taxi.

    瘋狂的計程車。

  • Hey, it's time to make some crazy money.

    嘿,是時候賺點瘋狂的錢了。

  • Are you ready?

    你準備好了嗎?

  • Here we go.

    在這裡,我們走了。

  • In the end, the case was privately settled between the two parties before ever got to courts.

    最後,該案在進入法庭之前就在雙方之間私下解決了。

  • Well Simpson did you learn something today.

    好吧,辛普森你今天是不是學到了什麼。

  • Oh did I ever number four hologram Usa is lawsuit.

    哦,我曾經的四號全息圖美國是訴訟。

  • This particular lawsuit may not have been the first time that the Simpsons were sued for patent infringement, but it definitely was under unique circumstances.

    這場特殊的訴訟可能不是辛普森一家第一次被起訴專利侵權,但絕對是在特殊情況下。

  • Oh Gloria, glorious, heavenly testament to the eternal majesty of God's creation while celebrating their 25th anniversary at san Diego Comic Con in 2014, matt graining introduced and spoke with a hologram of Homer Simpson although it was a memorable and hilarious moment.

    哦,格洛麗亞,光榮的,對上帝創造的永恆威嚴的證明,當2014年在聖地亞哥動漫展上慶祝他們的25週年時,馬特-格拉寧介紹並與霍默-辛普森的全息圖交談,儘管這是一個令人難忘的搞笑時刻。

  • It also caused Alki David from hologram Usa to sue 20th century Fox and Gracie films for using Homer's hologram without a license to the technology used to create him.

    這也導致美國全息圖公司的阿爾基-戴維起訴20世紀福克斯公司和格雷西電影公司,因為他們在沒有獲得用於創造荷馬的技術許可的情況下使用荷馬的全息圖。

  • I'm somewhere where I don't.

    我在某個地方,我不知道。

  • A year later, both Hologram Usa and Fox settled a lawsuit with David confirming that he was satisfied by the outcome.

    一年後,Hologram Usa和福克斯公司都解決了訴訟,大衛確認他對結果感到滿意。

  • This is the worst place yet.

    這是最糟糕的地方了。

  • Number three sued by a Russian father.

    三號被一個俄羅斯父親起訴。

  • Not every Simpsons lawsuit comes from a big name company or celebrity.

    並非每個辛普森一家的訴訟都來自大公司或名人。

  • Yes, that's what we wanted you to think.

    是的,這就是我們想讓你想到的。

  • Sometimes even regular people have a bone to pick with them.

    有時,即使是普通人也會對他們有意見。

  • Just look at the case of Igor smoke off.

    看看伊戈爾煙消雲散的案例就知道了。

  • In 2000 to smite cough sued the Russian tv channel ren tv claiming that by airing the Simpsons along with family guy, they promoted moral degeneracy and violence as well as encourage kids to disobey their parents after claiming that both shows caused his son to show an interest in illicit substances and call his mother a toad smi cough, demanded monetary compensation and also tried to prevent future airings of certain Simpsons episodes such as Homer's phobia, hot stuff coming through.

    在2000年,Smite cough起訴了俄羅斯電視頻道ren tv,聲稱通過播放《辛普森一家》和《家有兒女》,他們促進了道德墮落和暴力,並鼓勵孩子們不服從他們的父母,在聲稱這兩個節目導致他的兒子對非法藥物感興趣,並稱他的母親為蛤蟆smi cough,要求金錢賠償,還試圖阻止今後播放某些《辛普森一家》的劇集,如霍默的恐懼症,熱東西來過。

  • However, the judge cleared the Simpsons of any wrongdoing and the case was thrown out after a day.

    然而,法官排除了辛普森一家的任何不當行為,該案在一天後被拋出。

  • Eat all of our shirts.

    吃掉我們所有的襯衫。

  • Number two, the lawsuit of Tracy Allman, Even though actress and comedian Tracy Allman was instrumental in the Simpsons rise to fame.

    第二,特蕾西-奧爾曼的訴訟,儘管女演員和喜劇演員特蕾西-奧爾曼在《辛普森一家》的成名過程中發揮了重要作用。

  • This did not stop her from trying to sue them.

    這並沒有阻止她試圖起訴他們。

  • Most of you already know that with a little love and confession, any puppy will grow up to be a cuddly little bundle of joy before getting their own show.

    你們中的大多數人已經知道,只要有一點愛和表白,任何小狗都會在得到自己的節目之前成長為一個可愛的小快樂。

  • The Simpsons family originally debuted in shorts that aired during the Tracey ullman show toward the end of the 19 eighties.

    辛普森一家最初是在20世紀80年代末特蕾西-烏爾曼節目中播出的短劇中首次亮相。

  • As the Simpsons grew in popularity, Olman claimed that she was entitled to up to 10% of the show's merchandizing profits.

    隨著《辛普森一家》越來越受歡迎,奧爾曼聲稱她有權獲得該劇10%的商品化利潤。

  • Congratulations!

    祝賀你!

  • You just earned yourself a reward when this did not happen, launched a lawsuit that lasted for nearly two years after a period of deliberation Almonds claim was ultimately rejected, costing her a settlement that would have earned her more than two million at the time and nonsense, taught by charlatans and learned by bloody twits.

    你剛剛為自己贏得了獎勵,當這種情況沒有發生時,發起了一場持續了近兩年的訴訟,經過一段時間的審議後,Almonds的主張最終被駁回,使她失去了和解的機會,當時她的收入將超過200萬,而且是胡說八道,由金光黨教導,由血腥的笨蛋學習。

  • Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos, you have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    在我們繼續之前,請務必訂閱我們的頻道並按鈴,以獲得我們最新的視頻通知,你可以選擇偶爾的視頻或所有的視頻都得到通知。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    如果你在手機上,確保你進入你的設置並打開通知。

  • Number one Fox versus Fox.

    頭號人物福克斯對決。

  • It takes gutsiness for the Simpsons to make comedic jabs at their own network.

    辛普森一家對自己的網絡進行喜劇性的嘲諷是需要勇氣的。

  • I'm river Murdoch, the billionaire tyrant and this is my skybox.

    我是河流默多克,億萬富翁暴君,這是我的天盒。

  • During the episode.

    在這一集裡。

  • Mr Spritz goes to Washington.

    斯普利茨先生去了華盛頓。

  • A Fox news ticker is shown featuring satirical headlines that poked fun at Fox is political views During an interview matt graining claim that this event supposedly made Fox News threatened Fox entertainment the channel which airs the Simpsons.

    在一次採訪中,福克斯新聞顯示了諷刺性的標題,嘲笑福克斯的政治觀點,Matt Graining聲稱這一事件應該使福克斯新聞受到威脅,福克斯娛樂是播放辛普森一家的頻道。

  • I do appreciate your being here.

    我真的很感謝你在這裡。

  • You're usually so mired in sleaze.

    你通常都是這樣陷入流氓的泥潭。

  • It must be an effort to come down to the studio.

    到工作室來一定是很努力的。

  • Ultimately granting, stated that Fox decided against suing their sister network as it would only result in Fox suing itself.

    最終授予,表示福克斯決定不起訴他們的姐妹網絡,因為這隻會導致福克斯起訴自己。

  • Although Fox News said they never considered taking such legal action, the network did prohibit the show from doing any more Fox news ticker parodies.

    雖然福克斯新聞說他們從未考慮過採取這樣的法律行動,但該網絡確實禁止該節目再做任何福克斯新聞代碼的模仿。

  • However, this has not stopped the Simpsons from making fun of Fox every now and then, just to make sure you got it, the producers of the program put this dopey card up on the screen.

    然而,這並沒有阻止《辛普森一家》時不時地取笑福克斯,為了確保你得到它,節目的製作人在螢幕上掛上了這張呆板的卡片。

six Queens, read them and weep.

六個皇后,閱讀它們並哭泣。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋