字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 In /The Brothers Karamazov/, Dostoevsky wrote, “Remember especially that you cannot be 陀思妥耶夫斯基在《卡拉馬佐夫兄弟》中寫道:"尤其要記住,你不能成為 the judge of anyone. 審判任何人。 For there can be no judge of a criminal on earth until the judge knows that he, too, 因為地球上不可能有罪犯的法官,直到法官知道他也是如此。 is a criminal, exactly the same as the one who stands before him, and that he is perhaps 是一個罪犯,與站在他面前的人完全一樣,而且他也許是 most guilty of all for the crime of the one standing before him. 對於站在他面前的人的罪行,是最有罪的。 When he understands this, then he will be able to be a judge. 當他明白了這一點,那麼他就能成為一名法官。 However mad that may seem, it is true. 無論這看起來多麼瘋狂,這都是事實。 For if I myself were righteous, perhaps there would be no criminal standing before me now. 因為如果我自己是公義的,也許現在就不會有罪犯站在我面前。 If you are able to take upon yourself the crime of the criminal who stands before you 如果你能把站在你面前的罪犯的罪行承擔下來 and whom you are judging in your heart, do so at once, and suffer for him yourself, and 和你心中所判斷的人,立即這樣做,並親自為他受苦,和 let him go without reproach.” 讓他走,不受責備。" And Dostoevsky's character is saying something pretty powerful here: that by freeing your 陀思妥耶夫斯基的角色在這裡說了一些非常有力的話:通過釋放你的 mind of judgment, you can create a better world. 判斷的頭腦,你可以創造一個更好的世界。 But how does a mind free of judgment lead to a better world? 但是,沒有判斷力的頭腦如何導致一個更好的世界? The key to creating a better world is correction: we have to be able to correct our mistakes. 創造一個更好的世界的關鍵是糾正:我們必須能夠糾正我們的錯誤。 And the only way to correct our mistakes is through learning, and only a mind free of 而糾正我們的錯誤的唯一方法是通過學習,只有一個沒有的思想 judgment is capable of endless learning. 判斷力能夠帶來無盡的學習。 Learning happens in two steps: prediction, and then correction. 學習發生在兩個步驟中:預測,然後是糾正。 First, you make a prediction about how to achieve a specific goal in the world. 首先,你對如何實現世界上的一個特定目標作出預測。 And then if you're wrong, you correct your prediction until your goal is achieved. 然後如果你錯了,你就糾正你的預測,直到你的目標實現。 So again, there are two steps to learning: prediction, and then correction. 是以,同樣,學習有兩個步驟:預測,然後是糾正。 And a mind free of judgment is naturally predictive. 而一個沒有判斷力的頭腦自然會有預測力。 It naturally makes and corrects its predictions, or in other words, a mind free of judgment 它自然而然地做出並糾正其預測,或者換句話說,一個沒有判斷力的頭腦 naturally learns. 自然就學會了。 But how do you free your mind from judgment? 但你如何將你的思想從判斷中解放出來? By dropping your desire for certainty. 通過放棄你對確定性的渴望。 A mind that desires certainty is a mind that quickly falls into delusion, because certainty 一個渴望確定性的心是一個很快就會陷入妄想的心,因為確定性 is only possible in delusion. 只有在妄想中才有可能。 A certain mind says, “I know.” 某種心態說,"我知道"。 It's sees itself as perfect and believes it has grasped the truth. 它認為自己是完美的,並認為自己已經掌握了真理。 And once a mind believes it has the truth, it stops making predictions, and it starts 而一旦一個頭腦相信它擁有真理,它就會停止進行預測,並開始 making judgments. 做出判斷。 Because there's no value in making predictions when you believe your knowledge is perfect. 因為當你相信你的知識是完美的時候,做預測就沒有價值了。 And because the judgmental mind believes it's perfect, it's not open to being corrected, 因為判斷力強的頭腦認為自己是完美的,所以它不願意被糾正。 so naturally it falls into delusion, and delusion leads to suffering. 是以,它自然會落入妄想,而妄想會導致痛苦。 So how do you drop the desire for certainty? 那麼,你如何放棄對確定性的渴望呢? It happens naturally when you see that certainty is impossible. 當你看到確定性是不可能的,它就會自然而然地發生。 How do you know the sun will come up tomorrow? 你怎麼知道明天太陽會升起? You don't—until it's already happened. 你不知道,直到它已經發生。 We can be certain of things that have happened in the past, but the future always lies in 我們可以確定過去發生的事情,但未來總是在於 uncertainty. 不確定性。 There's no reason that tomorrow has to be similar to today. 沒有理由明天一定要和今天相似。 The idea that the future has to resemble the past is an act of faith, and once you really 認為未來必須類似於過去的想法是一種信仰行為,而一旦你真的 internalize that, you'll probably lose the desire for certainty: because it's a pointless 內化這一點,你可能會失去對確定性的渴望:因為它是一個毫無意義的 chase. 追趕。 And once you drop the desire for certainty, you'll free your mind of judgment, and once 而一旦你放下對確定性的渴望,你就會將你的頭腦從判斷中解放出來,而一旦 you free your mind of judgment, you'll open yourself up to endless learning, and once 你將自己的頭腦從判斷中解放出來,你將向無盡的學習敞開大門,而一旦 you open yourself up to endless learning, you'll be able to correct your errors, and 你向無盡的學習開放,你將能夠糾正你的錯誤,並且 once you're able to correct your errors, you'll create a better world. 一旦你能夠糾正你的錯誤,你將創造一個更好的世界。 Now let's take a look at the difference between a mind trapped by judgment and a mind 現在讓我們來看看被判斷力困住的心和一個心之間的區別 free of judgment. 不受審判。 Candace is a literary agent, and one day, a writer named Thomas comes into her office. 坎迪斯是一名文學經紀人,有一天,一位名叫托馬斯的作家來到她的辦公室。 Thomas is very eccentric, and doesn't fit the image Candace has in her mind of a successful 托馬斯非常古怪,不符合坎迪斯心目中成功人士的形象。 writer. 作家。 And since Candace has a judgmental mind, she immediately writes him off. 由於坎迪斯有一個判斷力,她立即把他寫了下來。 She's not even interested in testing her knowledge. 她甚至沒有興趣測試自己的知識。 /I know what good writers look and act like/, she thinks. /她想:"我知道好作家的樣子和行為。 /And he's not one of them./So Thomas takes his novel to a different agent: Lucy. /他不是他們中的一員。/所以托馬斯把他的小說交給了另一個代理人。露西。 Lucy sees him and thinks, /well, he certainly doesn't look like or act like most successful 露西看到他,心想:"嗯,他肯定不像大多數成功人士,也不像大多數成功人士。 authors that come in here. 來這裡的作者。 But hey, that's just my prediction. 但是,嘿,這只是我的預測。 I could be wrong. 我可能是錯的。 Let me read his work and find out./So Lucy reads his work and believes that it's a 讓我讀一讀他的作品就知道了。/所以露西讀了他的作品,認為那是一個 masterpiece. 傑作。 She realizes her original prediction was wrong and corrects it. 她意識到她原來的預測是錯誤的,並糾正了它。 She signs Thomas, whose book goes on to become a once in a lifetime classic–selling over 她簽下了托馬斯,他的書後來成為一生中一次的經典,銷量超過100萬冊。 500 million copies. 5億冊。 And between these two examples, we see the difference between a judgmental mind and a 而在這兩個例子之間,我們看到了判斷性思維和 predictive one. 預測性的一個。 The predictive mind doubts its own knowledge, and this doubt leads to testing, testing leads 預測性思維懷疑自己的知識,這種懷疑導致測試,測試導致 to error, error leads to correction, and correction leads to greatness. 到錯誤,錯誤導致糾正,而糾正導致偉大。 But the judgmental mind is certain of its own knowledge, and certainty leads to delusion, 但判斷的心對自己的知識很有把握,而把握會導致妄想。 and delusion leads to suffering. 和妄想導致的痛苦。 So if you see the lie behind certainty, you'll drop your desire for it. 是以,如果你看到確定性背後的謊言,你就會放棄對它的渴望。 You'll be OK with living in uncertainty. 你會在不確定的情況下生活得很好。 And if you drop the desire for certainty, you'll free yourself of judgment. 而如果你放棄對確定性的渴望,你就會把自己從判斷中解放出來。 And if you free yourself of judgment, if you stop letting others judge you, if you stop 如果你能從判斷中解脫出來,如果你不再讓別人判斷你,如果你不再 judging yourself and others, you'll enter a space of endless learning. 判斷自己和他人,你將進入一個無盡的學習空間。 And through endless learning, you can correct your errors, and by correcting your errors, 而通過無休止的學習,你可以糾正你的錯誤,並通過糾正你的錯誤。 you can create a better world. 你可以創造一個更好的世界。 That concludes my exploration of Dostoevsky's teaching in /The Brothers Karamazov/. 我對陀思妥耶夫斯基在《卡拉馬佐夫兄弟》中的教學探索到此結束。 As always, this is just my opinion and understanding of Dostoevsky's teaching, not advice. 一如既往,這只是我對陀思妥耶夫斯基教學的看法和理解,不是建議。 Feel free to use this information however you like, and if you have a different take 請隨意使用這些資訊,如果你有不同的看法 on the his words, I'd love to hear your perspective in the comments. 關於他的話,我很想在評論中聽到你的觀點。 If you liked the video, please consider liking the video. 如果你喜歡這個視頻,請考慮喜歡這個視頻。 And if you're looking for another video to watch after this one, I recommend watching 如果你想在這個視頻之後再看一個視頻,我推薦你看 my video “Dostoevsky - Be Careful of the Ideas You Plant in Others”. 我的視頻《陀思妥耶夫斯基--小心你在別人身上種下的思想》。 I'll put a link to it in the description below and in the top right of the screen 我會在下面的描述中和螢幕的右上方放一個鏈接。 right now. 就在此時。
A2 初級 中文 糾正 判斷 預測 頭腦 渴望 坎迪斯 陀思妥耶夫斯基 - 停止評判,成就偉大 (Dostoevsky - Stop Judging, Achieve Greatness) 5 1 Summer 發佈於 2022 年 07 月 25 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字