字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hello, guys. Welcome to another TwoSet Violin episode. 大家好,歡迎收看本集 TwoSet Violin So, we found a video the other day. 某日我們看到一支影片 I don't remember the exact title. Something like... 我忘記確切的標題是什麼,好像是... We thought wouldn't it be funny to make a video 「世界各地的刻板音樂」 where we listen to the music 我們就想,不如來拍一支影片 and see if we can guess them correctly. 讓我們先聽音樂然後猜國家,應該會很有趣 So, we asked our friend to compile it into a list of 29 tracks. 讓我們先聽音樂然後猜國家,應該會很有趣 Maybe add one or two of their own. 因此呢,我們請朋友整理了一份內含 29 首樂曲的播放清單 And we're going to see if we can... 可以自己加一、兩首進去 I guess, identify the different music. 看看我們是否可以... Guys, please don't take offense. 辨認來自不同地方的音樂 We're just going to try and see what happens. 各位,沒有冒犯的意思 Also, play along and see what we can guess together. 我們只是想看看會發生什麼事 I love this. 歡迎大家一起玩、一起猜 It's definitely, for me, like, South America. [ 一起猜猜看 ] - South America, yeah. - Or Central America. 我喜歡 See, I'm probably offending all our... 我覺得一定是南美洲 - I'm so sorry, everyone. I know. - ...fans from that area of the world. - 南美洲,是的 - 或中美洲 But, um... - 我這樣可能已經得罪到那個區域的粉絲 - 大家對不起,很抱歉 Mexico, Brazil, Argentina... - 我這樣可能已經得罪到那個區域的粉絲 - 大家對不起,很抱歉 I'm locked into Mexico. Quick and easy. 但是,呃... - Alright, I'll go Mexico as well. - Brett: Okay. 墨西哥、巴西、阿根廷... Wait, where's Colombia again? 我直接鎖定答案,墨西哥,快狠準 Can't guess. - 好,那我也選墨西哥 - Brett: 好 Sounds like something from Mario. 哥倫比亞! [ 哥倫比亞 ] Like the Mario Kart thing. 等等,哥倫比亞在哪? Don't you think? 我不敢猜 Italian. 聽起來像瑪利歐賽車裡面會出現的東西 I think French. 聽起來像瑪利歐賽車裡面會出現的東西 - Yeah, let's go. - Oh, of course. Yeah, yeah. Yeah. 你不覺得嗎? I speak French. 義大利 I don't speak French. 我覺得是法國 - I just said, "I don't know French." - I learned French. - 耶,神準 - 哦,對哦,好好好 Same! I learned French for like a year. (法語) 我會說法語 Like this like that. / Comme ci comme ça. (法語) 我不會講法語 Isn't this like a meme song? - 我剛剛說「我不會講法語」 - 我學過法語。 I've heard this before. 我也是,差不多學了一年 It reminds me of Mario Kart. (法語) 馬馬虎虎啦 Why do they all remind me of Mario Kart? 這首不是某個梗曲嗎? Okay, I'm guessing South Africa. 我聽過 I think it's European. 我又想到瑪利歐賽車 I wouldn't have thought this 為什麼這些歌都會讓人想到瑪利歐賽車? but I remember seeing the YouTube video. 好,我猜南非 The people were dressed in a way that reminds me of Germany. 我覺得是歐洲的國家 - I'm just gonna go Germany. - Okay, let's see. 如果不是看過某支 YouTube 影片,我也不會猜這個 - Oh! Let's go! - Oh! You actually got it! 如果不是看過某支 YouTube 影片,我也不會猜這個 - Whoa! - I'm a freaking connoisseur. 影片裡的人的穿著讓我想到德國 Dude, that's so good. - 我猜德國 - 好,來看答案 This sounds French as well. - 喔,好耶 - 還真的被你猜中 [ 德國 ] I can't guess. - 哇 - 我是超級達人 Yeah. 你好強 It's that accordion thing. 聽起來也像法國的曲調 Alright, I'm going to guess Hungary. 我不敢猜 Oh, I was thinking that. 對啊 - I was thinking Eastern European. - Hungary. 因為手風琴的關係 I'm feeling Hungary in this. 好吧,我猜匈牙利 Oh, I'm hungry. 喔,我也是這樣覺得 Yeah, I'm hungry too. - 我在想東歐 - 匈牙利 But I'll switch it up, then. I'll go Russia. 覺得有匈牙利的味道 What? 哦,我餓了 Why is it Finland? 對,我也餓了 - Our Finnish fans, is that really Finnish? - Brett: Polka. 那我換一個,我猜俄羅斯 I guess it's a polka. [ 芬蘭 ] - Oh. I've heard this. - Oh. 什麼? This is some meme music as well. 為什麼是芬蘭啊? This is my jam. - 親愛的芬蘭粉絲們,這真的是芬蘭的曲子嗎? - Brett: 波爾卡舞曲 Yeah. 我猜是波爾卡舞曲 I reckon, like... - 哦,這我聽過 - 哦 Italy, Venice... 這也是梗曲 I'm gonna go, um... 我的菜 I'll go Italy. 我覺得是... Could be Spain though. 義大利,威尼斯… - Ooh. - Just for the sake of it. 我要猜... 呃… That's so random. 我猜義大利 These are throwing us off. 也有可能是西班牙 Oh, this has got to be... 阿根廷 English... Or Irish. - 唔 - 為了猜而猜 - Eddy: Or Scottish. - I think Irish. Scottish, Scottish. [ 希臘 ] Welsh? 希臘? - Dude, I haven't heard this in so long. - Yeah. 真是摸不著頭緒 Uh, UK. English. 整死我們 Are we allowed to just say, like, the whole like... 哦,一定是… - English. British. - ...British area? 英格蘭或愛爾蘭的 What did you say? UK? - Eddy: 或蘇格蘭 - 我認為是愛爾蘭... 蘇格蘭、蘇格蘭 UK, yeah. 威爾斯? Alright, I'll go UK as well. - 我好久沒聽到這首歌了 - 對啊 Yeah. 嗯,英聯合王國、英國 Yeah, Drunken... Yeah, okay. - 可以這樣說嗎,就整個... 大不列顛地區? - 英國、大不列顛帝國 Is Ireland part of UK? - 可以這樣說嗎,就整個... 大不列顛地區? - 英國、大不列顛帝國 - Northern Ireland is part of the UK. - Okay. 你猜什麼?英國? - Well, we're gonna... I'm gonna count it anyway. I don't care. - Brett: Yeah, okay. 英國,對 - 'Cause it's too hard. - Brett: Let's go. 好吧,我也猜英國 - I feel like I've played a violin version of this, right? - I think... Yeah. 答對了 [ 愛爾蘭 ] What is that? 對,喝酒醉的… 好,好哦 [ 愛爾蘭 ] What language is that? 愛爾蘭是英國的一部分嗎? Sorry, I don't know the language. - 北愛爾蘭是英國的一部分 - 好 Russian? - 這樣還是算一分啦,我不管 - 好,可以 - Yeah, it sounded like Russian to me. - Yeah. - 因為很難細分 - 下一首 - I'm going Russia. - Same. - 這首我好像拉過小提琴版本,對吧? - 我覺得...有哦 - Yeah! - Yes! 這哪首? - I just heard like a "bushka." - Yeah. The "bushka." 那什麼語言? - Babushka. Petrushka. - Nice. 對不起,我不知道是什麼語 Both: Oh. 俄語? I feel like it's English? - 對,我聽起來像俄語 - 對吼 - Yeah, I was going to say English, but- - But I'm actually not so sure. - 我猜俄羅斯 - 我也是 I'm going to say UK. I thought UK. - 答對了 - 耶 Yeah, same. - 我只有聽到什麼「bushka」 - 對,「bushka」 - Yeah. Oh, okay. Yeah. - Yeah, United Kingdom. - 頭巾(Babushka)、彼得洛希卡 - 讚 Is this Star Wars or something? 喔 So dramatic. 我覺得是英格蘭? This country's been through some s***. - 我本來也想說英格蘭 - 但我不是很確定 North Korea. 我猜英國,我覺得是英國 No, just kidding. 一樣 It's actually... Like, imagine North Korea, like... - 對,好哦 - 對,英國 [ 英聯合王國 ] I can. 這什麼?星際大戰喔? - This is a minor key, man. - So dramatic. 好激昂 It's like C minor. 這個國家經歷了很鳥的事 It's the same key as Beethoven 5. 北朝鮮 I mean, any country could write that, technically. 開玩笑的 - Right? - Yeah. 但它的確... 想像一下北韓... Huh? 可以耶 I do not hear a single bit of Spain in there. - 是小調耶 - 好激昂喔 I'm going to randomly guess... C小調 Okay. Ooh, interesting. 和貝多芬第五號同一個調 Actually, no, but that should be like Chopin. 是說,什麼國家都會有這種曲調,技術上來講 Oh, what?! - 對吧? - 是啊 Oh, my god. 西班牙 Oh, my god. No way. 蛤? I was right. 我聽不出來有哪裡像西班牙 Okay, this is how we're gonna guess from now on. 我隨便猜一個... Just match to whatever vibe we think it is. 波蘭 Dude, I was just too scared to be offensive. 好,哦,有意思 - 'Cause it's too intense! - It's too intense. 可是波蘭應該要像蕭邦之類的 Oh, my god. [ 蕭邦的曲子什麼時候變成刻板曲 ] 可是波蘭應該要像蕭邦之類的 Oh, wow. 什麼!北韓!! [ 北韓 ] - Fair enough. - That's funny. That's... Yeah, okay. You got us good. [ 北韓 ] Ooh. 天啊 - Ooh, that's sexy. - Okay. 天啊!不可能 I think I- 我本來答對的 Oh, I like that. 好,我們從現在開始就這樣猜 - Alright. - Brett: Okay. 直覺是什麼就猜什麼 Ooh. 我很害怕會得罪到人家 - Mexico? - I thought Spain, then Mexico. - 因為這首太激烈了 - 太激烈 I think... 我的天 I'll go Spain, too. I think it's Spain. 哦,哇 - Yeah. Yeah. - Yeah. - 可以理解 - 笑死,真的很... I thought Mexico at first but then 好哦,有被整到 there was something at the end that 唔 - reminded me more of Spain. - Yeah. - 唔,很性感呢 - 好 - It's flair. It's just... - Eddy: It's that... Yeah. 我想我— - Yeah. Yeah, yeah, yeah. - It's like a dancer, like... I don't know. Yeah. Eh. 哦,我喜歡 Oh, I think I know what this might be. - 好 - 好 Oh, I was gonna say I know. - 西班牙 - 唔... Ooh. - 墨西哥? - 我想到西班牙,然後是墨西哥。 I was thinking Mongols. 我覺得… - Okay. Mongolia. - Mongolia. 我也要猜西班牙,我覺得是西班牙 Ooh! You actually got it. - 對對 - 對了 [ 西班牙 ] - Yeah, Mongolian throat singing. - Throat singing, okay. 我一開始覺得是墨西哥 [ 西班牙 ] - Okay. - Yee. - 但裡面有些東西讓我想起西班牙 - 對 [ 西班牙 ] - Oh, okay. Yeah, yeah. I'm going to say Austria. - This has got to be like, Sophie Out Oui's hometown. - 但裡面有些東西讓我想起西班牙 - 對 [ 西班牙 ] - I thought Austria. - Yeah, Austria. - 那個感覺... - Eddy: 就是... 對 Both: Yeah! - 對,對對對 - 像人在跳舞... 不知道,對啊 - I just picture Sophie, and then they're like... - Yeah. 哦,我覺得我知道這什麼 Eddy: Yeah. 哦,我也是想說我會 Oh no. 西藏 Can I do that? Can I do- 喔 That's what they do in the video, though. 我在想是蒙古 - India. It has to be India. - India. Yeah. - 好哦,蒙古 - 蒙古 I saw the meme of like... 哦!你真的答對耶 [ 蒙古國 ] You know how Blackpink... Oh, you probably don't know. - 是的,蒙古的呼麥(喉音)唱法 - 喉音,好 Blackpink has a song called, like, Ddu-Du Ddu-Du. - 好 - 噫 - I know that one, yeah. - Ddu-du. - 哦好,對,我猜奧地利 - 聽起來應該是 Sophie Out Oui 的家鄉 So, it's like... - 我猜奧地利 - 是,奧地利 ♪ Hit you with that ♪ 答對了 [ 奧地利 ] ♪ Tunak tunak Tun ♪ - 我在想像Sophie,還有她這樣... - 對啊 Very funny. Eddy: 對啊 Come on, it has to be... Yeah. ♪ 督嚕督嚕督嚕督嚕督嚕督嚕督嚕督嚕督大大大 ♪ Yeah. 喔不 - Nice. I love that. - Nice. ♪ 督嚕督嚕督嚕督嚕督嚕督嚕督嚕督嚕督大大大 ♪ This has got to be... 我可以做這個動作嗎?可以嗎? European. 他們在 MV 中就是這樣做的啊 Yeah. - 印度,絕對是印度 - 印度,對 Oh, that last bit. 我看過一個影片是... It reminds me of a typical, like, um... 你知道 Blackpink... 喔你可能不知道 Eurovision. Blackpink 有一首歌叫「Ddu-Du Ddu-Du」 - Yeah, yeah, yeah. - Yeah. - 我知道那首 - 嘟嘟 Yeah, I will say Sweden. 那支影片就是... I'm gonna go Netherlands. ♪ Hit you with that ♪ Way off. ♪ 督嚕督嚕督嚕督嚕... ♪ - Wow, Brazil, you Samba Do Brasil'd us. - Eddy: Brazil. 好好笑 We let down all our Brazilian fans. 一定是... 對啊 [ 印度 ] - I'm so sorry. - Eddy: So sorry. 是 [ 印度 ] Oh! - 讚,我愛這首 - 讚 Oh. 這應該是… ♪ Everybody likes Kung Fu fighting ♪ 歐洲的 Alright. 對 - Yeah. Woo! China. - Nice. 哦,最後面那段... I wasn't sure. It sounded like... 讓我想到那個...歐洲歌唱大賽裡會出現的東西 Oh, but stereotypical music. 讓我想到那個...歐洲歌唱大賽裡會出現的東西 - It's not actually Chinese music. - Brett: Yeah. Yeah. - 對對對 - 對 Oh. 好,我猜瑞典 It sounds like the other one. 我猜荷蘭 What language is that? [ 巴西 ] - I don't know that language at all. - I have no idea. 差遠了 [ 巴西 ] Have we had an Italian one yet? - 哇,巴西,你真是森森地呼了我們一巴掌呢 - Eddy: 巴西 Guess Italy. 我們讓巴西粉絲失望了 Turkey. - 我很抱歉 - Eddy: 非常抱歉 Random as hell. 喔 Oh, are you serious? That was... Aw, Poland, really? 喔 They got us there. ♪ 大家都愛功夫格鬥 ♪ Line dancing? 好,中國 ♪ Where did you come from, Cotton-Eye Joe? ♪ 中國 Oh, wait, but where's this from? - 是,呼,中國 - 棒 You hear it in such like... 不知道耶,這首應該... - Aussie bars, though. So I've associated it with Australia. - Brett: Yeah. Yeah. 哦,但主題是「刻板」音樂 [ 金魚腦 Eddy 終於想起這個遊戲的概念 ] It's probably America. - 它其實不是中國的音樂 - Brett: 對對 [ 金魚腦 Eddy 終於想起這個遊戲的概念 ] I think America. 跟剛剛有一首聽起來好像 - Yeah. Cotton-Eyed Joe. - Yeah, USA. 這是什麼語言啊? ♪ Cotton-Eye Joe ♪ - 我完全沒聽過的語言 - 不知道 This is epic. 義大利出現過了嗎? It's like Halo. 我猜義大利 Yeah, I was gonna say. It's like, the start, like the... 土耳其 …space, like... 有夠隨性的答案 Dude, I like that, whatever that is. - 波蘭 - 喔,認真?真的很... Dude, it could be anything, like... 波蘭?真假? Freaking, Vatican church? I don't know. 把我們耍得團團轉 No, I'm going to go Ancient Egypt. 排舞嗎? Egypt?! ♪ Where did you come from, Cotton-Eye Joe? ♪ No, I'm... I actually don't know. 哦,等等,這首是哪個國家的歌? I'm just going to keep guessing Italy for those I don't know. - 澳洲酒吧會播這首,所以會和澳洲連結在一起 - Brett: 對,對 I was right! - 澳洲酒吧會播這首,所以會和澳洲連結在一起 - Brett: 對,對 Eddy: I should just freaking stick to my... 應該是美國吧 Every time I think I'm just being like... 我覺得是美國 - ...offensive, I'm actually just right. - Racist? But that's why it's stereotypical. - 對,Cotton-Eyed Joe - 對,美國 Oh. ♪ Cotton-Eye Joe ♪ Alright, I know. 很炫炮耶 I think Argentina. - 很像遊戲 Halo (最後一戰) - 對啊,我也剛要說開頭很像... Oh, Argentina. 太空 Piazzolla. 欸,我好喜歡這首喔 Yeah, I think probably Argentina. 哪個國家都有可能耶... - Yeah. Nah, I was just thinking. Yeah, you're right. It's Argentina- - Yeah. ...梵蒂岡的教堂?不知道 - It's Argentina. - Yeah. 南非 Oh, what is this again? 不,我要猜古埃及 Huh. 埃及? I was thinking, like, kind of like, Armenian. 算了,我…我真的不知道 - Oh, yeah. - Like Khachaturian type... 我現在只要不知道都猜義大利好了 - Armenia could be the one. - Alright. Maybe Turkey. 義大利 Oh. 梵蒂岡!我有猜到 Yeah, I wouldn't have guessed that. Eddy: 早知道不要改... Wouldn't have guessed that either. - 每次我覺得自己冒犯的時候,都是正解 - 種族歧視?所以才叫「刻板」啊 It's so like... - 每次我覺得自己冒犯的時候,都是正解 - 種族歧視?所以才叫「刻板」啊 ...happy, even though it's a minor key. 哦 I feel like it's a, uh... 好,我知道了 It feels like it's like a Godfather moment. 墨西哥 - Yeah. - When they're celebrating something. 我覺得是阿根廷 - Yeah, you're right. Then it has to be Italy, then, right? - And at any moment you can get gunned down. 哦,阿根廷 Yeah. 皮耶佐拉 - I'm going Italy. - Yeah. 對啊,我覺得可能是阿根廷 - Yeah, yeah, yeah. - Yeah. 對啦,對 The Godfather, yeah, yeah. - 是阿根廷沒錯 - 對 [ 阿根廷 ] - Napoletana. I want pizza. - Brett: Yeah. 哦,這首是什麼來著? Nah, you have to go... 哈 Okay, I get this game now. Full stereotypical. 我覺得有點像...亞美尼亞 - Just go with the stereotypes. Yeah. - Yeah. - 對耶 - 哈查圖量那類的... Yeah, it has to be Australia. - 亞美尼亞 - 土耳其 - Yeah. Yeah. - Yeah, come on, that was too easy. - 答案可能是亞美尼亞哦 - 好吧,或許是土耳其 Eurovision. 以色列 [ 以色列 ] What's this again? 反正我猜不到 [ 以色列 ] Norway? 我也猜不到 [ 以色列 ] Sweden, Norway, Denmark. That's the feeling I'm getting. 好像很... Yeah, I'm going Sweden, actually. 很快樂,即使是小調 Alright, I'll go Sweden as well. 我覺得這是呃...... - Where the... - F*** is it? 感覺像電影《教父》裡的一段 I mean, I knew it was a European country. - 對... - 他們在慶祝的時候 - I knew it was like a cold country. - Yeah. - 對,你說得對,那一定是義大利了,對吧? - 隨時都有可能吃子彈 - I want to go there. - Yeah, let's go. 真的 I can picture the belly dancing. - 義大利,我猜義大利 - 義大利,好 Can I say Egypt? - 沒錯沒錯 - 對了 [ 義大利 ] Ooh. 教父,沒錯沒錯 [ 義大利 ] I want to say Egypt. - 拿坡里,我好想吃披薩 - Brett: 對啊 I was thinking Turkey. 不行,你一定要... That area of the globe. 好,我知道怎麼玩這個遊戲了,不帶保留的刻板印象 Oh, it is Turkey! - 順著刻板印象走,好 - 對 You know why? 澳洲 'Cause there's this Turkish restaurant in South Bank. 對,絕對是澳洲 - And they have those dancers. Yeah. - And they have belly dancing. - 沒錯,對啊 - 是的,拜託太簡單了吧 [ 澳洲 ] - And the music reminded me of that. - That's so true, yeah. Nah, I go... 《歐洲歌唱大賽》 - Go stereotypical, okay. - Eddy: Yeah. 這首是什麼來著? What. 挪威? Oh, that's so... 瑞典、挪威、丹麥... 我的感覺是這樣 Oh, no. 對,我猜瑞典 Where's The Lion King based? 好,我也猜瑞典 No idea. - 這國家... - 他X的在哪? [ 摩爾多瓦 ] Republic of... [ 攝影機因兩位的低文化敏感度而死 ] Okay. 我是說,我知道它在歐洲 - Okay, well, I wouldn't have gotten it. - Okay, yeah, I wouldn't have gotten it. - 我知道這個國家蠻寒冷的 - 是 Oh. - 我好想去 - 好哇,走吧 Both: Yodeling. 想像肚皮舞的畫面 But we've already guessed Austria. 我可以猜埃及嗎? Okay. 我想猜埃及 - I don't know. - It's gonna be Switzerland. 我在想是土耳其 - Yeah, okay. - Yeah. 或附近的國家 Nice. 哦,真的是土耳其 [ 土耳其 ] Yeah. 知道為什麼嗎? [ 土耳其 ] Yeah, yeah. 因為布里斯本的南岸有一家土耳其餐廳 Put this last, come on. - 裡面有舞者,對 - 他們會跳肚皮舞 Yeah. - 這個音樂會讓我想到這個 - 真的,好吧,那我... That was so fast. - 向刻板印象低頭,好 - Eddy: 是的 "Japan." 什麼 - I thought of all the drum games and every single anime. - Yeah. 哦,也太... Is that a problem? 喔不 It just came out of my mouth in like one second. 獅子王的故事背景在哪? Not even a bar. 不知道 Bro, yeah. - 什麼共和國… - 奈及利亞嗎? That was faster than me and I thought I was like... 奈及利亞 - freaking weeb. - Yeah, like... 坦尚尼亞... [ 坦尚尼亞 ] Maybe I'm a weeb. 好哦 It's really dissonant. - 好吧,我也猜不到 - 對啊,不可能猜到 It sounds like the person is just making mistakes. 約德爾唱法 Oh, dude, I have no idea. 但剛剛已經猜過奧地利了 Ukraine? 瑞士 Romania? 瑞士,好哦 I don't know this one. - 不知道 - 一定是瑞士 Ah. - 對,好 - 對嘛 [ 瑞士 ] Well, that's a new one. 讚 - Gonna send this to my Serbian friends, be like, "This is legit?" - Yeah, yeah... 墨西哥 Could've gotten two extra if we just 對 - Eddy: ...did the North Korea. Vatican. - North Korea. That's the best one. 對,對 [ 墨西哥 ] Alright. 把這個放在最後是怎樣? [ 墨西哥 ] That's it for today. Did you guys play along? 對啊 Hope you enjoyed this episode. 日本 Oh, yeah, side note. [ 宅氣沖天 ] We do have a virtual tour coming up. Check out the links below. 超快的 We'll see you guys there. 「日本」 Bye-bye. - 我想到太鼓遊戲和任何一部動漫 - 對啊
A2 初級 中文 美國腔 義大利 西班牙 北韓 墨西哥 土耳其 阿根廷 We Try Guessing Stereotypical Music Across the World 1(We Try Guessing Stereotypical Music Across the World) 13 2 penny 發佈於 2022 年 07 月 23 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字