Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • What just happened did I?

    剛才發生了什麼,我有嗎?

  • Just about wings.

    只是關於翅膀。

  • Welcome to watch Mojo and today we're counting down our picks for the top 20 dragons from movies and TV.

    歡迎來到Watch Mojo,今天我們將評選出電影和電視中的20大龍。

  • Wouldn't help us For this list.

    不會幫助我們 對於這份名單。

  • We're looking at the best dragons to grace both the big and small screens.

    我們正在研究在大屏幕和小螢幕上出現的最佳龍。

  • Let us know which dragon is your favorite in the comments below.

    請在下面的評論中告訴我們哪條龍是你最喜歡的。

  • # 20.

    # 20.

  • The bull rain of fire.

    公牛的火雨。

  • Most dragons naturally stem from the fantasy genre but we're going to start things off a little differently.

    大多數龍自然是源於幻想類型的,但我們要以一種不同的方式開始。

  • Rain of Fire is a post apocalyptic film having one of the most unique and creative Armageddon one caused by dragons.

    火雨》是一部世界末日後的電影,有一個由龍引起的最獨特和最有創意的世界末日。

  • Thank you.

    謝謝你。

  • Okay yeah there's nothing mystical or magical about these beasts.

    好吧,是的,這些野獸沒有什麼神祕或神奇之處。

  • They just burn everything in their wake and are nearly impossible to kill the strongest.

    它們只是在其身後燃燒一切,幾乎不可能殺死最強的人。

  • A gigantic male dragon nicknamed the bull is the one to kick off the end times to begin with.

    一條綽號為公牛的巨大公龍是開啟末世的始作俑者。

  • As expected the film's climax centers around taking down the bowl in order to ensure humanity's survival.

    不出所料,影片的高潮圍繞著拿下碗,以確保人類的生存。

  • Number 19 the great protector shang chi and the legend of the 10 rings.

    19號是偉大的保護者尚志和十環的傳說。

  • Now this is what you call a traditional dragon, magical benevolent and forever seeking to keep the peace.

    現在,這就是你所說的傳統的龍,神奇的仁慈,永遠尋求保持和平。

  • Yeah yeah as its name would imply this entity protects the mystical land of Tallow most notably from the ancient evil known as the dweller in darkness after slumbering for centuries beneath the waters the great protector is awakened in order to fight its primal foe once more, acting as both a flying steed and platform to allow Shanxi.

    是的,正如它的名字所暗示的那樣,這個實體保護著塔洛的神祕土地,最值得一提的是,在水底沉睡了幾個世紀之後,這個偉大的保護者被喚醒了,以便再次與它的原始敵人作戰,它既是一匹飛行的駿馬,又是允許山西的平臺。

  • The chance at landing the killing blow number 18 dragon the Shrek franchise like fairy tales of old in Shrek, a sleeping princess awaits the arrival of her true love in the tallest castle tower guarded by a fierce dragon.

    機會落在殺氣騰騰的第18條龍的史萊克特許經營權像古老的童話故事在史萊克,一個沉睡的公主在最高的城堡大廈等待她的真愛的到來,由一個凶猛的龍守衛。

  • Of course there is one little catch.

    當然,有一個小問題。

  • This dragon is female, single and oh so ready to mingle a girl dragon.

    這條龍是女性,單身,哦,是準備交配的一條女孩龍。

  • Oh sure, I mean of course you're a girl dragon.

    哦,當然,我的意思是,你當然是個女龍。

  • After initially being a hurdle for Shrek and company to overcome when rescuing Fiona from her prison, dragon became an ally in the finale due to falling in love with donkey of all people.

    在最初成為史萊克和公司從監獄中救出菲奧娜時需要克服的障礙後,由於愛上了所有的人中的驢子,龍在結局中成為了盟友。

  • Well the heart wants what it wants to guess and I'm not afraid of Number 17 tandem the Dragon Prince.

    好吧,心想事成的猜測,我並不害怕17號串聯的龍太子。

  • This animated series explores the conflict between humans and the realm of Zaidi's magical creatures, including dragons.

    這部卡通片探討了人類與包括龍在內的扎伊德神奇生物領域之間的衝突。

  • The titular prince, Asmodeus or Zim for short certainly deserves a mention, but his father king of the dragons takes the spot raining for three centuries tandem was a respected leader by his subjects and an absolute powerhouse.

    名義上的王子,阿斯莫德(Asmodeus)或簡稱齊姆(Zim)當然值得一提,但他的父親龍王在三個世紀的串聯中,是一位受臣民尊敬的領袖,也是一位絕對的權力人物。

  • He was equally feared by his enemies who simply called him thunder since he could, you know, make it rain lightning on a whim today of all days, I will spare you number 16 the Dragon, The seventh Voyage of Sinbad, one of the most prolific and influential special effects creators of all time.

    他的敵人也同樣懼怕他,他們只是稱他為雷霆,因為他可以,你知道的,在今天所有的日子裡,我將饒了你16號龍,《辛巴達的第七次航行》,有史以來最多產和最有影響力的特效創作者之一。

  • Ray Harryhausen was the creator of this action adventure classic over the decades, Harry housing, created dozens of iconic creatures and this creation is up there as a contender for his magnum opus.

    雷-哈里豪森是這個動作冒險經典的創造者,幾十年來,哈里住房,創造了幾十個標誌性的生物,這個創造是作為他的鉅作的一個競爭者。

  • The impressive look of the dragon nicknamed Taro by some was created with Harryhausen's signature stop motion style known as Dina Mation.

    被一些人暱稱為 "太郎 "的龍的令人印象深刻的外觀是用哈里豪森的標誌性定格動畫風格創造的,被稱為Dina Mation。

  • The model which was over three ft long and featured vibrant paint, took advantage of Harryhausen's first color film.

    該模型超過三英尺長,具有鮮豔的油漆,利用了哈利豪森的第一部彩色電影。

  • All the hard work was worth it when the dragon came head to head with a cyclops during the climax, which is still a technical marvel over 50 years later, number 15 blue eyes, white dragon ugo in duel monsters, few cards are as memorable or powerful as set okay, bas signature beast, the sole owner of these now iconic dragons, They were often the trump cards that afforded to his many victories when he wasn't losing to you.

    當龍在高潮中與獨眼龍正面交鋒時,所有的努力都是值得的,這在50多年後仍然是一個技術奇蹟,15號藍眼睛,白龍烏戈在決鬥怪物中,很少有卡片像集好的那樣令人難忘或強大,巴斯簽名獸,這些現在標誌性的龍的唯一主人,他們往往是王牌,當他沒有輸給你時,他的許多勝利是負擔得起的。

  • G of course, despite one of them being nearly unbeatable with its high number of attack points, Skiba would often bust out all three at once to help him devastate opponents.

    當然,儘管其中一個的攻擊點數很高,幾乎是不可戰勝的,但斯基巴經常會同時拿出三個來幫助他摧殘對手。

  • So what hope do you have against two?

    那麼,你對兩個人有什麼希望?

  • Why don't you just admit defeat Yugi?

    你為什麼不直接承認失敗呢,尤吉?

  • When he was feeling particularly prideful, he would fuse them together, creating the blue eyes ultimate dragon which possessed an attack power that made it practically invincible, create the blue eyes.

    當他感到特別自豪的時候,他會把它們融合在一起,創造出藍眼睛的終極龍,它擁有的攻擊力使它幾乎是無敵的,創造出藍眼睛。

  • Ultimate dragon.

    終極龍。

  • Number 14 Sisu Riah and the last dragon.

    14號西蘇里亞和最後一條龍。

  • This film draws its inspiration from the varied cultures and peoples of Southeast Asia, including the dragons that make up their myths.

    這部電影從東南亞不同的文化和民族中獲得了靈感,包括構成其神話的龍。

  • Unlike the fire breathing beings that some may be used to Sisu is a water dragon with power over the rain but more importantly a true and loyal friend to Ryan who said that.

    與一些人可能習慣的噴火生物不同,Sisu是一條水龍,具有控制雨水的能力,但更重要的是,對於說這話的萊恩來說,她是一個真正的、忠誠的朋友。

  • Whoa hello Hello voiced by Aquafina.

    哇哦,你好你好,由Aquafina配音。

  • Sisu is uniquely hilarious among dragons but also possesses boldness and nobility.

    西蘇在龍族中是獨一無二的熱鬧,但也擁有大膽和高貴的氣質。

  • She'll make you laugh, spit up some wisdom and make it rain all at the same time.

    她會讓你發笑,吐出一些智慧,並同時讓它下雨。

  • Thank you.

    謝謝你。

  • Number 13 Draco Dragonheart who better to cast as someone that is equal parts distinguished and rough around the edges to play the world's last dragon than James bond himself.

    13號德拉科-龍心,有誰能比詹姆斯-邦德本人更適合扮演世界上最後一條龍的傑出人物和粗糙的邊緣。

  • Sir Sean Connery.

    肖恩-康納利爵士。

  • Connery gives immense personality to the ancient dragon who strikes up an uneasy truce with a dragon slaying knight burdened by guilt.

    康納利為這條古老的龍賦予了巨大的個性,他與一個被內疚所累的屠龍騎士達成了不安的休戰協議。

  • A little overconfident aren't we?

    我們有點過於自信了,不是嗎?

  • Hardly?

    很難說?

  • But if you win you'll be out of work.

    但如果你贏了,你就會失去工作。

  • Although the special effects are terribly dated by today's standards.

    雖然以今天的標準來看,這些特效已經過時得可怕了。

  • Seeing a fully C.

    看到一個完整的C。

  • G.

    G.

  • I.

    I.

  • Character perfectly lip sinking to Connery's dialogue was nothing short of incredible at the time, tempered by a captivating character arc.

    角色完美地沉浸在康納利的對話中,這在當時簡直是不可思議的,再加上迷人的角色弧度,讓人回味無窮。

  • Once you swore your sword and service were mine to call when I had need of you to ask what I would of you, I hold you to your bow night number 12 Elliot, Pete's Dragon.

    一旦你發誓你的劍和服務是我的,當我需要你的時候,我就會打電話給你,問我要什麼,我把你抱到你的弓箭之夜12號艾略特,皮特的龍。

  • The original Elliott from the 1977 adaptation is unquestionably a popular figure in Disney fandom famously being featured in the main street electrical parade.

    1977年改編的原版艾略特無疑是迪斯尼粉絲中的熱門人物,他在主要街道的電力巡遊中很有名氣。

  • However, we think he's edged out by his counterpart in the films remake, acting a bit like a gigantic flying green fluffy dog.

    然而,我們認為他被他在電影翻拍中的同行所淘汰,他的行為有點像一隻巨大的飛行綠色絨毛狗。

  • Elliot is the best friend and defender of the lost child, Pete possessing the power to become invisible.

    艾略特是最好的朋友,也是迷路兒童的保衛者,皮特擁有隱形的能力。

  • The so called Mill Haven dragon has become a bit of a folk legend.

    所謂的米爾黑文龍已經成為了一個小小的民間傳說。

  • There's such a grand sense of joy and wonder whenever Elliot rolls onto the screen, it is a sheer delight.

    每當埃利奧特出現在螢幕上時,就會有一種宏大的喜悅和驚奇感,這是一種純粹的快樂。

  • Mhm mm.

    Mhm mm。

  • Number 11 mushu Mulan, the Disney animated renaissance of the 19 nineties was filled with memorable sidekicks with the pint sized dragon mushu being no exception.

    11號木蘭,19世紀90年代的迪士尼動畫復興充滿了令人難忘的夥伴,一品脫大小的龍麝香也不例外。

  • Voiced by the hilarious Eddie Murphy mushu provided comic relief and some much needed levity to the flick.

    由搞笑的埃迪-墨菲(Eddie Murphy)配音的Mushu為這部電影提供了喜劇解脫和一些急需的輕鬆感。

  • So tell me what model needs my protection.

    那麼,請告訴我什麼模式需要我的保護。

  • Great ancestor originally only meant to awaken the great stone dragon mushu ended up taking on the role of Mulan's protector.

    偉大的祖先原本只是為了喚醒偉大的石龍木須,最後卻承擔了木蘭的保護者角色。

  • His arc even mirrored hers with both determined to regain the honor of the fa family while pretending to be something they were not short on size and big on personality mushu is irreplaceable.

    他的弧線甚至反映了她的弧線,兩人都決心恢復法家的榮譽,同時假裝自己不是法家的人,身材矮小,個性張揚的穆舒是不可替代的。

  • My eyes can see straight through your armor.

    我的眼睛可以直接看穿你的盔甲。

  • Number 10.

    10號。

  • The Hungarian horn tail, harry potter and the goblet of fire.

    匈牙利的角尾,哈利波特和火之杯。

  • While a number of dragons appear across the harry potter franchise, they're featured most integrally and prominently in his fourth cinematic outing with each champion in the tri wizard tournament having to face down a dragon.

    雖然許多龍出現在哈利-波特系列電影中,但在他的第四部電影中,龍的形象最為完整和突出,三國巫師大賽的每個冠軍都必須面對一條龍。

  • It should come as no surprise that Harry would draw the fiercest of them all, The Hungarian horn tail, I have to admit that horn tail is a right nasty piece.

    哈利會畫出他們中最凶猛的匈牙利角尾,這應該不足為奇,我不得不承認,角尾是一個正確的討厭的作品。

  • Somewhere true to its name.

    某地名副其實。

  • This creature was a mass of spikes and rage.

    這個生物是一團尖刺和憤怒。

  • If not for some expert flying skills, the boy who lived would have been toasted because the horn tail is pretty determined when it comes to getting its prey.

    如果不是一些專業的飛行技巧,那個活著的男孩就會被烤焦,因為角尾在得到獵物的時候是相當堅決的。

  • Number nine drogon.

    9號Drogon。

  • Game of Thrones.

    權力的遊戲》。

  • Long after dragons were thought to be extinct.

    在龍被認為已經滅絕的很久之後。

  • Following the downfall of how Star Gary in three were hatched into the world by the line survivor Daenerys Targaryen.

    繼星際加里如何在三個被孵化到世界的線倖存者丹妮莉絲-坦格利安的倒臺。

  • She sought to use her dragons to retake her birthright And over the course of several seasons, all three grew into tremendous war machines.

    她試圖利用她的龍來奪回她與生俱來的權利。在幾個季節的過程中,這三條龍都成長為巨大的戰爭機器。

  • Yeah, yeah.

    是的,是的。

  • While the Syrian and regal were respectable, Drogon was the largest, most powerful and the personal mount of Daenerys.

    雖然敘利亞人和攝政王是值得尊敬的,但德羅貢是最大、最強大的,而且是丹妮莉絲的私人坐騎。

  • As Drogon grew, he became fierce and unruly, dangerous and very unpredictable.

    隨著德羅貢的成長,他變得凶猛、不羈、危險、非常難以預測。

  • He also raised most of King's landing to ash in a single afternoon.

    他還在一個下午就把國王的大部分土地升為灰燼。

  • Yeah.

    是的。

  • No eight.

    沒有八個。

  • King Ghidorah, the Godzilla franchise, one of the most fearsome Kaiju, this three headed monster stands over 500 ft tall, is capable of shooting gravity beams and has been a blight on humanity across every incarnation.

    哥斯拉系列中的吉多拉王,是最可怕的凱諸之一,這個三頭怪物身高超過500英尺,能夠發射重力光束,在每一個化身中都是人類的禍害。

  • Although its origin story has varied over the years, King Ghidorah has consistently remained the arch enemy of the king of Monsters himself, Godzilla with enough power to match him in combat every step of the way.

    儘管多年來它的起源故事各不相同,但吉多拉王始終是怪獸之王哥斯拉本人的宿敵,每一步都有足夠的力量與他作戰。

  • Thank you.

    謝謝你。

  • Boom.

    轟轟烈烈。

  • This is definitely one dragon in dire need of getting all three heads lopped off.

    這絕對是一條急需砍掉所有三個頭的龍。

  • Number seven Maleficent, Sleeping beauty, cunning, magically adept, flamboyant and incredibly well dressed.

    七號人物Maleficent,睡美人,狡猾,善於施展魔法,浮誇,衣冠楚楚。

  • Maleficent remains one of the best animated villains of all time.

    Maleficent仍然是有史以來最好的動畫反派之一。

  • Of course when spells and trickery don't suffice, she has this little transformation up her sleeve and all the powers of her drink.

    當然,當法術和詭計不能滿足需要時,她有這個小變身的袖子和她所有的飲料的力量。

  • Konik form is as iconic as her natural state, if not more so black and purple gargantuan in size and able to unleash emerald flames.

    科尼克的形態和她的自然狀態一樣具有標誌性,如果不是更多的話,那就是黑色和紫色的巨大體型,能夠釋放出翡翠色的火焰。

  • Maleficent truly was the best part of this entire classic.

    Maleficent確實是整個經典作品中最好的部分。

  • She would have gotten away with it too if it weren't.

    如果不是這樣,她也會僥倖逃脫。

  • For Prince Philip and his cheat code sword.

    為了菲利普親王和他的作弊碼劍。

  • Number six verma, thrax pejorative dragonslayer, the dragon from this dark cult classic was brought to life by technical wizard Phil tippett's incredible stop motion, which he called Go Motion.

    六號維爾瑪,瑟拉克斯貶義屠龍者,這條黑暗的邪教經典中的龍被技術嚮導菲爾-蒂皮特的令人難以置信的定格動畫帶入了生活,他稱之為Go Motion。

  • This marked the first time that the effects company, industrial light and magic worked on a non lucasfilm movie.

    這標誌著特效公司工業光魔第一次為非盧卡斯電影工作。

  • These spectacular special effects helped bring the despicable dragon to life, giving it a truly terrifying aura with over a quarter of the film's budget going into the dragon's effects verma, thrax is a monster straight out of a medieval tale of adventure in wizardry and will happily incinerate anyone who says otherwise.

    這些壯觀的特效幫助將這隻卑鄙的龍帶入了生活,賦予它真正可怕的光環,影片中超過四分之一的預算用於龍的特效,沃瑪,特拉斯是一個直接從中世紀的巫師冒險故事中走出來的怪物,會很高興地焚燒任何說不的人。

  • Number five shen Ron, the dragon ball franchise.

    五號人物沈榮,龍珠專營權。

  • Whoever completes the monumental task of collecting all seven dragon balls is granted an audience with the God dragon himself Sh Enron wherein the almighty entity will grant the summoner.

    誰完成了收集所有七個龍珠的艱鉅任務,誰就能得到神龍史安龍的接見,全能的實體將授予召喚者。

  • The greatest gift of all a Wish that would be me, impartial as he is powerful.

    最大的禮物是一個將是我的願望,公正的,因為他是強大的。

  • Chevron will grant boons to both the benevolent and the wicked appropriately, the eternal dragon looks all too intimidating, drawing inspiration from the dragons of chinese mythology.

    雪佛龍會給仁慈的人和邪惡的人適當的恩惠,永恆的龍看起來都很嚇人,從中國神話中的龍獲得了靈感。

  • Although there are some rules and limits to Chevron's power.

    儘管Chevron的權力有一些規則和限制。

  • A super version of Chevron's powers are limitless sporting golden scales and incomprehensible size.

    超級版雪佛龍的力量是無限的,擁有金色的鱗片和難以理解的大小。

  • Created with the limitless power.

    以無限的力量創造。

  • The super dragon balls give me a servant who possesses the same powers.

    超級龍珠給了我一個擁有同樣力量的僕人。

  • Number four Falco or the never ending story as his title might imply, Falco or the luck dragon is incredibly fortunate in all he does.

    四號人物法爾科或永無止境的故事,正如他的標題所暗示的那樣,法爾科或幸運龍在他所做的一切中都是非常幸運的。

  • Of course, that's far from the only great thing about him as wise as he is kind Falco or is a loyal friend that never lies.

    當然,這遠不是他唯一的偉大之處,因為他是善良的法爾科,或者是一個從不說謊的忠實朋友。

  • I'm a luck dragon.

    我是一條幸運的龍。

  • My name is Falco or given his nature, it's no surprise there's very much a canine quality about him serving as a guide and ally to the likes of a tray you on his journey to defeat the likes of nothing as well as helping to give bastian some much needed payback against some school bullies.

    我的名字叫法爾科,考慮到他的本性,毫不奇怪,他的身上有很多犬類的特質,在他擊敗一無所有的旅程中充當嚮導和盟友,以及幫助巴斯蒂安對一些學校惡霸進行一些急需的報復。

  • Why can't we have a falco or number three?

    為什麼我們不能有一個法爾科或三號?

  • A coup spirited away.

    一場政變旋即展開。

  • Like most of the residents of the spirit world, there's much more to Haku than what he seems, although he typically appears as a young human boy whose true form is that of an elegant and regal dragon who certainly has some bite to him as both a beast and a young man.

    像大多數精神世界的居民一樣,哈庫比他看起來要多得多,雖然他通常以一個年輕的人類男孩的形象出現,但他的真實形態是一個優雅而高貴的龍,作為一個野獸和一個年輕人,他當然有一些咬合力。

  • Haku stood firm as to heroes adamant protector and friend with their relationship being as beautiful and pure as jubilees.

    哈庫作為英雄堅定的保護者和朋友站穩了腳跟,他們的關係就像歡慶一樣美麗和純潔。

  • Most lyrical of animations like many of Hayao Miyazaki's creations, Aku has a deep connection to nature being revealed as a wayward spirit of a river.

    與宮崎駿的許多作品一樣,《阿庫》是一部最具抒情性的動畫,它與大自然有著深厚的聯繫,被揭示為一條河流的落魄精靈。

  • One worth every prayer imaginable.

    一個值得每一個人祈禱的人。

  • Thank goodness you're alive.

    謝天謝地,你還活著。

  • I can't believe it.

    我無法相信這一點。

  • Number two toothless.

    二號無牙。

  • The how to train your dragon franchise described as the unholy offspring of lightning and death itself.

    如何訓練你的龍的特許經營權被描述為閃電和死亡本身的不潔後代。

  • Night furies are feared above all other dragons by the Vikings of berk.

    伯克的維京人對夜魔的恐懼超過了所有其他龍。

  • When one is down by chance by the chief's son Hiccup, he's able to discover its true nature being that of a playful and intelligent animal which he subsequently names toothless.

    當酋長的兒子小嗝嗝偶然發現一隻動物時,他發現這隻動物的真實面目是一隻俏皮而聰明的動物,隨後他給這隻動物取名為無牙。

  • The to develop an unbreakable bond as both dragon and rider where they prove that together they can overcome the worst.

    龍和騎手之間建立了牢不可破的紐帶,他們在這裡證明,他們可以一起克服最糟糕的情況。

  • They're two species produce.

    他們是兩個物種的產物。

  • Come on though, let's not pretend toothless isn't the one packing the firepower.

    不過,我們不要假裝無牙仔不是裝火力的人。

  • He's challenging the alpha to protect you.

    他在挑戰阿爾法,以保護你。

  • Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    在我們繼續之前,請務必訂閱我們的頻道並按鈴,以獲得我們最新的視頻通知。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    你可以選擇偶爾的視頻或所有的視頻都被通知。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    如果你在手機上,確保你進入你的設置並打開通知。

  • Number one smog.

    頭號霧霾。

  • The Hobbit trilogy created by one of the 20th century's most revered authors.

    霍比特人三部曲由20世紀最受尊敬的作家之一創作。

  • J.

    J.

  • R.

    R.

  • R.

    R.

  • Tolkien.

    托爾金。

  • Smog was brought to life on the big screen in peter Jackson's Hobbit trilogy.

    在彼得-傑克遜的霍比特人三部曲中,煙霧在大屏幕上被賦予了生命。

  • Smog was a monumental achievement in film history brought to life with the smooth yet sinister voice of Benedict cumberbatch.

    霧霾是電影史上一個不朽的成就,在本尼迪克特-康伯巴奇流暢而又陰險的聲音中被賦予了生命。

  • Ice.

    冰。

  • Yeah.

    是的。

  • Yeah.

    是的。

  • However the bane of Lake Town is far more than just a technical marvel.

    然而,湖城的禍害遠不止是技術上的奇蹟。

  • It's a beast.

    這是個野獸。

  • As cunning as it is dangerous.

    既狡猾又危險。

  • Me slinking through the mountains of gold and unleashing his fiery fury upon those who disturb it smile remains the ultimate cinematic dragon fire.

    我在金山上溜達,對那些擾亂它的人釋放他火熱的怒火,微笑仍然是電影中的終極龍火。

  • I am.

    我是。

  • Do you agree with our picks?

    你同意我們的選擇嗎?

  • Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos?

    看看這個來自Watch Mojo的其他最新片段,並確保訂閱和敲鐘,以獲得我們最新視頻的通知?

  • Yeah.

    是的。

  • Yeah.

    是的。

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

What just happened did I?

剛才發生了什麼,我有嗎?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋