字幕列表 影片播放
In my family, there was a sense that Oxbridge was unattainable,
在我的家庭中,有一種感覺,即牛津劍橋大學是遙不可及的。
but also a feeling of good for you for trying.
但也有一種為你的努力而感到高興的感覺。
I'm a first generation student, so no one in my family
我是第一代學生,所以我的家庭中沒有人
had ever been to university before, and I didn't really know what to expect.
我以前從未上過大學,我真的不知道會發生什麼。
But when I got here, I realised that there are loads of people in the same boat.
但是當我來到這裡時,我意識到有很多人處於同樣的境地。
Hi, I'm Sarah, and I study the four year Classics course at Fitzwilliam College, Cambridge.
嗨,我是莎拉,我在劍橋大學菲茨威廉學院學習四年的古典文學課程。
Before I came to Cambridge, I was at a state faith school
在我來到劍橋之前,我在一所公立的信仰學校學習
which would send a couple of people to Oxbridge most years.
這將在大多數年份送幾個人去牛津劍橋。
Once I decided that I wanted to study at Cambridge,
有一次,我決定要在劍橋學習。
I basically just went to the university website
我基本上只是去了大學的網站
and looked through all the information about the different colleges
並查看了所有關於不同學院的資訊。
and the different courses to see what might suit me.
和不同的課程,看看什麼可能適合我。
I also went on Twitter and found the #CambTweet
我還上了Twitter,發現#CambTweet
initiative, where Cambridge students tweet about their daily lives,
倡議,劍橋大學學生在推特上講述他們的日常生活。
and I could see what they were doing
而且我可以看到他們在做什麼
and see if that was the sort of thing that I might enjoy doing as well.
並看看這是否是我可能喜歡做的那種事情。
I visited on an Open Day, which was a really incredible opportunity
我在一個開放日參觀,這真是一個不可思議的機會。
to look around some colleges talk with some of the academics from the Classics faculty
在一些學院周圍看看,與一些來自古典學系的學者談談。
and get a sense of what they might be looking for in a student
並瞭解他們可能在學生中尋找的東西。
and what I might be looking for.
以及我可能正在尋找的東西。
And of course,
當然還有。
I also got to talk to some of the directors of studies for my course.
我還得到了與我的課程的一些研究主任的交談。
Who are the people who oversee your academic life at Cambridge.
誰是監督你在劍橋的學術生活的人。
If you've grown up with Cambridge being this mythical place, getting in doesn't feel possible.
如果你在劍橋這個神話般的地方長大,那麼進入劍橋就感覺不可能。
But once you're here, you'll realise it's the real world
但一旦你來到這裡,你會意識到這是一個真實的世界。
I was really worried about
我真的很擔心
feeling imposter syndrome when I came to Cambridge and feeling like
當我來到劍橋的時候,我感覺到了冒名頂替的綜合症,感覺就像
I didn't deserve my place
我不配擁有我的位置
and like I wasn't actually doing as well as people thought I was.
而且好像我實際上並沒有像人們認為的那樣做得很好。
And that's still a thing that I experienced two years in,
而這仍然是我兩年來經歷的事情。
I'll have a Director of Studies (DoS) meeting and she'll be like:
我有一個研究主任(DoS)會議,她就會說。
'Oh, it seemed to go really well this term.'
'哦,這學期似乎真的很順利。
And I'll be like: 'Oh no, they think I'm doing better than I am. It's all going horribly.'
而我就會說。'哦,不,他們認為我做得比我好。這一切都進行得很糟糕。
But you've just got to realise that you're here for a reason.
但你必須意識到,你在這裡是有原因的。
They wouldn't have offered you that place if you didn't deserve it.
如果你不配,他們就不會給你那個位置。
And all the work that you do is a stepping
而你所做的所有工作都是一個臺階。
stone to work you're going to do later in your degree
石頭到你以後要做的工作,在你的學位上。
and it's about improvement.
而這是關於改進。
So even if you feel like you've handed in a really bad essay this week,
是以,即使你覺得你這周交了一篇非常糟糕的論文。
that's fine. You're going to learn from it and you're going to get better
這很好。你會從中學習,你會變得更好。
Music has always been an artistic release for me.
音樂對我來說一直是一種藝術釋放。
It's somewhere that you aren't thinking about work in the slightest.
這是一個你絲毫不考慮工作的地方。
You're just thinking about how to produce the best noise.
你只是在考慮如何產生最好的噪音。
And choir also gives you that community feel of being in any sort of music group gives you.
唱詩班也給你帶來了參加任何形式的音樂團體的社區感覺。
I'm really good friends with all my fellow choristers.
我和所有的合唱團成員都是非常好的朋友。
And we do things like biscuits in the crypt between services and choir
我們還做了一些事情,如在禮拜之間在墓室裡吃餅乾和唱詩班。
wine after the services, which is really lovely.
儀式結束後的葡萄酒,這真的很可愛。
It can be really scary to take that first step into doing something
踏出做某事的第一步,可能真的很嚇人
beyond your degree, but everyone needs some time to not think about work.
在你的學位之外,但每個人都需要一些時間來不考慮工作。
And so doing an extracurricular activity is a really great space to free your head
是以,開展課外活動是一個真正偉大的空間,可以解放你的頭腦。
of all the things that are stressing you out and focus on something different.
所有讓你感到壓力的事情,並專注於不同的事情。
And then it's also great for your CV.
然後它對你的履歷也很有幫助。
You can put things like society leadership roles
你可以把社會上司角色等事情
and organising events on there and it's something to add,
並在上面組織活動,這是要補充的。
something that adds to you as a person beyond just your academics.
除了學業之外,還能增加你作為一個人的價值的東西。
Nice one team,
很好的一個團隊。
good first run.
第一次跑得不錯。
Sopranos I thought you got away with that.
Sopranos 我以為你能逃過這一劫。
Living in a college is a great middle ground
住在大學裡是一個很好的中間地帶
between living at home with your parents or to whoever you live at home with
與父母一起住在家裡或與你一起住在家裡的人之間。
and living independently in the big scary world.
並在這個可怕的大世界中獨立生活。
You're having to look after yourself, but you're also in an environment
你不得不照顧自己,但你也在一個環境中
with other people who are also leaving home for the first time potentially,
與其他可能也是第一次離開家的人在一起。
and with the catering facilities for if you're really scared
如果你真的害怕,還可以使用餐飲設施。
and you don't know how to cook
而你不知道如何做飯
and the JCR to help run things in Freshers' week
和JCR來幫助管理新生周的事情
and show you how to use the laundry facilities.
並告訴你如何使用洗衣設施。
It's like a supported step into living independently
這就像一個有支持的步驟,進入獨立生活。
where you're not left out on your own.
在那裡你不會被遺棄在你自己的地方。
A college is a space where you're going to be seeing the same people over and over again.
大學是一個你會反覆見到同一批人的空間。
There'll probably be a couple of other people who are studying
可能還會有幾個人在研究
the same course as you who you tend to have supervisions with.
與你同一課程的人,你往往與他們有監督。
But there's also the people that you're living with,
但也有和你一起生活的人。
the people that you see in the buttery if you can choose to have food there
如果你能選擇在那裡吃東西的話,你在肉店看到的那些人
the people who sit in the cafe all day chatting with you.
那些整天坐在咖啡館裡和你哈拉的人。
It means that you have no choice but to get to know people and make friends with them.
這意味著你別無選擇,只能去認識別人,和他們交朋友。
Studying at Cambridge has been such a cool experience.
在劍橋學習是一個非常酷的經歷。
I never thought I'd get to learn about something
我從未想過我能瞭解到一些東西
that I love in this much detail and to this higher level.
我愛的是這麼多的細節和這麼高的水準。
I'm really glad I applied and there's so much information out there,
我真的很高興我申請了,外面有這麼多的資訊。
so don't let anything hold you back.
所以不要讓任何事情阻礙你。
One of the great things about Cambridge is the number of
劍橋的好處之一是有很多的
bursaries on offer to help you with your finances.
提供助學金以幫助你解決財務問題。
Sometimes student finance isn't quite enough to cover
有時,學生資助並不完全夠支付
all your living costs, but Cambridge is a uni
你的所有生活費用,但劍橋是一所大學。
where they really want you to be able to focus on your studies
他們真正希望你能夠專注於你的學習的地方
without worrying about the financial impact of them.
而不必擔心它們的財務影響。
I receive the Cambridge Bursary,
我獲得了劍橋大學的助學金。
which is an extra £2,000 a year on top of my student finance.
這是在我的學生資助之外,每年額外的2000英鎊。
I don't have to pay it back.
我不需要還錢。
And it's a real relief to know that I've got that financial security.
知道我有這樣的經濟保障,真是一種解脫。