字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Harry: From calorie count to portion sizes, 哈里。從卡路里計數到份量大小。 we wanted to find out all the differences 我們想找出所有的差異 between Coca-Cola in the UK and the US. 在英國和美國的可口可樂公司之間。 This is "Food Wars." 這就是 "食物戰爭"。 In the UK, regular Coke comes in eight portion sizes, 在英國,普通可樂有八種分量。 starting with this mini can, which is 150 milliliters. 從這個迷你罐開始,它是150毫升的。 Then we have three options which all include 然後我們有三個選項,都包括 250 milliliters of Coke. 250毫升的焦炭。 Then we have our standard can, which is 330 milliliters. 然後我們有我們的標準罐,是330毫升。 Our standard plastic bottle is 500 milliliters. 我們的標準塑料瓶是500毫升的。 From there, we move up to this bottle, which is 1 liter. 從那裡,我們上升到這個瓶子,是1升。 1.25 liters, 1.25升。 1.5 liters, 1.5升。 and 2.25 liters. 和2.25升。 It's worth noting that these ones are only stocked 值得注意的是,這些人只被儲存在 by a limited number of shops, including Iceland. 由數量有限的商店,包括冰島。 The supermarket chain, not the country. 連鎖超市,而不是國家。 And in the US, our classic Coke comes in these sizes. 而在美國,我們的經典可樂有這些尺寸。 The mini can, which is 7.5 ounces. 迷你罐,有7.5盎司。 Then this mini bottle, which is 8 ounces. 然後是這個迷你瓶,是8盎司的。 Then we jump up to the standard 12-ounce can. 然後我們跳到12盎司的標準罐。 That also comes in a little 12-ounce bottle. 這也是一個12盎司的小瓶子。 From there, we got this guy, which is the 16.9 fluid ounces, 從那裡,我們得到了這個傢伙,也就是16.9液體盎司。 aka 500 milliliters. aka 500毫升。 Then we have a 20-ounce bottle. 然後我們有一個20盎司的瓶子。 And finally, our biggest, the 2 liter, 最後是我們最大的,2升的。 which is also 67.6 ounces. 這也是67.6盎司。 Now, that means as far as Coca-Cola classic is concerned, 現在,這意味著就可口可樂的經典而言。 the UK's largest size is actually 12.5% larger 英國最大的規模實際上是12.5%的規模 than that in the US. 比美國的更多。 There is a reason why we're specifying regular Coke here. 我們在這裡指定使用普通可樂是有原因的。 The UK government brought in a sugar tax, 英國政府引入了糖稅。 which raised the price of sugary drinks 其中提高了含糖飲料的價格 in an effort to reduce people's sugar consumption. 以努力減少人們的糖分消費。 Instead of raising the prices of some of their drinks, 而不是提高他們一些飲料的價格。 what Coca-Cola did was just to make 可口可樂公司所做的只是為了讓 the sugary versions of their drinks a little bit smaller. 他們的飲料的含糖版本小一點。 For example, how the normal largest size of regular Coke 例如,普通可樂的正常最大尺寸如何 is 1.5 liters, 是1.5升。 whereas the largest size of Coke Zero is 2 liters. 而零度可樂的最大尺寸是2升。 Whereas here in the US, we don't have a specific sugar tax. 而在美國,我們沒有具體的糖稅。 So we can get our bottles of classic Coke and diet Coke 所以我們可以得到我們的經典可樂和健怡可樂的瓶子 in the same size and for the same price. 在相同的尺寸和相同的價格下。 As a consequence of the UK sugar rules, 作為英國糖業規則的結果。 it actually means that the 2.25 regular Coke 這實際上意味著,2.25美元的普通可樂 isn't our largest bottle size. 並不是我們最大的瓶子尺寸。 That crown 那頂皇冠 [thud] [砰砰聲] goes to this, 到此為止。 the 3-liter diet Coke bottle. 3升的減肥可樂瓶。 Now, this absolute unit is 50% larger 現在,這個絕對組織、部門要大50% than the biggest bottle in America. 比美國最大的瓶子還要大。 If you're doing, like, a party, maybe? 如果你在做,比如,一個聚會,也許? If you're buying that for yourself, 如果你要為自己買這個。 like, you've got a problem. 像,你有一個問題。 I'm sorry. 我很抱歉。 That is ridiculously huge and really hilarious. 這真是可笑的巨大,真的很搞笑。 Now, I want to point out that on Walmart.com, 現在,我想指出的是,在Walmart.com上。 they have this 3-liter bottle of diet Coke on it, 他們身上有這瓶3升的減肥可樂。 but it's not available anywhere. 但它在任何地方都無法使用。 So my assumption is at one point in the United States, 是以,我的假設是在美國的某一點上。 there was 3-liter bottles available. 有3升的瓶子可供選擇。 But if Walmart doesn't have it, 但如果沃爾瑪沒有這個東西。 I'm assuming it isn't anywhere. 我猜想它不在任何地方。 That being said, in terms of multipack options, 話雖如此,在多包選擇方面。 the US still comes out on top. 美國仍然處於領先地位。 Our single largest multipack 我們最大的單一多件套 is the 35-pack of 12-ounce cans. 是35包12盎司的罐裝。 Let's get a picture of that on the screen. 讓我們在螢幕上拍下這一畫面。 I ordered it online, and here's what they sent me. 我在網上訂購了它,這是他們發給我的東西。 24-pack, and nine loose cans. 24包,和9個散裝罐頭。 Now, correct me if I'm wrong, but what's 24 plus nine? 現在,如果我說錯了,請糾正我,但24加9是什麼? It ain't 35. 這不是35歲。 And when I emailed the place that I bought it from, 而當我給我買它的地方發電子郵件時。 they said, "Oh, sorry, you're missing two cans, 他們說,"哦,對不起,你少了兩個罐子。 so we'll just refund you the two cans." 所以我們就把這兩罐退給你。" And I'm like, "No, I don't want the two cans, 我就說,"不,我不想要這兩罐。 I want the 35-pack 我想要35盒裝的 'cause that's what I'm doing for this video," 因為這就是我為這個視頻所做的。 and they just sent me $2 back, so thank you for that. 他們剛剛給我寄回了2美元,所以謝謝你。 Anyway, so then I go, nuts to this. 總之,然後我就去了,瘋狂地看這個。 I'm going to Walmart.com. 我要去Walmart.com。 Give me the 35-pack. 給我35包。 Buy. Enter. 購買。進入。 And then they sent me 然後他們派我 three 12-packs, which is more than 35 cans, 三個12包,即超過35罐。 so I guess technically they're being generous, 所以我想在技術上他們是很慷慨的。 but once again, it's not that I need 35 cans of soda. 但再次強調,這並不是說我需要35罐汽水。 I need the 35-can pack for this video specifically. 我需要35罐的包裝,專門用於這個視頻。 There's a 35-can pack somewhere in America, 在美國的某個地方有一個35罐的包裝。 and everyone's just sending me roughly 35 cans of soda. 而每個人都只是給我送來大約35罐蘇打水。 Thank you for that. 謝謝你的幫助。 Our largest single item is this. 我們最大的單項是這個。 This is a 24-pack of 330-milliliter cans, 這是24包330毫升的罐裝。 which comes to a total of 7.92 liters. 這意味著總共有7.92升。 Here is everything that's in regular Coke. 以下是普通可樂中的所有內容。 Harry: Carbonated water. Joe: Carbonated water. 哈里。碳酸水。喬。碳酸水。 Harry: Sugar. Joe: High-fructose corn syrup. 哈里。糖。喬:高果糖玉米糖漿。 Harry: Color (caramel E150d). Joe: Caramel color. 哈利。顏色(焦糖色E150d)。喬。焦糖色。 Harry: Phosphoric acid. Joe: Phosphoric acid. 哈里。磷酸。喬。磷酸。 Harry: And natural flavorings, Joe: And natural flavors. 哈利。還有天然香料,喬。和天然香料。 Harry: including caffeine. Joe: Caffeine. 哈利:包括咖啡因。喬。咖啡因。 Now, obviously we don't get a full ingredients list, 現在,顯然我們沒有得到一份完整的成分表。 because the recipe of Coca-Cola is a closely guarded secret. 因為可口可樂的配方是一個被嚴密保護的祕密。 At the World of Coca-Cola in Atlanta, 在亞特蘭大的可口可樂世界。 there's reportedly a vault which contains the secret formula 據報道,有一個金庫,裡面有祕密配方 written down on a piece of paper. 寫在一張紙上。 Who cares if the recipe gets loose? 誰會在乎配方是否會鬆動? Coca-Cola, no one's gonna edge you up. 可口可樂,沒有人要給你鑲邊。 Pepsi can't beat you. 百事可樂不能打敗你。 Who cares? 誰在乎呢? I mean, how do you even make cola? 我的意思是,你甚至怎麼做可樂? You probably just go into the factory 你可能只是進入了工廠 and eyeball it and figure it out. 並用眼看著它,想辦法。 It's not super famous because you don't know how to make it, 它不是超級有名的,因為你不知道如何製作它。 it's super famous because they edged everybody out. 它是超級著名的,因為他們把所有人都淘汰了。 You won. 你贏了。 Do you – I don't care. 你--我不關心。 Do you want the recipe? 你想知道食譜嗎? I couldn't care less. 我不能不在乎。 So, what do we know about the recipe? 那麼,我們對這個食譜瞭解多少呢? Well, there is one obvious difference, 嗯,有一個明顯的區別。 and that's the use of high-fructose corn syrup in the US 這就是在美國使用高果糖玉米糖漿的情況 versus the use of sugar in the UK. 與英國的糖的使用相比。 Corn syrup is everywhere in American food. 玉米糖漿在美國食品中無處不在。 It's cheaper for manufacturers to use 製造商使用起來更便宜 because the government gives subsidies to corn farmers, 因為政府給玉米農民提供補貼。 keeping the corn supply high and the prices low. 保持玉米的高供應和低價格。 Should you be worried about consuming 你是否應該擔心消費的問題 high-fructose corn syrup? 高果糖玉米糖漿? The short answer is not really. 簡短的回答是不太行。 Some studies have suggested 一些研究表明 that the negative effects of sugar 糖的負面作用 tend to come from fructose rather than from glucose, 傾向於來自果糖,而不是來自葡萄糖。 but the high fructose in high-fructose corn syrup 但高果糖玉米糖漿中的高果糖 only relates to its fructose content 只與果糖含量有關 in relation to other corn syrups. 與其他玉米糖漿相比。 It actually still has less fructose 實際上,它的果糖含量仍然較少 than table sugar or than honey. 比食糖或比蜂蜜更有價值。 The main difference it causes might be the taste. 它造成的主要區別可能是味道。 You've heard Americans talk about Mexican Coke. 你已經聽到美國人談論墨西哥可樂。 You can find it in most Mexican restaurants 你可以在大多數墨西哥餐館找到它 and in some grocery stores 以及在一些雜貨店 next to the regular Coke in the glass bottle. 旁邊是玻璃瓶裝的普通可樂。 Mexican Coke is made with cane sugar; 墨西哥可樂是用蔗糖製成的。 our regular Coke is made with high-fructose corn syrup. 我們的普通可樂是用高果糖玉米糖漿製成的。 People tend to like the Mexican Coke more 人們往往更喜歡墨西哥的可樂 because it has a sweeter sugary taste. 因為它有更甜的含糖味道。 So right now to compare and contrast, 所以現在要進行比較和對比。 I'm going to do a blind taste test 我打算做一個盲目的口味測試 of both American Coke and Mexican Coke. 美國可樂和墨西哥可樂都是如此。 Hang on. 堅持住。 And Harry was nice enough to send me 哈里很好,給我送來了 a United Kingdom Coke. 一個英國的可樂。 I've also got some British Coke, some Mexican Coke, 我也有一些英國可樂,一些墨西哥可樂。 and some American Coke. 和一些美國可樂。 I'm now going to blindfold myself 我現在要把自己的眼睛蒙起來 and let our camera operator, Sarah, 並讓我們的攝像師莎拉。 pour the Cokes out for me. 幫我把可樂倒出來。 I'm blindfolded. I don't know which one's which. 我被矇住了眼睛。我不知道哪個是哪個。 I'm going to try them one after the other 我打算一個接一個地嘗試。 and try and figure out which one's which. 並嘗試找出哪個是哪個。 I'm going to start on the right. 我將從右邊開始。 Hm. See, it could just be mind games, 哼。看,這可能只是智力遊戲。 but that doesn't taste like exactly what I'm used to. 但這並不像我所習慣的那樣,味道完全不同。 No. 2. 第2個。 Ooh. OK. That one tastes pretty good. 哦。好的。這個味道很好。 No. 3. 第3個。 These two taste pretty similar. 這兩者的味道相當相似。 This one tastes a bit weird for some reason. 由於某些原因,這個人的味道有點怪。 I'm going to guess that this one is American, on the right. 我猜這個人是美國人,在右邊。 I was expecting more of a difference, I'll be honest. 說實話,我本來以為會有更大的差別。 I'll go with British in the middle, Mexican on my left. 我選擇英國人在中間,墨西哥人在我左邊。 Put them in front of me, and then I'll unblindfold myself. 把它們放在我面前,然後我自己解開眼罩。 Wow. OK. 哇哦。好的。 That was Mexican Coke. 那是墨西哥可樂。 I was right about British. 我對英國的看法是正確的。 I just got Mexican and American Coke mixed up. 我只是把墨西哥可樂和美國可樂搞混了。 Wow. OK. 哇哦。好的。 A lot of people have really hyped up Mexican Coke to me, 很多人真的向我誇大了墨西哥可樂。 and I honestly, like, 和我說實話,喜歡。 that was my least favorite of the three. 這是我在三部作品中最不喜歡的作品。 They taste exactly the same. 它們的味道完全一樣。 So I'm going to go UK, Mexico, USA. 所以我打算去英國、墨西哥、美國。 Wow, really? 哇,真的嗎? ["America the Beautiful" plays] [《美麗的美國》劇照] I'm so great at pointless things! 我對無意義的事情很在行! Any other ingredients to look out for? 還有什麼其他需要注意的成分嗎? Well, one of them might be caramel color. 嗯,其中一個可能是焦糖色。 As we know, certain classes of caramel color 正如我們所知,某些類別的焦糖色 have a byproduct which has been linked to causing cancer. 有一種副產品被認為與致癌有關。 Unfortunately, the caramel E150d 不幸的是,焦糖E150d that Coke in the UK uses is one of these classes. 英國的可樂公司使用的是這些類別中的一種。 We reached out to Coca-Cola here in the US 我們聯繫了美國這裡的可口可樂公司 to see if that was the case, 看看情況是否如此。 because the type is not specified on the label. 因為標籤上沒有指定類型。 They told us that it is in fact 他們告訴我們,實際上是 the same E150d caramel color in the States. 在美國,同樣的E150d焦糖色。 But what about diet Coke? 但是減肥可樂呢? It still contains caramel color, 它仍然含有焦糖色。 but instead of using sugar and corn syrup to sweeten it, 但不是用糖和玉米糖漿來增甜。 in the US it's sweetened with aspartame, 在美國,它是用阿斯巴甜甜的。 and in the UK it's sweetened with aspartame 而在英國,它是用阿斯巴甜甜的。 as well acesulfame K. 以及安賽蜜K。 The good news is that both the EU and the FDA say 好消息是,歐盟和FDA都說 that acesulfame K is safe for consumption. 認為安賽蜜K可以安全食用。 In terms of the difference with Coke Zero, 在與零度可樂的區別方面。 in the US, our Coke Zero uses ace K as well as aspartame. 在美國,我們的零度可樂使用ace K以及阿斯巴甜。 Rumors have existed for years claiming 多年來一直有傳言稱 that aspartame causes cancer, 阿斯巴甜導致癌症。 but it turns out that that is likely to be false. 但事實證明,這很可能是錯誤的。 The claims originated from some Italian researchers 這些說法源自於一些意大利研究人員 way back in 2005. 早在2005年的時候。 I feel like I heard about that in the '80s, but OK. 我覺得我好像在80年代就聽說過了,不過還好。 People were quick to call their methods 人們很快將他們的方法稱為 and results into question. 和結果產生了疑問。 The FDA says, "the use of aspartame 美國食品和藥物管理局說,"使用阿斯巴甜 as a general ... sweetener ... is safe." 作為一般的...甜味劑...是安全的。" While the European Food Safety Authority says, 雖然歐洲食品安全局說。 "Studies do not suggest an increased risk "研究並不表明風險增加 associated with the aspartame consumption 與阿斯巴甜消費有關 for ... leukemia, brain tumours or a variety of cancers." 用於......白血病、腦瘤或各種癌症。" There's a cool side effect for Coke 可樂有一個很酷的副作用 using these artificial sweeteners you might not know about. 使用這些你可能不知道的人工甜味劑。 Because they're so much more sweet than sugar per pound, 因為它們比每磅的糖要甜得多。 there's a tiny amount of them dissolved in your diet Coke 在你的健怡可樂中溶解有少量的它們。 compared to the amount of sugar that's in a classic Coke. 與經典可樂中的含糖量相比。 That means a can of Coke is denser than that of a diet Coke. 這意味著一罐可樂的密度比減肥可樂的密度大。 So when you put said Coke in water ... 是以,當你把上述可樂放入水中時......。 to the bottom. 到底部。 Diet Coke ... 健怡可樂... floats. 漂浮物。 One other rumor we felt compelled to address 還有一個我們覺得必須要處理的傳言 was the role of cocaine in Coca-Cola. 是可卡因在可口可樂中的作用。 This dates right back to the 1800s 這可以追溯到19世紀 when the drink was invented. 發明這種飲料的時候。 Coca-Cola's official stance on this 可口可樂公司在這方面的官方立場是 is that there's never been cocaine in any of its products. 是它的任何產品中從未出現過可卡因。 What it does seem to contain, however, is coca extract. 然而,它似乎確實含有古柯提取物。 Coca is the plant from which cocaine is extracted. 古柯是一種植物,可卡因就是從這種植物中提取的。 Fluid extract of coca was one of the ingredients 古柯的液體提取物是其中一種成分。 in a list "This American Life" discovered 在 "這個美國生活 "的名單中發現 which was reportedly a recipe 據報道,這是個菜單 for an early version of Coca-Cola. 為早期版本的可口可樂。 And it seems like they're still using it. 而且看起來他們仍然在使用它。 In 1988, a Coca-Cola spokesperson said, 1988年,可口可樂公司的一位發言人說。 "Ingredients from the coca leaf are used, "使用了來自古柯葉的成分。 but there is no cocaine in it 但其中沒有可卡因 and it all is being tightly overseen 而這一切都被嚴密地監督著 by regulatory authorities." 監管當局"。 What's fun is that Coca-Cola got a specific exemption 有趣的是,可口可樂公司得到了一個特定的豁免權 from the United Nations in order to keep using 為了繼續使用聯合國提供的 coca extract as an ingredient. 古柯提取物作為一種成分。 Specifically, Article 27 具體而言,第27條 of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961. 麻醉品單一公約》(1961年)的規定。 There's only one facility in the US 在美國只有一個設施 licensed to import and process coca leaves 獲准進口和加工古柯葉 through a special deal with the DEA. 通過與毒品管制局的特殊交易。 It is owned by the Stepan Company, 它是由斯捷潘公司擁有的。 and it's in Maywood, New Jersey. 而且是在新澤西州的梅塢。 According to the Peruvian officials, 根據祕魯官員的說法。 they buy around 100 metric tons 他們購買了大約100公噸 of dried Peruvian coca leaves each year. 每年祕魯的幹古柯葉。 They reportedly process them and de-cocanize them, 據報道,他們對其進行加工,並對其進行去偽存真。 taking all of the cocaine out of them. 把所有的可卡因都拿出來。 The cocaine is sold to hospitals for use as an anesthetic, 這些可卡因被賣給醫院作為麻醉劑使用。 and the cocaine-free extract 和不含可卡因的提取物 is then sent to Coca-Cola for use in their products. 然後被送到可口可樂公司,用於他們的產品中。 Coca-Cola's official line on the subject is, quote, 可口可樂公司在這個問題上的官方說法是:"引用。 "Coca-Cola does not contain cocaine "可口可樂不含可卡因 or any other harmful substance, 或任何其他有害物質。 and cocaine has never been 和可卡因從來都是 an added ingredient in Coca-Cola." 可口可樂中的一種添加成分"。 End quote. 結束語。 But it's fair to say that cocaine and coca extract 但可以說,可卡因和古柯提取物 are not the same thing. 這不是一回事。 So the latter might in fact be 是以,後者事實上可能是 one of their not-so-secret secret ingredients. 他們並不神祕的祕密成分之一。 Here are all the Coca-Cola products in the UK 以下是英國的所有可口可樂產品 that you won't find in the US. 這在美國是找不到的。 And here's all the Coca-Cola items you'll find in the US 而這裡是你在美國能找到的所有可口可樂產品 that you cannot find in the UK. 你在英國找不到的。 I want to start with two exclusive flavors 我想先說說兩種獨家的味道 you can get in the US you can't get in the UK. 你在美國能得到的,在英國卻得不到。 They're these two right here, 他們就是這裡的這兩個人。 cherry vanilla and orange vanilla. 櫻桃香草和橙子香草。 Cherry vanilla seems pretty standard. 櫻桃香草似乎很標準。 I think I've had this a bunch of times. 我想我已經吃過很多次這個了。 It's great. It's refreshing. I enjoy it. 這很好。它令人耳目一新。我喜歡它。 We can't get cherry vanilla in the UK, 我們在英國買不到櫻桃味的香草。 but we can get cherry and we can get vanilla, 但我們可以得到櫻桃味和香草味。 so I guess I can make my own. 所以我想我可以自己做。 Oh, God. Ah! 哦,上帝。啊! [exhales] [呼氣] [exhales] [呼氣] Panic over. 恐慌結束。 The smart thing to do would be to mix these in a glass, 聰明的做法是將這些東西混合在一個杯子裡。 but I'm not a smart man. 但我不是一個聰明的人。 Ah. 啊。 Pretty good. 相當不錯。 The only exclusive Coke flavor we can currently get – [coughs] sorry. [咳嗽]對不起。 The only exclusive Coke flavor we can currently get 我們目前唯一能得到的獨家可樂口味 in the UK is this one, which is diet Coke Sublime Lime. 在英國是這個,這是減肥可樂Sublime Lime。 As the name suggests, 顧名思義。 it's just diet Coke flavored with lime. 這只是用青檸調味的健怡可樂。 Next up, caffeine-free Coca-Cola, 接下來是不含咖啡因的可口可樂。 not to be confused with caffeine-free diet Coke, 不要與不含咖啡因的減肥可樂相混淆。 which is what you guys have over there in the UK. 這就是你們英國那邊的情況。 Apparently that's your only caffeine-free option? 顯然,這是你唯一不含咖啡因的選擇? For shame. 因為羞愧。 This one is delicious. 這個很好吃。 It actually tastes just like Coke. 實際上,它的味道就像可樂。 It's perfect for after 2 p.m. 這很適合在下午2點以後使用。 when you want to keep drinking soda, like me. 當你想繼續喝蘇打水的時候,比如我。 But if you like caffeine 但如果你喜歡咖啡因 and you want a little bit of a boost, 而你想獲得一點刺激。 Coke Energy I believe is available in both countries, 可樂能源我相信在這兩個國家都有。 but one exclusive Coke Energy flavor 但有一種獨家的可樂能量口味 you can't get in the UK is this. 你在英國得不到的是這個。 The Coke Energy zero sugar. 可樂能量零糖。 The Coke Energy drinks are being phased out. 可樂能量飲料正在被逐步淘汰。 I can't imagine why. 我無法想象為什麼。 I think they're actually really good. 我認為他們實際上真的很好。 In fact, I went ahead and got the other ones. 事實上,我繼續前進並得到了其他的。 Regular. I don't really like zero sugar, 普通的。我不太喜歡零糖。 but I do like just regular. 但我確實喜歡普通的。 Oh, yeah. 哦,是的。 I'm into that. 我很喜歡這個。 Yeah, thank you. 是的,謝謝你。 It's good. I mean, like ... 這很好。我的意思是,像... energy meter's going up, Yuelei! 能量表在上升,嶽雷!"。 Going up! 上升! If you're like me and you love soda and coffee, 如果你像我一樣,喜歡蘇打水和咖啡。 Coke in the US has you covered with these. 美國的可樂公司為你提供了這些服務。 You got caramel, vanilla, vanilla no sugar, 你有焦糖,香草,香草不加糖。 dark blend, and dark blend zero sugar. 暗調,和暗調零糖。 Oh, my God, I sincerely love these so much. 哦,我的上帝,我真誠地非常喜歡這些。 Zero sugar can go there. 零糖可以去那裡。 Ooh, which one do I want? 哦,我想要哪一個? Hits the spot. 擊中要害。 The I-want-to-jack-my-caffeine-levels- 我想提高我的咖啡因水準----。 through-the-roof spot. 通過屋頂的位置。 Dude, Coke and coffee's good together. 老兄,可樂和咖啡在一起很好。 Has anyone had two of these at the same time? 有沒有人同時有兩個這樣的情況? I don't think they have. 我不認為他們有。 They don't mix very well. 它們不能很好地混合。 But individually they're great. 但是單獨來看,他們是偉大的。 Uh-oh. 呃--哦。 I might have overdone it. 我可能做得太過分了。 We don't have Coke coffees in the UK. 我們在英國沒有可口可樂咖啡。 However, Coca-Cola owns Costa Coffee, 然而,可口可樂公司擁有Costa咖啡。 which is a coffee chain in the UK, 這是在英國的一個咖啡連鎖店。 and they produce canned coffees. 並且他們生產罐裝咖啡。 So I guess, again, I can try and make my own. 所以我想,還是那句話,我可以嘗試自己做。 So, the issue here is they do do Americanos, 是以,這裡的問題是他們確實在做美式菜餚。 but I got latte instead. 但我得到了拿鐵咖啡。 So see how well milk combines with Coke, I guess. 是以,我想看看牛奶與可樂結合得如何。 Yeah. Um. [laughs] 是的。嗯。[笑] Regretting quite a lot of things right now. 現在對很多事情感到後悔。 Namely all the life choices that led me to this point. 也就是導致我走到這一步的所有生活選擇。 Cheers. 乾杯。 Nope. 不對。 Not even a little bit. 一點兒也沒有。 No, no, no. 不,不,不。 Don't do that. 不要這樣做。 No one else do that. 沒有人這樣做。 Please, God. Ugh. 求你了,上帝。唉。 Just like really watery, fizzy coffee 就像真正的水一樣,有保麗龍的咖啡 that is kind of sweet and ... ugh. 這是種甜蜜和......唉。 No. Bad. 不,不好。 The final exclusive range in the UK is this, 在英國,最後的獨家系列是這樣的。 Coca-Cola signature mixers. 可口可樂招牌調酒。 Coca-Cola worked with bartenders 可口可樂公司與調酒師合作 to design special Cokes with different flavors 設計不同口味的特殊可樂 which are designed to be used in cocktails. 這些都是為了在雞尾酒中使用而設計的。 These come with smoky notes, spicy notes, 這些都帶有煙燻味,辛辣味。 herbal notes, and woody notes. 草藥味,和木質味。 Tag yourself. I am spicy notes. 給自己貼上標籤。我是辛辣的筆記。 Cool. 酷。 [rumbling] [隆隆聲] My stomach is making some weird noises after drinking that. 我的胃在喝了這個之後發出了一些奇怪的聲音。 No one else do that, please, God. Ugh! 沒有人這樣做,拜託,上帝。嗚呼! Apparently these are designed to be enjoyed 顯然,這些都是用來享受的 with premium dark spirits. 用優質黑酒。 Now, I know nothing about mixology, but thankfully, 現在,我對混合學一無所知,但值得慶幸的是。 a bartender friend from Australia 澳洲的一位酒保朋友 came through with a recipe. 來了一個食譜。 So now I'm going to use the smoky notes Coca-Cola 所以我現在要用煙燻的音符可口可樂 to put a "Food Wars" twist 把 "食物戰爭 "的轉捩點 on a Jack's godfather highball. 在傑克教父的高腳杯上。 Cocktail Time. 雞尾酒會時間。 Slight hiccup. 略微打了個嗝。 Don't have a bottle opener. 沒有開瓶器。 This is either going to work 這要麼是去工作 or I'm going to break my keys and be locked out of my house. 否則我將打破我的鑰匙,被鎖在我的房子外面。 Improvisation. 即興創作。 Slash. 斜線。 Alcoholism. 酗酒。 Ooh, it does smell quite smoky. 哦,聞起來確實很有煙燻味。 Harry was kind enough to send me this, 哈里很好心地給我發了這個。 so now I have one as well. 所以現在我也有一個。 It just says, "Pour ingredients into an ice-filled glass." 它只是說,"將原料倒入裝滿冰的杯子中"。 Formally apologize to any actual bartenders 正式向任何實際的調酒師道歉 who are watching this while I butcher your profession. 當我屠殺你的職業時,正在看這個的人。 30 milliliters of Tennessee whiskey we have, 我們有30毫升的田納西威士忌。 and then 20 milliliters of Disaronno. 然後是20毫升的Disaronno。 A delightful smoky Coke. 令人愉快的煙燻式可樂。 Next we mix together. 接下來我們一起混合。 And there you have it. Thanks to Coke, 這就是你的情況。感謝可口可樂。 we've put our own spin on a Jack's godfather highball. 我們在傑克教父高球酒中加入了我們自己的特色。 Cheers. 乾杯。 Ooh. That's delicious. 哦。這很好吃。 Um, yeah, I'm not going to make that drink, 嗯,是的,我不打算做這種飲料。 'cause I don't have all that stuff. 因為我沒有那些東西。 So I'm going to go ahead and make a Joe highball. 所以我打算繼續做一個喬高球。 First, get yourself the biggest glass available. 首先,給自己買一個最大的玻璃。 Step two: no ice. 第二步:不加冰。 Find yourself some whiskey. 給自己找點威士忌。 Cheers, my man. 乾杯,我的夥計。 Oh, man. 哦,夥計。 What is in this? 這裡面有什麼? If I was to do it again, I'd use less of this. 如果我再做一次,我會少用這個。 It's iced tea, guys. 這是冰茶,夥計們。 I'm not gonna f---ing drink whiskey 我不會去喝威士忌的 this early in the morning. 在這個清晨。 You know what it tastes like? 你知道它是什麼味道嗎? Flat Coke. 平板可樂。 Oh, man, I'm getting a headache though. 哦,夥計,雖然我頭疼了。 Last but not least, in the US, you have the option 最後但同樣重要的是,在美國,你可以選擇 to order customized Coke bottles. 來訂購定製的可樂瓶。 Check out the one I made. 看看我做的這個。 Joe and Harry. 喬和哈里。 Here's everything that's in a 500-milliliter bottle 以下是一個500毫升瓶子裡的所有東西 of Coca-Cola in the UK. 可口可樂公司在英國的業務。 And here's everything in that same bottle 下面是同一瓶子裡的所有東西 of classic Coke in the US. 的經典可樂在美國。 That means that the UK's version 這意味著,英國的版本 actually has slightly more calories in it than the US. 實際上,它的卡路里比美國略高。 Joe: And we have more sugar. 喬:我們還有更多的糖。 And for some reason, our Coke has a little bit of sodium, 而且由於某些原因,我們的可樂有一點鈉。 while the UK seems to have none. 而英國似乎沒有。 Obviously, the main thing to look out for here is the sugar. 很明顯,這裡需要注意的主要是糖。 500 milliliters in both the US and the UK 在美國和英國都是500毫升。 contains over 100% of your daily allowance. 含有超過100%的每日津貼。 53 grams of sugar. [laughs] 53克的糖。[笑] It does put it in perspective, doesn't it? 這確實讓人看透了,不是嗎? You never see it laid out like that, 你從來沒有看到它是這樣佈置的。 but that is how much sugar is in Coke. 但這就是可樂中的糖含量。 And I drink a lot of Coke. 而且我喝了很多可樂。 That's concerning. 這很令人擔憂。 It's also worth noting that both countries 還值得注意的是,這兩個國家 put the same amount of caffeine in their Coke. 在他們的可樂中放入相同數量的咖啡因。 For reference, the average cup of filtered coffee 作為參考,平均一杯過濾的咖啡 contains about 96 milligrams of caffeine. 含有約96毫克的咖啡因。 So that's exactly double the amount in this bottle of Coke. 是以,這正好是這瓶可樂的兩倍量。 Interestingly, diet Coke is actually more caffeinated 有趣的是,健怡可樂實際上含有更多的咖啡因。 than regular Coke. 比普通的可樂要好。 There's 63 milligrams in this bottle, 這瓶裡有63毫克。 which is a 30% increase. 這是一個30%的增長。 And it makes sense, 'cause our Coke with coffee 這很合理,因為我們的可樂加咖啡 contains 69 milligrams of caffeine per 12 fluid ounces. 每12液體盎司含有69毫克咖啡因。 If you do the math to find out the figure per ounce, 如果你計算一下,找出每盎司的數字。 it's double the caffeine of a regular Coke. 它的咖啡因含量是普通可樂的兩倍。 But the real caffeine king is my boy Coke Energy. 但真正的咖啡因之王是我的孩子可樂能量。 Mm. 嗯。 Whether you get the classic or the cherry, 無論你得到的是經典款還是櫻桃款。 the 12-ounce can contains 114 milligrams of caffeine, 12盎司的罐頭含有114毫克的咖啡因。 which is triple the caffeine content 這是三倍於咖啡因含量的 of a regular Coke per ounce. 每盎司的普通可樂。 Yo, don't I know it. 喲,我不知道嗎。 I'm going to chug as much of this as I can 我要儘可能多地喝下這些東西 without throwing up and then see what we can do. 在不嘔吐的情況下,然後看看我們能做什麼。 [burps loudly] [大聲打嗝] God, that's so gross. 天啊,這太噁心了。 The max I got to there was 90 decibels, 我在那裡達到的最高分貝是90分貝。 which, according to this thing I found, 其中,根據我發現的這個東西。 is about as loud as a leaf blower, which is pretty good. 與吹葉機的聲音差不多,這相當不錯。
B1 中級 中文 可樂 可口可樂 英國 咖啡因 美國 果糖 美國與英國的可口可樂|食品戰爭 (US vs UK Coca-Cola | Food Wars) 11 2 林宜悉 發佈於 2022 年 07 月 02 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字